| This morning, you walked in and sat on the toilet while I shaved my legs. | Сегодня утром, ты вошел в ванную и сел на унитаз, когда я брила ноги. |
| You should just take some money out of your new toilet jar. | Может вам просто взять немного из банки на новый унитаз? |
| Virginia: "Dear Virginia and Burt,"please accept this toilet as a gift. | Дорогие Вирджиния и Бёрт, пожалуйста, примите в подарок этот унитаз. |
| Burt, I'm sorry, I'm trying to get maw maw to try the new toilet. | Бёрт, прости, я пытаюсь заставить Мо-Мо опробовать новый унитаз. |
| If he doesn't dunk one of these heads in a toilet bowl, I'm buying him a skirt. | Если он не макнул одну из этих голов в унитаз, то я куплю ему юбку. |
| Why is he leaving a toilet in our living room? | Почему он оставил унитаз в нашей гостиной? |
| Tomorrow I'll throw in the toilet all those creams! | Завтра же спущу все эти кремы в унитаз! |
| Kylie, have you got a toilet? | Кайли, а у тебя есть унитаз? |
| Once he wanted me to approve a contest where he would give a new toilet to the listener with the largest bowel movement. | Как-то раз он хотел, чтобы я разрешила соревнование где он дает новый унитаз слушателю с наибольшем испражнением. |
| Two hours, and our entire schedule went in the toilet? | Два часа, и весь наш график отправился в унитаз? |
| All I know is, last year I had a sweet, loving little girl, and now she's flushing her grades down the toilet. | Я знаю, что в прошлом году моя дочь была добрая, ласковая девочка, а теперь она сливает свою учебу в унитаз. |
| The lesson that we've gotten is you now know you can't snake a toilet bowl. | Зато ты теперь узнала, что нельзя засовывать трос через унитаз. |
| I (bleep) in the toilet, but there's no water and I couldn't flush it. | Я нагадила в унитаз, но воды не было, и я не смогла всё смыть. |
| I dropped two in the toilet, and the cockroacis using them as oars for his boat. | Две я уронила в унитаз, и таракан ими гребёт как вёслами на своей лодке. |
| You've got these toilet shots - a close-up of the toilet, | У тёбя унитаз снят крупным планом, |
| I can't afford to throw money down the toilet, but look how close I am. | Я не могу позволить себе выбрасывать деньги в унитаз, но посмотрите, как я к этому близок. |
| But from now on, every time you see a toilet, you'll think of me. | Но каждый раз, когда ты увидишь унитаз, будешь думать обо мне. |
| My sister just moved here, but I haven't memorized her number and my phone fell in a toilet. | Моя сестра недавно сюда переехала, но её номер я не запомнил, а мой телефон упал в унитаз. |
| America's future's in the toilet. | будущее Америки - смыло в унитаз. |
| The toilet? I have called the company if you have ordered a new one. | Я позвонил в компанию, в которой вы заказывали новый унитаз. |
| When he was ten, he put one too manu M-80s in the toilet bowl. | Когда ему было десять лет, он положил слишком много М-80 к себе в унитаз. |
| Family values in this country are going down the toilet. It's because of people like you. | Семейные ценности в этой стране смываются в унитаз, и это из-за таких людей, как ты. |
| When I was in school, our mirrors were so high, we had to stand on the toilet to get a full view. | Когда я училась в школе, зеркала у нас были так высоко, что приходилось вставать на унитаз, чтобы посмотреть на себя в полный рост. |
| The whole world has become user-friendly, yet the toilet is still stuck in the 18th century, trapped in its own contour. | Весь мир сегодня поворачивается лицом к пользователю, а унитаз застрял где-то в 1 8-м веке, закрытый в своих контурах. |
| Just know that last year had a dear child, and now she is throwing everything into the toilet. | Я знаю, что в прошлом году моя дочь была добрая, ласковая девочка, а теперь она сливает свою учебу в унитаз. |