Английский - русский
Перевод слова Toilet
Вариант перевода Унитаз

Примеры в контексте "Toilet - Унитаз"

Примеры: Toilet - Унитаз
This morning, you walked in and sat on the toilet while I shaved my legs. Сегодня утром, ты вошел в ванную и сел на унитаз, когда я брила ноги.
You should just take some money out of your new toilet jar. Может вам просто взять немного из банки на новый унитаз?
Virginia: "Dear Virginia and Burt,"please accept this toilet as a gift. Дорогие Вирджиния и Бёрт, пожалуйста, примите в подарок этот унитаз.
Burt, I'm sorry, I'm trying to get maw maw to try the new toilet. Бёрт, прости, я пытаюсь заставить Мо-Мо опробовать новый унитаз.
If he doesn't dunk one of these heads in a toilet bowl, I'm buying him a skirt. Если он не макнул одну из этих голов в унитаз, то я куплю ему юбку.
Why is he leaving a toilet in our living room? Почему он оставил унитаз в нашей гостиной?
Tomorrow I'll throw in the toilet all those creams! Завтра же спущу все эти кремы в унитаз!
Kylie, have you got a toilet? Кайли, а у тебя есть унитаз?
Once he wanted me to approve a contest where he would give a new toilet to the listener with the largest bowel movement. Как-то раз он хотел, чтобы я разрешила соревнование где он дает новый унитаз слушателю с наибольшем испражнением.
Two hours, and our entire schedule went in the toilet? Два часа, и весь наш график отправился в унитаз?
All I know is, last year I had a sweet, loving little girl, and now she's flushing her grades down the toilet. Я знаю, что в прошлом году моя дочь была добрая, ласковая девочка, а теперь она сливает свою учебу в унитаз.
The lesson that we've gotten is you now know you can't snake a toilet bowl. Зато ты теперь узнала, что нельзя засовывать трос через унитаз.
I (bleep) in the toilet, but there's no water and I couldn't flush it. Я нагадила в унитаз, но воды не было, и я не смогла всё смыть.
I dropped two in the toilet, and the cockroacis using them as oars for his boat. Две я уронила в унитаз, и таракан ими гребёт как вёслами на своей лодке.
You've got these toilet shots - a close-up of the toilet, У тёбя унитаз снят крупным планом,
I can't afford to throw money down the toilet, but look how close I am. Я не могу позволить себе выбрасывать деньги в унитаз, но посмотрите, как я к этому близок.
But from now on, every time you see a toilet, you'll think of me. Но каждый раз, когда ты увидишь унитаз, будешь думать обо мне.
My sister just moved here, but I haven't memorized her number and my phone fell in a toilet. Моя сестра недавно сюда переехала, но её номер я не запомнил, а мой телефон упал в унитаз.
America's future's in the toilet. будущее Америки - смыло в унитаз.
The toilet? I have called the company if you have ordered a new one. Я позвонил в компанию, в которой вы заказывали новый унитаз.
When he was ten, he put one too manu M-80s in the toilet bowl. Когда ему было десять лет, он положил слишком много М-80 к себе в унитаз.
Family values in this country are going down the toilet. It's because of people like you. Семейные ценности в этой стране смываются в унитаз, и это из-за таких людей, как ты.
When I was in school, our mirrors were so high, we had to stand on the toilet to get a full view. Когда я училась в школе, зеркала у нас были так высоко, что приходилось вставать на унитаз, чтобы посмотреть на себя в полный рост.
The whole world has become user-friendly, yet the toilet is still stuck in the 18th century, trapped in its own contour. Весь мир сегодня поворачивается лицом к пользователю, а унитаз застрял где-то в 1 8-м веке, закрытый в своих контурах.
Just know that last year had a dear child, and now she is throwing everything into the toilet. Я знаю, что в прошлом году моя дочь была добрая, ласковая девочка, а теперь она сливает свою учебу в унитаз.