I mean, I can hear the toilet flush in your apartment. |
В смысле, я даже слышу, как у тебя смывается унитаз. |
seeing what was going down the toilet as a resource. |
когда смотрят на то, что уходит в унитаз, как на ресурс. |
Well, if it doesn't work out, I can flush them down the toilet. |
Ну, если ничего не выйдет, я могу спустить их в унитаз. |
Securing America's future. America's future's in the toilet. |
Безопасное будущее Америки. будущее Америки - смыло в унитаз. |
So, when I stuff you down the toilet, search and rescue will know where to find you between China and North Korea. |
Когда я спущу тебя в унитаз, спасатели будут знать, что искать надо между Китаем и Кореей. |
Did it have a metal toilet next to the bed? |
Там был металлический унитаз рядом с кроватью? |
I really was admiring how clean your toilet was in your bathroom. |
Я пришёл в полный восторг. Унитаз у вас в ванной аж сверкает. |
Honey, I will put my hand in an unflushed toilet bowl for you. |
Милая, ради тебя я засуну руку в несмытый унитаз. |
He flushed himself down the toilet? |
Теперь он спустил себя в унитаз? |
But the humble latrine, or flush toilet, reduces disease by twice as much as just putting in clean water. |
Но скромный унитаз, или туалет со смывом, уменьшает риск заболеваний в два раза эффективнее, чем потребление чистой воды. |
"The oldest toilet in Caracas." |
"Самый старый унитаз в Каракасе." |
Now, he's traveled all over the world, kind of like me, and he deserves a better ending than Tim's toilet. |
Он путешествовал по всему свету, почти как я, и заслуживает лучшего конца, чем унитаз Тима. |
Rokesmith was systematically dismantling the end wall in what was to have been the toilet. |
Роксмит разобрал заднюю стену в уборной, там где должен был быть установлен унитаз. |
Hell, if that's how you feel, I got a leaky toilet back at the office. |
Чёрт, если это тебе так нравится, у меня в офисе унитаз протекает. |
I know I could fit your head in my toilet, but I wonder if I can get your whole body in there. |
Твоя голова точно поместиться с наш унитаз, а вот интересно, смогу ли я засунуть тебя всего. |
"And it makes us sick that he's taking the good name"of Harvard Law School and throwing it down the toilet. |
И нам тошно от того, что он подтёрся добрым именем юридического факультета Гарварда и смыл его в унитаз. |
Babies, on the other hand, so much harder to flush down a toilet. |
Дети же наоборот, их куда сложнее смыть в унитаз. |
It's so embarrassing, but I accidentally spilled some pills into the toilet, so I haven't taken everything I was supposed to. |
Это неловко, но я уронила несколько таблеток в унитаз, так что кое-что я не приняла. |
What about dropping her pills in the toilet? |
Но почему она спустила в унитаз таблетки? |
All I remember is flushing it down the toilet when he killed it. |
Все, что я помню, это как он смыл их в унитаз, когда убил их. |
Why don't I just flush my money down the toilet? |
Почему бы мне просто не спустить деньги в унитаз? |
Next time Jason puts your head down the toilet, think of it as a comedy opportunity. |
В следующий раз, когда Джейсон засунет твою голову в унитаз, думай, что это всего лишь комедия. |
Think the average stormtrooper knows how to install a toilet main? |
Ты думаешь, обычный средний штурмовик может установить унитаз? |
Why do you never flush the toilet? |
Почему ты никогда не смываешь унитаз? |
And that elevated toilet seat is in and works like a charm, once you get used to the splashing. |
И сидушка с ручками на унитаз работает, как часы, как только привыкнешь к брызгам. |