Английский - русский
Перевод слова Texting
Вариант перевода Смс-ки

Примеры в контексте "Texting - Смс-ки"

Примеры: Texting - Смс-ки
I do if you can get over my texting my ex-husband. Я сделаю это, если ты сможешь пережить смс-ки от моего бывшего мужа.
It's like regular texting, but, you know, dirty. Это как обычные смс-ки, только пошлые.
It's always been beyond me, this texting. Это всегда было выше моего понимания, эти смс-ки.
I've tried calling, texting, emailing him. Я пробовал ему звонить, отправлял письма и смс-ки.
But I can assure you that unlimited texting does not fall under its umbrella. Но, я могу тебя уверить что бесконечные СМС-ки не входят в этот круг обязанностей.
All the sneaking out at all hours, The texting, the smiling. Постоянные тайные вылазки, смс-ки, улыбочки.
So that's what all this texting was about? Так вот для чего были все эти смс-ки?
And since then, I have been telling him every week, texting him, Но после этого я говорила ему каждую неделю, смс-ки писала,
This is a girl who lives on her phone, texting, emailing, tweeting, but hasn't sent anything back in, what, 10 hours? Эта девушка живет в телефоне, смс-ки, почта, твитер, но ничего не писала уже сколько, часов 10?
I'm texting the world. Я посылаю смс-ки всему миру.
Why do you keep texting me? Не надоело смс-ки строчить?
Texting. An obscene clothing budget. СМС-ки, непристойные расходы на шмотки
I told you about that texting at the table. Я же говорила тебе не писать СМС-ки за столом.
I hate to be the one to tell you this, but... he's texting. Я ненавижу, что мне приходится быть той, которая скажет тебе об этом, но... он пишет СМС-ки.
I have been texting her and Bonnie all day about Duke's party. Я весь день отправляю ей и Бонни смс-ки о вечеринке у Дьюка.
That's 'cause he's texting the whole time. Потому что он все время пишет смс-ки.
The one who falls asleep at the opera, and doesn't notice that she's texting her real boyfriend from his bed. Ну тот, который засыпает во время оперы, и не замечает что в постели с ним она отсылает смс-ки своему настоящему парню.
Some of my friends, they set it as their text alert so teachers can't tell when they're texting in class. Некоторые из моих друзей поставили его, как оповещение на смс-ки, так что учитель не может сказать, что они переписываются в классе.
I should just pick a boy, someone nice, And just tell my mom that that's who I was texting. Я найду парня, какого-нибудь милашку, и скажу маме, что писала смс-ки ему.
More drinking, less texting. Давайте пить, хватить строчить смс-ки.
This is what texting is for. Вот для чего нужны смс-ки.
Two, three... Derrick, stop texting! Деррик, кончай слать смс-ки!
For the next few minutes, we are going to stop your teenage daughter from texting. В течение следующих нескольких минут ваши дочери-подростки перестанут набирать смс-ки.
I mean, you're writing me a ticket for texting, so let me just text. Вы штрафуете меня за смс-ки за рулем, так дайте хоть написать её.
Zach, I appreciate you're not texting and driving at the same time, but if you do not mind, I am in kind of a hurry to get home. Зак, я ценю, что ты не пишешь смс-ки во время езды, но если ты не возражаешь, я спешу домой.