Английский - русский
Перевод слова Toilet
Вариант перевода Унитаз

Примеры в контексте "Toilet - Унитаз"

Примеры: Toilet - Унитаз
She said she was taking the anti-depressants, but she'd been flushing them down the toilet. Она говорила, что принимала антидепрессанты но на самом деле смывала их в унитаз.
Because that's what sent the mining company's stock plummeting, which sent your secret $800 million investment right into the toilet. Из-за него рухнули акции горнорудной компании, а ваши инвестиции в размере 800 млн оказались смыты в унитаз.
You could have gone with garbage disposal, incinerator, or eraser, and instead, you chose toilet. Ты мог взять в пример утилизатор отходов, мусоросжигатель или ластик, однако, вместо этого ты выбрал унитаз.
No American movie has ever found it necessary to show a toilet, let alone to flush one. Еще не было случая, чтобы в американском фильме показывали унитаз, и, уж тем более, что-то туда смывали.
Either way, I got a ringside seat to watching your career go down the toilet. Так или иначе, я с первых рядов увижу как твою карьеру смоют в унитаз.
The toilet is clogged and I need you to take care of it, please. Там унитаз засорился, разберитесь с этим, пожалуйста
(Door closes) - I would have come sooner, but on my musical tour of prisons, I dropped my phone in the toilet at Leavenworth, and you don't reach in there for any reason. Я бы приехала раньше, но во время моего музыкального тура по тюрьмам, я уронила свой телефон в унитаз в Левенворте, а там нет никакой связи.
I got two dudes that turned into raspberry slushie and flushed down my toilet. этому доме два чувака превратились в в малиновый коктейль и были смыты в унитаз.
And anyway, he's about to get flushed down the toilet in the next scene, and he'll be done. И все равно, его спустят в унитаз в следующей сцене, и с ним будет покончено.
Don't forget to take tissue with that, toilet. Спусти свои протесты в себя же, унитаз ходячий.
No matter how many times you flush them down the toilet... they always crawl back up the bowl. Вы можете их всех выбросить в раковину, а они через час приползают обратно через унитаз.
It's a net, a circular net you put inside the toilet to catch all of your change and your wallet from falling into the toilet, formerly known as Toilet Guard. Сетка, круглая сетка, которую помещаешь в унитаз, чтобы монетки и кошелек не падали в унитаз.
It's possible I think maybe my toilet might be stopped up. Возможно... Вполне возможно, что у меня мог засориться унитаз.
In March 1945, at Bonn University, a Polish laboratory technician found pieces of the Osenberg List stuffed in a toilet; the list subsequently reached MI6, who transmitted it to U.S. Intelligence. В марте 1945 года в университете Бонна лаборант-поляк нашёл затолканные в унитаз страницы списка Озенберга; список попал в руки MI6, которая передала его американской разведке.
But I get a lot of toilets, and so you just dispatch a toilet with a hammer, and then you have lumpy tiles. Но я нашел много унитазов, поэтому можно разбить унитаз молотком, и получится полно бугорчатой плитки.
We got the Japanese talking toilet, and then this is the star of the show... Walk-in steam shower with multiple heads, plus one that cleans your undercarriage, and I'm talking squeaky clean. У нас есть "говорящий" японский унитаз, и настоящий гвоздь программы... позволяющий зайти в него паровой душ, со множеством насадок одна даже предназначена для чистки гениталий, надо сказать, чистит безупречно.
Once admitted and diagnosed, the pseudopatients were not able to obtain their release until they agreed with the psychiatrists that they were mentally ill and began taking antipsychotic medications, which they flushed down the toilet. Сразу после госпитализации и освидетельствования псевдопациенты лишились возможности покинуть психиатрическую больницу до тех пор, пока в присутствии психиатров не признали себя психически больными и не согласились принимать антипсихотические препараты, которые, впрочем, выкидывали в унитаз.
But most importantly, what they have done in Japan, which I find so inspirational, is they've brought the toilet out from behind the locked door. Но важнее всего, в Японии они - и это меня особенно вдохновляет - они вытащили унитаз из-за закрытой двери. О нем можно говорить.
These general cells may have one filthy sink and a tap, from which water does not always emerge, near a ground-level toilet around which the inmates may drape some cloth for a minimum of privacy and to conceal the squalor of the installation. В таких общих камерах находится один грязный рукомойник с краном, из которого не всегда течет вода, а на уровне пола расположен унитаз, который заключенные иногда отгораживают куском материи, чтобы иметь минимум уединения и скрыть жалкий вид этого "сооружения".
"The only way to unclog a toilet is to let it sit." "Не присев, унитаз не почистишь".
What is it you were flushing down the toilet, that branford wants? Ты смываешь в унитаз, что нужно Бренфорду?
The inventive electronic remote device for controlling a cistern is embodied in the form of an electromechanical device enabling to remotely control a water supply from a cistern to a toilet bowl. Электронное, дистанционное устройство управления сливным бачком, представляет собой электромеханическое устройство, при помощи которого возможно дистанционно управлять подачей воды из сливного бачка в унитаз.
In the meantime, I am flushing every ounce of kuhubie you have down the precinct toilet and if I hear that you're selling again you're going to need an entire team of lawyers to keep you out of jail. Но сначала я спущу каждую унцию той шмали, которая у тебя есть, в унитаз полицейского участка, и если я услышу, что ты снова продаешь, то тебе понадобится вся твоя команда адвокатов, чтобы не попасть в тюрьму.
IT'S LIKE BLOWING INTO A TOILET. Это как дуть в унитаз.
Remember 'Tommy Toilet'? Помните "Томми Унитаз"?