| I have been texting you all afternoon. | Я отправляла тебе СМС весь день. |
| Whoever's texting me... us... | Кто бы не писал мне эти смс... нам... |
| She was texting us to see where you were. | Она писала нам смс, чтобы узнать, где ты. |
| However, he also got himself one, and since then, he has been texting me every five minutes. | В общем, себе он тоже такой купил, и с тех пор он пишет мне смс каждые 5 минут. |
| With texting and IM'ing and Facebooking, I mean, you don't have any quiet time with yourselves to make informed decisions on... on your true feelings. | Со всеми этими смс, "Мирандой" и Фэйсбуком, я имею ввиду, что у вас нет достаточно времени для самих себя, чтобы принять обоснованное решение по поводу того, что вы на самом деле чувствуете. |
| He's been texting odd stuff like that for days now. | Он пишет странные вещи уже несколько дней. |
| Are we tracing the number she's texting? | Мы отслеживаем номер, на который она пишет? |
| April is extremely uninterested in the job, regularly napping at her desk and texting constantly, and acts very dry and sarcastic around her co-workers. | Эйприл крайне незаинтересованна в работе, регулярно дремлет за своим столом и постоянно пишет sms. |
| Have you been texting with her then? | Кто женщине сообщения пишет? |
| Who's texting this early? | Кто это тебе пишет в такую рань? |
| And, like, she would not stop texting me. | И, в общем, она не переставала писать мне. |
| Want some? - I told you to stop texting me. | Я же сказала не писать мне. |
| He keeps texting me. | Он продолжает писать мне. |
| I keep texting and deleting. | Начинаю писать, а потом удаляю. |
| I'm sure it's not nearly as adult or as engrossing as texting your friend Caroline for hours or listening to Taylor swift for the 1,400th time. | Уверен, что это не так серьезно и увлекательно, как часами писать сообщения Кэролайн или в 1400 раз слушать Тейлор Свифт. |
| She was definitely texting with someone about where she and Bobby Reed were all night. | Она определенно кому-то писала о том, где они с Бобби Ридом были всю ночь. |
| And that's why I've been feeling so guilty, and texting him and calling him all day and trying to figure out what to do with his birthday. | Поэтому я чувствовала вину, писала и звонила ему весь день, пыталась придумать что-нибудь на его день рождения. |
| And since then, I have been telling him every week, texting him, | Но после этого я говорила ему каждую неделю, смс-ки писала, |
| I've tried his email, I've tried texting, | Я писала ему е-мейлы, сообщения, везде его искала. |
| That's what I was texting Lacey about. | Об этом я писала Лейси. |
| You're texting your ex-husband while you're kissing me? | Ты пишешь своему бывшему мужу, пока целуешься со мной? |
| What, are you texting and driving? | Ты что, пишешь за рулём? |
| Who's texting you the whole time? | Кому ты там все время пишешь? |
| DOM: Who do you keep texting? | Кому ты все пишешь? |
| Why are you texting? | Почему ты пишешь СМС? |
| She knew you were texting to make up. | Она знала что ты писал чтобы сойтись. |
| No. I know Blaine's been texting him, but Kurt won't text back. | Я знаю, что Блейн писал ему, но Курт не ответил. |
| Whoever you are texting, if you want to be with them, you should just go off and be with them. | Кому ты бы не писал, если ты хочешь быть с ними, так иди и будь с ними. |
| Clearly, or you wouldn't be texting me every minute she's not around. | Очевидно, иначе ты не писал бы мне смски каждую минуту, когда ее нет рядом. |
| He's been texting her. | Он писал ей сообщения. |
| I'm just texting my assistant. | Я пишу своему ассистенту. |
| I've been texting you since dawn. | Я тебе пишу с самого рассвета. |
| I'm texting Flash. I'm getting a drink. | пишу Флэшу, что хочу напиться. |
| I'm constantly texting, and there's no one at the other end. | Я постоянно пишу смс, но я пишу их самому себе. |
| One after the other! I'm texting to tell you I'm not texting you any more. | Я пишу тебе, чтобы написать, что больше не буду писать. |
| She and Diane have been texting about Gibbs for weeks. | Они с Дианой неделями переписывались о Гиббсе. |
| Holly and I stayed up texting until 2:00 in the morning. | Холли и я переписывались до двух часов ночи. |
| We also know you were texting each other like teenagers the week Jodie went missing. | Мы знаем, что вы переписывались с ним как тинейджеры. За неделю до того, как Джоди пропала... |
| I told you, honey, we were just texting. | Я же говорила тебе, солнышко, что мы просто переписывались. |
| I'm sorry I didn't tell you guys I was texting ethan. | Простите, что не рассказала о том, что мы переписывались с Итаном. |
| We'll keep texting about it, but I don't feel like talking. | Продолжим об этом переписываться, нет настроения говорить. |
