| You heard the therapist. | Ты слышал, что врач сказал. |
| He has a therapist. | У Эндрю есть свой собственный врач. |
| He's our regression therapist. | Он врач восстановительной терапии. |
| But my therapist won't let me not my therapist's wife! | Но мой врач не позволит мне ее не выебсти! |
| The doctor had treated the complainant on 15 and 28 May 1998, and the emergency service physician, a crisis therapist, on 22 May 1998. | Этот врач лечил заявителя с 15 по 28 мая 1998 года, а врач-терапевт экстренной помощи - 22 мая 1998 года. |
| How much does the therapist know? | Как много знает врач? |
| But a good therapist. | Но я хороший врач. |
| Andrew has his own therapist. | У Эндрю есть свой собственный врач. |
| That's what my therapist said. | Тоже сказал и мой врач. |
| So, this is your real therapist... | Это твой настоящий врач... |
| Now you sound like the therapist. | Сейчас ты говоришь как врач. |
| Well, You're a pretty good therapist. | Ты очень хороший врач. |
| You're his therapist? | Вы - его врач. |
| You're not a licensed therapist. | Ты не дипломированный врач. |
| Dr. Victor is my therapist. | Доктор Виктор мой врач. |
| My therapist had me research Parvo virus. | Мой врач сказал, что это был парвовирус. |
| Okay, it's definitely not the appropriate thing to do as a therapist, but it's who you are. | Вообще, врач не должен так поступать, но ты делала то, что сама считаешь нужным. |
| I started gardening when I was four, my therapist suggested it. | Я садовничаю с четырех - врач посоветовал. |
| As a family therapist, I can assure you that you have all the coping skills you need. | Как семейный врач, уверяю что у тебе есть все задатки, чтобы с этим справиться. |
| Carole Hillcroft... (muffled yell) ...therapist. | Кэрол Хилкрофт... Врач. Повешена в оранжерее Трайборо. |
| My therapist thought it would be a good idea for me to confront the person responsible, so, I did. | И мой врач решил, что было бы неплохо, если бы я встретилась лицом к лицу с тем, кто сделал это со мной. |
| Diane Day, a school therapist who had been at the faculty meeting with Hochsprung, heard screaming followed by more gunshots. | Дайан Дэй (Diane Day), школьный врач, присутствующая на встрече с директором, сказала, что услышала крики, после чего раздались многочисленные выстрелы. |
| I want you to tell me the worst mistake you ever made as a therapist? | Расскажите, какую самую большую ошибку вы совершили как врач. |
| The conference was moderated by the international spa expert, the therapist of the highest category, the chief doctor of The Medical SPA resort «More» Yuriy Chaban. | Модератором конференции стал международный СПА-эксперт, терапевт высшей категории, главный врач «Medical SPA курорта «Море» - Чабан Юрий Алексеевич. |
| There's a lecture next week being presented by a "past life regression therapist." | на следующей неделе будет лекци€ которую делает "врач по регрессии" |