It's just tech that essentially lets them move very, very fast. | Это просто технология, которая позволяет им двигаться очень, очень быстро. |
As I said, the tech is great and all the guys are really behind it. | И, как я сказал, технология крутая, и ребята горой за нее. |
It's earth tech, contemporary. | Это земная технология, современная. |
Tech really needs better software. | Технология нуждается в лучшем программном обеспечении. |
Tech that keeps it alive. | Технология, поддерживающая его живым. |
The tech that the DoD sent over was assaulted by Navarro before he could complete his analysis. | Техник, которого прислало минобороны был убит агентом Наварро до того, как он завершил свой анализ. |
I'm the guitar tech on the tour. | Я техник по гитарам. ЗИППИ, МАСТЕР ПО ГИТАРЕ |
But now that Tech Sergeant Chen is here, he can operate it. | Но ведь сержант техник Чен может управлять им. |
You're the tech support guy for the team? | Вы техник в команде? |
As you've no doubt gathered, our tech is, in fact, a host. | Как вы поняли, наш техник - машина, его код создан так, чтобы машины воспринимали его как человека. |
And you could go to tech school, like we... | Ты могла бы поступить в технический колледж, как мы... |
It's a tech term for a program that runs in the background. | Это технический термин, программа запущенная в фоновом режиме. |
Graduated from Texas tech with honours, sir! | Закончил технический факультет с красным дипломом, сэр! |
Tech int believe Karina rented a box at a private bank in Alexandria. | Технический отдел разведки утверждает, что Карина арендовала ячейку в частном банке в Александрии. |
Okay, technically, don't you think it's amazing that I'm here in L.A. And you're in, let's say, india, giving me tech support for my phone made in china? | Ладно, технический вопрос, вам не кажется, что это удивительно, я тут в Лос-Анджелесе, а вы, ну скажем, в Индии, предоставляете поддержку для моего телефона, сделанного в Китае? |
Ghost therefore resigned from plans to kill Stark, because he is no longer a tech monopolist. | Поэтому Призрак отказался от планов убить Старка, потому что он больше не технологический монополист. |
Texas Tech undergrad, Northwestern Law. | Закончила Техасский технологический колледж, Северо-западный юридический. |
He thereafter graduated from Texas Technological College (now Texas Tech University) in Lubbock and built a movie theater business by the middle 1940s. | Позже он получил образование в Техасском технологическом колледже (ныне Техасский технологический университет) и в середине 1940-х годов занялся кинотеатрельным бизнесом. |
Bagmane Tech Park is a software technological park in India. | Технологический парк Bagmane (англ. Bagmane Tech Park) - технологический парк в Индии. |
While employed as an assistant at Tokyo Institute of Technology (Tokyo Tech) in Japan, Shirakawa developed polyacetylene, which has a metallic appearance. | Будучи ассистентом в Токийский технологический институт (Токуо Tech) в Японии, Ширакава разработал Полиацетилен, который имеет металлический вид. |
Ryan, she's a tech. | Райан, она же просто лаборант. |
The tech overexposedthe image a bit, but it's nothing. | Лаборант немного засветил изображение, и всё. |
Well, we need a sequencing tech, and you said he was the best. | Нам нужен лаборант для секвенирования, а ты сама сказала, что он лучший. |
Did you two know that when a tech enters Ben's lab, They have to swipe a security card to gain entrance? | Вы знали, что когда лаборант входит в лабораторию Бена, то прикладывает пластиковую карту к устройству на двери? |
Junior lab tech Jessica Drake. | Младший лаборант Джессика Дрейк. |
He can extract the tech that's controlling Irisa. | Он может извлечь устройство, которое контролирует Ирису. |
He's got tech that prevents a camera from capturing his image? | У него есть устройство, которое не даёт камере захватить его лицо? |
This is the best tech services could come up with? | Это лучшее устройство, которое можно взять с собой? |
John May had a comms device... untraceable, outdated tech. | У Джона Мея есть коммуникационное устройство... непрослеживаемая, устаревшая технология. |
The day after the announcement, technology websites including Inside Tech and The Future of Things began comparing this device to the Star Trek tricorder. | На следующий день после анонса технологические веб-сайты, включая Inside Tech и будущее вещей, начали сравнивать это устройство с Трикодером «Звёздного пути». |