| We started texting more after we moved. | Мы стали больше переписываться после переезда. |
| Why in the hell would you start texting with her now? | С какого перепуга ты вообще начал переписываться с ней? |
| They never seem to stop texting. | Никогда не перестают переписываться. |
| We didn't much when I was here, but once I got to college we started texting a lot. | Но как только я вернулась в колледж, мы стали часто переписываться. |
| Clearly, or you wouldn't be texting me every minute she's not around. | Очевидно, иначе ты не писал бы мне смски каждую минуту, когда ее нет рядом. |
| But then, the guy started texting me. | Но потом этот парень начал писать мне СМСки. |
| That was the big finish to the song you were texting through. | Это была грандиозная концовка песни, во время которой ты смски писала. |
| Those same customers are now texting more than they're talking and tweeting more than they're meeting. | Те самые покупатели теперь чаще пишут смски, чем говорят, и твитят чаще, чем видятся друг с другом. |
| However I do want to thank everyone who supported Phantom Bride by texting BBC Radio 2 last week, the feedback I received was amazing and I'm sure the BBC were bombarded by similarly positive messages! | Кроме того, хочу поблагодарить всех, кто поддержал "Phantom Bride" на прошлой неделе, отправляя смски на BBC Radio 2. Ваш отклик вдохновляет, я уверен, что BBC просто была закидана положительными сообщениями! |
| This is a girl who lives on her phone, texting, emailing, tweeting, but hasn't sent anything back in, what, 10 hours? | Эта девушка живет в телефоне, смс-ки, почта, твитер, но ничего не писала уже сколько, часов 10? |
| I told you about that texting at the table. | Я же говорила тебе не писать СМС-ки за столом. |
| I should just pick a boy, someone nice, And just tell my mom that that's who I was texting. | Я найду парня, какого-нибудь милашку, и скажу маме, что писала смс-ки ему. |
| Two, three... Derrick, stop texting! | Деррик, кончай слать смс-ки! |
| Texting me from inside of the house? | Пишешь мне СМС-ки из дома? |
| Well, actually, it's not Maryellen that keeps texting me... | Ладно, на самом деле, это не Мариэллен продолжает отправлять мне сообщения... |
| She just keeps calling and texting, trying to get back with me. | Она продолжает звонить и слать сообщения, пытаясь помириться со мной. |
| They've stopped texting each other. | Они перестали писать друг другу сообщения. |
| You can stop sending me flowers, and you can stop texting me and calling me and emailing me, because I spam them, anyway. | Перестать слать мне цветы, перестать слать сообщения и звонить, и писать мне на электронную почту, я все равно спамлю их. |
| And this is exactly what we've been seeing with teenagers and kids doing it in school, under the table, and texting under the table to their friends. | Мы видим в точности те же истории с подростками в школе, когда дети из-под парты посылают сообщения друзьям. |
| This girl can't go more than five minutes without texting me. | Эта девушка не может выдержать и пяти минут, чтобы не написать мне. |
| Brooke, have you tried texting him? | Брук, ты пыталась написать ему? |
| We've got a whole lot of texting to do. | Нам нужно много чего написать. |
| Is that like when I'm texting and my phone starts guessing what I'm going to say? | Это как когда я набираю сообщение, а телефон угадывает, что я хочу написать? |
| One after the other! I'm texting to tell you I'm not texting you any more. | Я пишу тебе, чтобы написать, что больше не буду писать. |
| No, but he was texting with someone. | Один, но постоянно с кем-то переписывался. |
| I've been texting with Lauren Conrad, and she says we are way behind in our planning calendar. | Я переписывался с Лорен Конрад, и она говорит, что мы очень отстаем от нашего календаря. |
| Kurt has been texting this guy, and I got really upset. | Курт переписывался с этим парнем, что очень расстроило меня. |
| Laura rationalizes that it is not entirely their fault since Daniel was texting and not wearing his seat belt. | Лаура решает, что это не их вина, так как Даниэль переписывался за рулём по телефону и не пристегнул ремень безопасности. |
| Who are they texting to, mice? | Почему слова такие маленьие? Кто переписывался? |
| Thank you for texting me, letting me know. | Спасибо, что написала мне, дала знать. |
| And this is Ms. Grant texting me. | И это мисс Грант написала мне. |
| My mother is texting me now. | Моя мама мне только что написала. |
| I supposed you guessed that, texting me. | Но ты, видимо, и так догадалась, если написала мне. |
| But he kept texting me, so I cracked and texted him back. | Но он продолжал мне писать, и я сорвалась и написала ему в ответ. |