I was a three. |
У меня была тройка. |
Now we're down to the final three. |
Теперь остается тройка финалистов. |
That's a three, honey. |
Это тройка, дорогая. |
It wasn't the three of clubs. |
Это была не тройка трёф. |
The first three, come forward. |
Первая тройка, вперёд! |
Top three superheroes, man. |
Тройка лучших супергероев, парень. |
One, three, nine. |
Единица, тройка и девятка. |
My saving roll is a three? |
Мой бросок - тройка? |
The big three are on the verge of collapse. |
Большая тройка на грани разорения. |
Here is Ricky's top three - |
Вот и финальная тройка Рики - |
On Minbar, three is sacred. |
На Минбаре тройка священна. |
Hit three, delete, rerecord. |
Тройка, стираем, перезаписываем. |
Then, each Monday, the three weakest students are nominated. |
Еженедельно преподавателями отбирается тройка самых слабых учеников. |
Eventually, the three encounter Johnny, Danny and Sara, and are forced to join forces in a desperate attempt to defeat Zadkiel in Paradise. |
В итоге тройка столкнулась с Джонни, Дэнни и Сарой, объединив усилия в отчаянной попытке победить Задкиеля в Раю. |
The museum pieces were being driven by three local yobbos. |
За рулем музейных экспонатов тройка местных фермеров. |
"Three, seven, ace!" "Three, seven, queen!" |
"Тройка, семёрка, туз! Тройка, семёрка, дама! ..." |
Three - three of diamonds. Yes! |
Тройка Тройка буби. Да! |
It's like a high pair or maybe even three of a kind. |
Видимо, старшая пара или тройка. |
The troika has actively supported the three packages of United Nations sanctions on UNITA and will continue to do so. |
«Тройка» активно поддерживала три пакета санкций Организации Объединенных Наций против УНИТА и будет делать это и впредь. |
It's three kings... trips. |
То есть три короля... тройка. |
Each review is facilitated by a group of three States, drawn by lot and known as the troika. |
Проведению каждого обзора содействует группа в составе трех государств, выбираемых путем жеребьевки, которая известна под названием "тройка". |
"3 of a kind" - all the three cards are equal. |
З оf a kind - "Тройка" (все три карты равны). |
A group of three rapporteurs ("the troika") is formed to facilitate each review, including the preparation of the report of the working group. |
Была образована группа из трех докладчиков («тройка») для содействия проведению каждого обзора, в том числе для подготовки доклада рабочей группы. |
The Ministers for Foreign Affairs of the three Observer States to the Angolan peace process - Portugal, the Russian Federation and the United States of America (the Troika) - met on 24 September 1998 at United Nations Headquarters to discuss the critical situation in Angola. |
Министры иностранных дел трех государств-наблюдателей за осуществлением ангольского мирного процесса - Португалии, Российской Федерации и Соединенных Штатов Америки (тройка) - собрались 24 сентября 1998 года в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций для обсуждения критической ситуации в Анголе. |
A group of three rapporteurs ("the troika") is formed to facilitate each review, including the preparation of the report of the working group. |
В связи с проведением каждого обзора создается группа из трех докладчиков («тройка»), в обязанности которой входит, в частности, подготовка доклада рабочей группы. |