| Not from here, but I have a tech guy at our embassy. | Не от сюда, но у меня есть технарь в нашем посольстве. |
| I got my tech guy trying to trace it right now. | И прямо сейчас один мой технарь пытается отследить, откуда. |
| Physical fitness, but then I remembered you're a tech guy. | Занятия спортом, но потом я вспомнила, что ты - технарь. |
| My last tech had a mouth on him too. | Мой последний технарь тоже много хвастался. |
| He's exactly the kind of tech guy the KGB likes to use. | Он именно такой технарь, которых любит использовать КГБ. |
| My tech expert in London traced the account number on the note to that man and this address. | Мой знакомый лондонский технарь отследил номер счёта на записке к этому человеку и к этому адресу. |
| I may be a tech head, but I'm not oblivious. | Может, я и технарь, но не слепой. |
| All right, tech boy, you're up. | Все в порядке, технарь, твой выход |
| In fact, my tech said so, who, by the way, completely upgraded the calibration and guidance systems free of charge. | На самом деле, так сказал мой технарь, кстати, который обновил систему колибровки и систему наведения, совершенно бесплатно. |
| Did he just say his tech is on his way? | Он сказал, что его технарь идёт сюда? |
| And she's a... she's a tech rep. | И она... она - технарь. |
| The pager it was part of was prepaid, so there was no subscriber info, but luckily, the tech assist was able to pull a number off it. | Пейджер был вроде как на предоплате, поэтому никакой информации о владельце, но к счастью, наш технарь смог извлечь из него номер. |
| "Cold Tech, Warm Heart." | "Технарь с добрым сердцем". |
| So I had James Tech put the word out that I have a stolen Winton Miller and I just got an e-mail from the guy who said he could sell it for me. | Джеймс, технарь, распустил слух, что у меня есть украденная картина Винтона Миллера и я только что получил письмо от парня, который сказал, что может её продать. |
| This is Gavin, our tech guy. | Это Гевин, наш технарь. |
| You're my tech guy. | Ты же мой технарь. |
| See, I got a tech guy who was able to trace the accountant right back to you. | Так вот, один мой знакомый технарь смог отследить джвижение средств... с вашего счета. |
| Tech with an unlocked computer? | Технарь с открытым доступом к компьютеру? |
| Clearly this guy... and I don't mean that in a gender-specific way... is a tech head. | Очевидно, этот парень... и я не пол имел в виду... технарь. |
| I'm a tech; I'm into medical gadgetry, which is mostly high-tech stuff like Mr. Bono talked about. | Я технарь в сфере медицинского оборудования, а это высокотехнологичное поле деятельности, как уже говорил м-р Боно. |
| I'm a tech; I'm into medical gadgetry, which is mostly high-tech stuff like Mr. Bono talked about. | Я технарь в сфере медицинского оборудования, а это высокотехнологичное поле деятельности, как уже говорил м-р Боно. |