Английский - русский
Перевод слова Thy
Вариант перевода Твоей

Примеры в контексте "Thy - Твоей"

Примеры: Thy - Твоей
I envy not thy glory. Я славе не завидую твоей;
Now punishment will be thy death. Да будет смерть твоей карой.
All gestures be thy supplication Все жесты будут твоей мольбой
From this time such I account thy love. Так вот цена твоей любви!
That she may not receive in punishment, the requital of her deeds, who in desire can keep thy will. Да не будет ей наказания но воздаяние за деяния её, кои творила она по воле твоей.
My life were better ended by their hate than death prorogued,... wanting of thy love. Мне легче жизнь от их вражды окончить, чем смерть отсрочить без твоей любви.
When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grand mother... "Приводя на память нелицемерную веру твою, которая прежде обитала в бабке твоей..."
and grant that this child to be baptised therein may receive the fulness of thy grace. И дарует этому младенцу, что в ней будет крещен, всю полноту твоей благодати.
Deliver me in Thy righteousness по правде Твоей избавь меня
Grant this mercy to Thy departed servant And may she not be punished for her misdeeds Смилуйся, Господи, над усопшею рабою твоей, дабы не постигла ее кара за дела ее, ибо она желала сохранить волю твою.
All enjoyments be thy dedication. Все наслаждения будут твоей самоотверженностью (твоим посвящением)
Every day of thy life is a leaf in thy history. Каждый день твоей жизни - это страница твоей истории.
Brother, I do applaud thy constant vengeance, the quaintness of thy malice above thought. Я восхищаюсь твоей страстной местью, брат, Любуюсь твоей злобой безрассудной.
All those who in this hour have lost their hope, their future... their lives... and the opportunity to surrender to Thy will. ибо они не были ещё по-настоящему несчастны, всем тем, кто в эти минуты теряет надежду, будущее, жизнь, и возможность следовать воле Твоей.
From this time such I account thy love. С этих пор Я о любви твоей того же мненья.
From this time such I account thy love. Мне того же ждать от твоей любви.
Rejoice, O young man, in thy youth; Веселись, юноша, в юности твоей.
"What hast thou done with thy Golden Arm?" Что ты собираешься делать с оружием в твоей руке?»
and ever remain in the number of thy faithful... Да пребудет он в твоей пастве навечно.
Bless this food, o lord, and ourselves to thy loving service; Благослови, господи, пищу эту и нас самих во имя любви твоей.
Romeo, doff thy name, and for that name which is no part of thee take all myself. И, взамен за это имя, в котором нет твоей и части, всю меня возьми!
Thy kingdom's done, your will I shun, on earth... Твое царство здесь, воли твоей избегаю я на земле.
Our feet may swiftly carry out Thy command. Ноги наши быстрее ветра, по твоей воле.
Then, in Thy mercy, grant us a safe lodging and a holy rest... and peace at the last. Тогда в милости Твоей дай нам надежный приют и священный отдых, ...и долгожданный покой!
I firmly resolve, with the help of Thy grace, to confess my sins, to do penance, - and to amend my life! Я твёрдо решил, с помощью благодати Твоей, исповедать свои грехи, покаяться, и изменить свою жизнь!