Английский - русский
Перевод слова Tiny
Вариант перевода Небольшой

Примеры в контексте "Tiny - Небольшой"

Примеры: Tiny - Небольшой
The first is that which arises in situations where a tiny enclave of people of one ethnic or religious origin is entirely surrounded by an area populated by members of another such group. Первая возникает в ситуациях, когда небольшой анклав людей одного этнического или религиозного происхождения полностью окружен территорией, населенной членами другой такой группы.
When UNFPA began operations one score and five years ago, it had a tiny staff and less than $3 million in voluntary contributions to work with. Когда ЮНФПА начал свою деятельность 25 лет назад, у него был небольшой штат сотрудников и менее 3 млн. долл. США добровольных пожертвований.
There were deaths, there was destruction, but above all there was an attempt, by force of arms, to impose the will of a tiny fraction of the nation on the majority. Были убитые, были разрушения, но - самое главное - была предпринята попытка силой оружия навязать волю небольшой группировки большинству населения страны.
According to Amnesty International, Khair was apparently a member of the tiny pro-Syrian Abu Mussa group, which was not known to have carried out any bombing attacks since 1993. По данным Международной амнистии, Кхаир, по-видимому, являлся членом небольшой просирийской группировки Абу Мусса, за которой с 1993 года не числилось никаких взрывов.
I hope that you will forgive me, Mr. President, if I concentrate on the progress that we have made in our tiny country in caring for and providing for our children. Я надеюсь, что Вы простите меня, г-н Председатель, если я подробнее остановлюсь на прогрессе, достигнутом нашей небольшой страной в деле обеспечения ухода за нашими детьми.
There was a roughly equal proportion of girls and boys in school, and boys outnumbered girls among the tiny fraction of children who dropped out from primary and secondary education. В школах мальчики и девочки обучаются примерно в равной пропорции, а число мальчиков превышает число девочек в небольшой доле детей, которые бросили начальную или среднюю школу.
A tiny souvenir that reminds us, "This is who I really am." Небольшой сувенир, напоминающий нам "Это то, кем я являюсь".
So I think these projects I've showed here are just a tiny step towards this future, if we implement these new technologies for a new self-assembling world. Я думаю, что проекты, которые я вам показал, лишь небольшой шаг к будущему, если мы внедрим эти новые технологии, к новому самособирающемуся будущему.
These require us to adapt our Organization's functions to today's reality in order to better to take into account the new challenges and legitimate aspirations of the peoples of the planet and not the specific interests of a tiny group of countries, no matter how powerful. Они требуют от нас адаптации деятельности нашей Организации к реальностям сегодняшнего дня, с тем чтобы лучше учитывать новые проблемы и законные чаяния народов нашей планеты, а не узкоместнические интересы небольшой группы государств, какими бы могущественными они ни были.
In response, Denmark argued inter alia that even if the construction of the bridge might violate Finland's rights of transit, this would only happen occasionally and only in relation to a tiny fraction of ships using the strait. В ответ на это Дания заявляла, в частности, что, даже если строительство моста, возможно, и будет ущемлять права Финляндии на проход, это будет происходить от случая к случаю и будет касаться лишь небольшой части судов, пользующихся данным проливом.
Tiny bit of contrast, considering who his father is. Если учесть, кто его отец, заметен небольшой контраст.
Feels like a tiny puncture. Похоже на небольшой прокол.
The tiny town, right? Небольшой городок, верно?
It's a tiny, rundown fishing port. Это небольшой рыбацкий порт.
well, tiny issue, all right? Небольшой вопрос, ладно?
Well, maybe they still need a tiny push. Возможно им надо небольшой толчок.
A tiny motor with an electric power source. Небольшой мотор с источником электропитания.
It would only take one tiny spark. Будет достаточно небольшой вспышки.
You know, tiny like. Ну, понимаешь, небольшой такой.
An iPod's elegantly simple appearance masks underlying technology that is understood by only a tiny percentage of its users. За элегантно простым видом iPod-а скрывается технология, которую понимает только небольшой процент пользователей.
Only made and sold in a tiny area on the north tip of CaithnessCcounty. Только он делается и сбывается на небольшой территории.
The game focuses on tensions rising between United States and Soviet Union over the tiny, but strategic Isle of Khios. США и СССР находятся на грани войны из-за претензий на небольшой, но стратегически важный остров Киос.
When the soldiers left, the fort became the base for a tiny village established by William H. English, the new owner, which he called Miami. Когда солдаты ушли форт стал основой для небольшой деревушки, которая получила название Майами.
The C.F.R.'s stated mission is to abolish all Nation States - in favor of an all powerful World Government administered by a tiny elite. Заявленная миссия Совета по Внешним Отношениям - аннулирование всех государств в пользу властного Мирового Правительства, под управлением небольшой элиты.
The financial incentives and fame and glory afforded elite athletes skyrocketed, and it tipped toward the tiny upper echelon of performance. Денежный стимул, известность и слава позволили этому процессу взмыть вверх, и это затронуло небольшой верхний эшелон спортивных состязаний.