I mean, aren't you, at this very moment, resisting the temptation to grab a knife and grind away at your wrist? |
Разве у тебе не появилось искушение схватить нож для масла и медленно расковырять себе запястье? |
By contrast, the currently accepted approach seems to see the mother tongue as an intruder only, and a persistent temptation for pupils and (tired) teachers to fall back on, more of a hindrance than a help. |
В отличие от этого метода, общепринятый одноязычный принцип обучения воспринимает родной язык только как непрошенного гостя, а постоянное искушение учеников и (изнурённых) учителей перейти на родной язык скорее как помеху, чем как помощь. |
Temptation must have been overwhelming. |
Искушение, должно быть, было непреодолимым. |
When you meet temptation and the urge is very strong Give a little whistle Give a little whistle |
Когда будет сложно разобраться, искушение ли это, просто свистни... |
There's a sentence for you people from that same prayer: Lead us not into temptation, but deliver us from evil. |
И из той же молитвы: «И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.» |
There may be a temptation to inflate away debt held by foreigners, but the fact is that the majority of US debt is held by Americans, who would constitute a strong constituency opposing the policy. |
Возможно, будет искушение вызвать инфляцию долговых обязательств, которыми владеют иностранцы, но проблема в том, что большей частью долговых обязательств владеют амерканцы, а они составили бы значительную часть электората, который бы возразил против такой политики. |
"The Temptation of St. Anthony". |
«Искушение святого Антония». |
Temptation is the source of all suffering. |
Искушение - источник всех страданий. |
Most recent awarded film is Veiko Õunpuu's The Temptation of St. Tony (2009). |
Среди недавних картин награждён призами фильм режиссёра Вейко Ыунпуу «Искушение святого Антония» (2009). |
Bio Temptation For Two in Spa Hotel Devin* Special spa holiday offer for two in Spa Hotel Devin in Devin mountain resort in Bulgaria. |
Био искушение для двоих в спа отеле «Девин». Спа отдых в Девине, Болгария Спа отель «Девин» предлагает спа программы для двоих в горном курорте Девин, Болгария. |
Bio Temptation For Two in Grand Hotel Murgavets* Special spa holiday offer for two in Grand hotel Murgavets in Pamporovo mountain resort in Bulgaria. |
Био искушение для двоих в Гранд отеле «Мургавец». Спа отдых в Пампорово, Болгария Спа программы в отеле «Мургавец» в Пампорово. |
Who are you but a distraction, a temptation? |
Отвлечение внимания, искушение? |
Recognizing the temptation to centralize power in conditions of crisis, the Committee urges Member States not to seek simplistic solutions but rather to recognize the complexity of State capacities and to strengthen their regulatory frameworks through integrity, accountability, transparency and avoiding State capture. |
Принимая во внимание искушение централизации власти в условиях кризиса, Комитет настоятельно призывает государства-члены воздерживаться от упрощенных решений, учитывая сложную взаимосвязь средств и возможностей государства, и укреплять их регулирующие механизмы на основе принципов добросовестности, подотчетности, прозрачности и предотвращения «приватизации» государства. |