He also brushed aside the inconsistencies between the illustrations and descriptions, especially the long, thin beak implied by one contemporary account. |
Он также проигнорировал расхождения между иллюстрациями и описаниями, особенно такую деталь, как длинный, тонкий клюв, о котором говорилось в одном сообщении. |
Next put a thin film of SMD solder paste (some people call it solder honey because it looks like honey). |
Затем нанесите тонкий слой паяльной пасты (некоторые называют ее паяльным медом потому, что внешне она напоминает мед). |
The ship surfaced through the thin ice becoming the third submarine to surface at the pole. |
Произведя всплытие сквозь тонкий лёд эта лодка стала третьей, побывавшей в надводном положении на Северном полюсе. |
I discovered a few years ago that I am what's called a TOFl, thin on the outside, fat inside. |
Я открыл для себя несколько лет назад, что я это то, что называется Тофи, тонкий снаружи, жирный внутри. |
And I loved the addition of the thin slice of apple. |
И я влюбился в это прекрасное дополнение- тонкий кусочек яблока. |
The multipiece body (a thin layer of maple on top of two layers of Honduran mahogany) arrived in 1969. |
«Блин» корпуса (тонкий верхний слой клёна между двумя слоями гондурасского красного дерева) появился позже, в 1969 году. |
No - a thin object, like a knife, was inserted between the cranium and the atlas, severing her head from her spine. |
Нет - тонкий объект, как нож, был вставлен между черепной костью и первым шейным позвонком, отделив ее голову от позвоночника. |
It comes back in the winter, but not as permanent ice, as thin ice - vulnerable. |
Он восстанавливается зимой, но не как постоянный покров, а как тонкий лед. Уязвимый. Оставшееся количество может полностью растаять летом всего за пять лет. |
The Pioneers also revealed the presence of a thin atmosphere and intense radiation belts near the orbit of Io. |
При помощи «Пионеров» удалось также заметить тонкий слой атмосферы Ио и интенсивный радиационный пояс возле её орбиты. |
The thin desert soils put up little resistance - the floods simply sweep up everything in their path. |
Тонкий слой почвы пустыни - не большое препятствие: потоки просто смывают всё на своём пути. |
This man has a thin stratum of voluntary muscle tissue... underpinning the entire dermal layer of his skin. |
На сколько я могу судить, у этого человека под кожей проходит тонкий слой мышечной ткани. |
Ozone, a molecule made up of three atoms of oxygen, forms a thin layer of the atmosphere that absorbs harmful ultraviolet radiation from the Sun. |
Озон, который представляет собой трехатомные молекулы кислорода, образует тонкий слой атмосферы, защищающий Землю от губительного ультрафиолетового излучения Солнца. |
She bears feather-like horns and a thin tail ending in a bulb, and is capable of recharging her depleted magical energy with electricity. |
Она носит перовидные рога и тонкий хвост, заканчивающийся «шариком», с помощью которого способна восполнять свою истощенную магическую энергию электричеством через обычную бытовую розетку. |
The fertility of dryland soils is relatively low and concentrated in the thin topsoil. |
Плодородие почв на засушливых землях является сравнительно низким; плодородным, как правило, является лишь тонкий верхний слой почвы. |
That is why under equal conditions some patients form a thin slightly conspicuous scar, whereas others form a coarser scar that extreme cases (fortunately, rather rare) keloid scars may be formed. |
Вот почему в одинаковых условиях у одних пациентов образуется тонкий малозаметный рубец, а у других - более грубый и привлекающий внимание. |
For the study, a CT scan of the type maxilla was conducted at the University of Liège, and a thin section of an isolated maxillary tooth was examined under a microscope. |
В университете Льежа было произведено компьютерное сканирование челюсти, и тонкий срез изолированного верхнечелюстного зуба был исследован под микроскопом. |
Paupiette may also refer to a classic French fish dish whereby a thin slice of fish (tuna, sole, whiting or even anchovy) is stuffed, rolled and secured with string before cooking in a stock. |
Попьетом также может называться классическое французское рыбное блюдо, в котором тонкий ломтик рыбы (тунец, солея или даже анчоус) фаршируется, закатывается и закрепляется спицей перед приготовлением. |
Subsequently, a thin gel with starch dissolved (or more properly, suspended) in it was overlaid for a period of time on top of the original gel. |
После этого тонкий гель с с растворённым в нём крахмалом (или точнее, суспензированным) покрывался сверху исходным гелем на некоторое время. |
But in deceiving ourselves into thinking that it is a moral imperative that the state impose order, we are joining the fashionable madmen, which is when the thin whine of hysteria can be heard. |
Но обманывая самих себя в том, что моральная необходимость якобы требует, чтобы государство навело порядок, мы присоединяемся к модным сумасшедшим, и начинает звучать тонкий вой истерики. |
Democratic Party leader Tony Leon is reported as having remarked that South Africa is sitting on "a very thin crust of civil society overlaying a molten lava of anarchy". |
Лидер Демократической партии Тони Леон, как сообщается, отметил, что в Южной Африке "гражданское общество образует весьма тонкий слой, покрывающий клокочущую лаву анархии". |
Other scientists believe the batteries were used for electroplating-transferring a thin layer of metal to another metal surface-a technique still used today and the focus of a common classroom experiment. |
Другие специалисты выдвигали версию, согласно которой батареи использовались для гальванопокрытия - передаче через тонкий слой метала другой металлической поверхности тока - техники, которую до сих пор использую и в настоящее время для школьных экспериментов. |
Needle roller bearings are rotational motion bearings in which a thin needle-shaped roller is incorporated into a rolling element. |
Игольчатые роликовые подшипники - это подшипники вращательного движения, в которых тонкий ролик в форме иглы встроен в тело качения. |
Financial interests opposed it vigorously at the time, viewing it as the thin end of a dangerous wedge, though they could not have guessed just how thick that wedge would eventually become. |
Финансовые интересы в то время яростно протестовали против него, расценивая его как тонкий конец опасного клина, хотя они даже не догадывались, насколько толстым, в конечном счете, он станет. |
Sea ice forms when small randomly oriented ice crystals aggregate into a thin sheet, which then grows downward by the freezing of water onto its base. |
Образование морского льда происходит в результате соединения маленьких случайно ориентированных кристаллов льда в тонкий пласт, который затем утолщается снизу вследствие примерзания воды к его нижнему основанию. |
a thin disgui-I-se you think they don't see |
тонкий обман, который, как тебе кажется, никто не замечает, |