| I didn't sleep in their bed till I was ten. | Я не спал в их постели до 10 лет. | 
| When I was ten, our next-door neighbor went missing. | Когда мне было 10 лет, пропала соседская девочка. | 
| For seizures he has from a bus accident when he was ten. | От припадков, появившихся у него из-за автобусной аварии в 10 лет. | 
| I'm only ten, man. | Мне всего лишь 10 лет, мужик. | 
| Baby Aaron has eight cousins under the age of ten. | У малыша Аарона 8 двоюродных братьев и сестер, которым нет еще 10 лет. | 
| I've heard that dialogue ever since I was ten. | Слышу эту песню с 10 лет. | 
| Mom, Dad's been hypnotized to think he was ten. | Мам, папу загипнотизировали и он думает, что ему 10 лет. | 
| They're all aged between eight and ten. | Всем им от 8 до 10 лет. | 
| So Lee wants 15 to 25 with parole in ten for giving us Tyson's new alias. | Итак, Ли хочет 15 лет вместо 25 с правом на условно-досрочное через 10 лет за выдачу нам нового имени Тайсона. | 
| D.B., I've known your son since he was ten. | Ди Би, я знаю твоего сына с 10 лет. | 
| For all of one day, and even at age ten, I wasn't a big fan of organized groups... n-no offense to your own. | Всего один день, и даже в 10 лет, я не был большим поклонником организованных групп... не в обиду вам будет сказано. | 
| And I don't want you to, like, make up stuff'cause I'm ten or anything. | Только не надо ничего придумывать, мне уже 10 лет. | 
| I was, like, ten then, thanks. | Да мне 10 лет тогда было. | 
| At ten, he was far too sophisticated for jelly rabbits and squeak, piggy, squeak. | В 10 лет он был слишком взрослым для карамелек и игр в жмурки. | 
| "Tax Evasion" - ages six to ten. | "Уклонение от налогов" - от 6 до 10 лет. | 
| Twelve hours in exchange for ten to you | 12 часов в обмен на 10 лет. | 
| Cora. Cora Heston, aged ten. | Кора. Кора Хестон, 10 лет. | 
| I keep thinking about this dollhouse I used to have when I was ten. | Я все думаю о кукольном домике, который у меня был в 10 лет. | 
| I took possession of this when I was... ten. | Я получил их, когда мне было 10 лет. | 
| The Department also operates a dental program which provides preventative and some curative treatment without cost to children under the age of ten. | Наряду с этим Департамент реализует программу стоматологического обслуживания, в соответствии с которой детям в возрасте менее 10 лет бесплатно проводится профилактическое обслуживание и курс лечения в установленных пределах. | 
| And here, a bow hunter's license for maya When she was just ten. | Есть и лицензия на стрельбу из лука для Майи, когда ей было 10 лет. | 
| You will do seven to ten on conspiracy alone, no matter how good your lawyer is. | Ты получишь от 7 до 10 лет за соучастие, насколько хорошим бы не был твой адвокат. | 
| She's ten, she's wearing a striped sweater. | 10 лет, одета в полосатый свитер. | 
| I got no problem with that, I've been... paying off the police since I was ten, putting more of their kids to college than the National Merit Award. | И проблем не было, Я начал... платить полицейским с 10 лет, на эти деньги они отправляли детей в колледж. | 
| No, we are not ten! | Нет, нам не по 10 лет! |