' you just...' stop texting me and delete this number? |
Ты не можешь просто... перестать слать мне смс и стереть этот номер? |
You're going to be texting while I'm talking to you? |
Ты будешь писать смс, пока я говорю с тобой? |
You know, I bet you found out that he was texting her, and you decided to make him stop texting her permanently. |
Спорим, вы узнали, что он слал ей смс, и решили сделать так, чтобы он перестал это делать окончательно. |
Don't aggravate the situation by calling and calling and texting and texting and e-mailing and whatever else you're doing. |
Не усугубляй ситуацию постоянно звоня и отправляя смс и е-мэйлы и что там ещё ты делаешь. |
We are expressive when we're emailing, texting, shopping online, or even doing our taxes. |
Мы выражаем эмоции, когда пишем имейлы, смс, делаем покупки онлайн или даже оформляем налоги. |
He had no belt on and he was texting! |
Он был без ремня и писал СМС! |
I don't have unlimited texting, and when she can't talk to you, she texts me. |
У меня СМС не безлимитные, а когда она не может поговорить с тобой, она пишет мне. |
Don't be texting, don't be doing any of that. |
Никаких СМС, ничего не делай. |
Well, then you added insult to injury because I don't have unlimited texting. |
Тогда ты подлила масла в огонь, потому что у меня ограничения на смс! |
And on the night of the accident, were you texting while driving? |
А в вечер аварии вы писали смс за рулем? |
You must be old if you're not texting. |
вы наверное в возрасте, раз не пишите СМС. |
A 17-year-old girl ran off the road texting her boyfriend, and I quote, |
17-ти летняя девушка съехала с дороги, когда писала смс своему парню. |
She said you've been texting and e-mailing her for the past month, wiring money to take care of the baby, even told her you'd leave your wife. |
Она утверждает, что вы писали ей смс и электронные письма на протяжении последнего месяца, переводили деньги, чтобы позаботиться о ребенке, даже сказали ей, что уйдете от жены. |
but then changed her mind and started texting while she raced to the courthouse, and her car got hit by a truck. |
Но потом она передумала и начала писать СМС по дороге в здание суда, и в ее машину врезался грузовик. |
Didn't you say texting's like the lowest form of communication - on the pillar of chat? |
Твои же слова, что смс низшая форма общения по принципу чата? |
Then why are you texting him at 3:00 in the morning? |
А чего ты ему шлешь смс в три утра? |
Forgot what I was going to say now, I've lost my thread, you're sat there texting. |
Забудь, я уже потеряла нить, пока ты там СМС набираешь |
Texting is how I show my love. |
С помощью СМС я проявляю свою любовь к тебе. |
(Isabel) The Dalton Guys Keep Texting Us. |
Этот парень из Далтона продолжает писать тебе смс. |
Texting Axl to remind him he has Philosophy at 9:00. |
Пишу Акселю смс о том, что у него философия в 9 утра. |
Texting and driving is just about one of the dumbest things you can do. |
Писать смс и вести машину одновременно - наиболее идиотский поступок, который ты могла сделать. |
Texting me from inside of the house? |
Пишешь смс, находясь в одной квартире? |
Somebody keeps texting her. |
Кто-то ей постоянно пишет смс. Смс. |
He's texting her from here? |
Он пишет ей смс отсюда? |
She's not texting back. |
Она не отвечает на СМС. |