Примеры в контексте "Tech - Тех"

Примеры: Tech - Тех
I just didn't realize the tech club had such cuties. Я даже не представляла, что в тех. клубе есть такие красавчики.
The note that our tech division spent six man hours analyzing this week. Записки, на которую наше тех подразделение на этой неделе потратило 6 часов, анализируя ее.
Heard all about your tech exam. Наслышана о вашем тех. экзамене.
One's owned by sun tech industries. Одной владеет "Сан Тех Индастриз".
Sun tech is a company that specializes in cyber warfare. Компания "Сан Тех" специализируется на кибер-войне.
Larry Overson is the tech entrepreneur who founded the antivirus company OverGuard and then sold it for nearly a billion dollars. Лэрри Оверсон - тех предприниматель, основавший антивирусную компанию "ОверГард", затем продавший ее почти за миллиард долларов.
It seems he sailed down last week to meet with several tech companies here at Silicon Beach. Кажется, он уплыл на прошлой неделе, чтобы встретиться с несколькими тех компаниями в Силикон Бич.
With the world tech summit coming up... Когда на носу мировой тех. саммит...
Normally in the tech world it's two percent women. Обычно в тех. мире всего 2% женщин.
Just because tech support is in India doesn't mean I get special treatment. Раз тех. поддержка находится в Индии, это не значит, что я должен работать в особом режиме.
Used to be a college tech lab. Это должно было стать тех лабораторией колледжа.
I'll call tech services, tell 'em we need a locksmith. Я позвоню в тех поддержку, скажу нам нужен слесарь.
We trained more profilers, hired tech analysts, press liaisons, and we even got our own resident genius. Мы обучили профайлеров, наняли тех. аналитиков, пресс-службу, и даже обзавелись собственным гением.
Okay, I'll call Nolan Ross and see if we can have access to his tech team. Хорошо, я позвоню Нолану Россу можем ли мы получить доступ к его тех. команды.
He was in tech support, right? Она была в тех поддержке, так?
What, is that tech support for the hit squad? Что, тех поддержка для команды убийц?
No, no, you know, it's tech. Нет, нет, ты знаешь, это Тех.
Back at Palmer tech, I've got schematics for a machine that should be able to resize me. В Палмер Тех есть схема оборудования, что может вернуть мне исходный размер.
If I can get it to you by lunch, can I go to that tech conference in Miami? Если я предоставлю его к ланчу, можно мне посетить тех. конференцию в Майами?
Unless someone accessed the schematics on my computer at Tech Con. Пока кто-нибудь не получил бы доступ к схемам с моего компьютера в Тех Кон.
Right, and Atlas Tech, where he took the Exodus file from. Точно, и Атлас Тех, откуда он забрал файл "Исход".
Don't look out on Dillon Tech, it's a good option. Не смотрите так на Диллон Тех, это хороший вариант.
To Palmer Tech to pull up the schematics for Ray's device. В Палмер Тех, достать схемы для прибора Рэя.
Programme Officer - Tech. Cooperation and Training (P4) Сотрудник по программам - тех. сотрудничество и проф. подготовка (С4)
Main | Hosintg | Domains | Servers | Reselling | Payment | Tech. Главная | Хостинг | Домены | Серверы | Реселлинг | Оплата | Тех.