Английский - русский
Перевод слова Toilet
Вариант перевода Унитаз

Примеры в контексте "Toilet - Унитаз"

Примеры: Toilet - Унитаз
No one must know I dropped them in the toilet. Никто не должен знать, что я уронил их в унитаз.
I dropped my hearing aid down the toilet. Я уронил в унитаз свой слуховой аппарат.
I flushed my diary down the toilet. Я смыла свой дневник в унитаз.
The toilet is water efficient und Eco-friendly. Унитаз экономит воду и бережёт окружающую среду.
And boom, my friend the toilet. И бум, мой друг унитаз.
Look, my son found your toilet. Смотри, мой сын нашёл твой унитаз.
These people brought in an outside toilet and they refuse to leave. Эти люди принесли сюда свой унитаз и отказываются уходить.
Gene, stop yelling at the toilet. Джин, хватит орать на унитаз.
I'll never forget that toilet. Я никогда не забуду этот унитаз.
Maybe the people who made the toilet are to blame for what happened. Возможно, во всем виноват тот, кто изобрел унитаз.
The cell had a toilet, which was also the only source of drinking water for the detainee. В камере имелся унитаз, который одновременно являлся единственным источником питьевой воды для этого задержанного.
Do that, and a year's worth of undercover work goes down the toilet. Сделайте это, и годы работы под прикрытием будут спущены в унитаз.
You just flushed me down the toilet. Ты только что спустила меня в унитаз.
And also I noticed on page 15 I get flushed down the toilet. Также я заметил, что на 15-й странице меня спускают в унитаз.
There is approximately one toilet per person in the United States of America. В США на одного человека приходится приблизительно один унитаз.
That's how long it would take to check out every toilet in D.C. Именно столько потребуется, чтобы проверить каждый унитаз в округе Колумбия.
Hope your toilet can take a punch. Надеюсь твой унитаз выдержит такой напор.
Plus, I dropped my phone in the toilet. К тому же я уронил телефон в унитаз.
Like you fall in toilet, your whole self. Как будто ты упал в унитаз.
You know the toilet isn't just there as a suggestion. Знаешь, тут даже намёка нет на унитаз.
You know, I noticed that Whitney's bathroom has this amazing toilet. О, знаете, я заметил, что у Уитни в ванной стоит потрясающий унитаз.
I see they took out the sink and the toilet. Смотрю, они убрали раковину и унитаз.
She is flushing her education down the toilet! Она что, решила спустить учёбу в унитаз?
I know... the whole toilet seat thing is a myth, so... Я знаю... что эта штука насчёт беременности через унитаз это миф...
Another time, Packer held this guy's head in the toilet for like, a minute. А в другой раз Пэкер одного парнишку головой в унитаз засунул на целую минуту.