In 2018 RTB House was shortlisted for the Tech. | В 2018 году, RTB House был включен в список Tech. |
For 2007, Jousse stepped up to the Formula Renault 3.5 Series with the French Tech 1 Racing team. | В 2007 Жус перешёл в Мировую Серию Рено за французскую команду Tech 1 Racing. |
These versions would have used the id Tech 3 game engine from Quake III Arena. | Игра базируется на движке id Tech 3, который ранее был использован в игре Quake III Arena. |
His company Commons Machinery was featured as one of the 12 winners of Tech All Stars 2014, a competition of the European Commission's and Neelie Kroes's Digital Agenda. | Его компания Commons Machinery стала одним из 12 победителей конкурса Tech All Stars 2014, организованного Европейской Комиссией и Нели Крус. |
However id Tech 4 had far fewer licensees than the Unreal Engine from Epic Games, due to the long development time that went into Doom 3 which id Software had to release before licensing out that engine to others. | Однако следующий движок, id Tech 4, не получил столь широкого распространения как его конкурент Unreal Engine от Epic Games из-за длительного процесса разработки игры Doom 3, до выхода которой движок не мог стать доступным для лицензирования. |
Larry Overson is the tech entrepreneur who founded the antivirus company OverGuard and then sold it for nearly a billion dollars. | Лэрри Оверсон - тех предприниматель, основавший антивирусную компанию "ОверГард", затем продавший ее почти за миллиард долларов. |
To Palmer Tech to pull up the schematics for Ray's device. | В Палмер Тех, достать схемы для прибора Рэя. |
Right, and Atlas Tech, where he took the Exodus file from. | Точно, и Атлас Тех, откуда он забрал файл "Исход". |
The US want to extradite someone else from Wolverhampton Tech. | Штаты хотят экстрадиции еще одного человека из "Вулвергемптон Тех". |
We're prepared to make you a full-fledged partner in Ink Tech Industries. | Мы собираемся сделать тебя полноправным партнером в корпорации "Инк Тех". |
Turns out Palmer Tech is one of those viable businesses. | Оказывается, Палмер Тек тоже в числе таких предприятий. |
We were working on something like this at Palmer Tech, and... | Мы работали над подобной штукой в Палмер Тек, и... |
Tech Noir, Level 14. | Тек НуАр, уровень 14 |
But I have a handshake deal with the CEO of Range Tech. | Но у меня есть устная договоренность с директором "Рэндж Тек". |
Normative and analytical work increased technological knowledge through the online periodicals Asia-Pacific Tech Monitor and Value Added Technology Information Service Update. | Посредством осуществления нормативно-правовой и аналитической работы была накоплена техническая информация, которая распространялась через онлайновые издания, журнал «Эйша-Пасифик Тек Монитор» и материалы Службы по вопросам передовых информационных технологий. |
He's exactly the kind of tech guy the KGB likes to use. | Он именно такой технарь, которых любит использовать КГБ. |
I may be a tech head, but I'm not oblivious. | Может, я и технарь, но не слепой. |
The pager it was part of was prepaid, so there was no subscriber info, but luckily, the tech assist was able to pull a number off it. | Пейджер был вроде как на предоплате, поэтому никакой информации о владельце, но к счастью, наш технарь смог извлечь из него номер. |
You're my tech guy. | Ты же мой технарь. |
I'm a tech; I'm into medical gadgetry, which is mostly high-tech stuff like Mr. Bono talked about. | Я технарь в сфере медицинского оборудования, а это высокотехнологичное поле деятельности, как уже говорил м-р Боно. |
All tech area staff now qualify for hazard pay. | Персоналу лаборатории дают надбавку за риск. |
She's a lab tech at the company. | Она сотрудник лаборатории в компании. |
You paid off that lab tech to say you were clean? | Ты подкупил персонал лаборатории, чтобы они сказали, что ты чист? |
Tech lab has a remote scanner that they can attach to the head of Kent's shredder. | В технической лаборатории есть дистанционный сканнер который они могут подключить к головке шреддера Кента. |
At TEDxNASA, Dennis Hong introduces seven award-winnning, all-terrain robots - like the humanoid, soccer-playing DARwIn andthe cliff-gripping CLIMBeR - all built by his team at RoMeLa, Virginia Tech. Watch to the end to hear the five creative secretsto his lab's incredible technical success. | В TEDxNASA, Дэннис Хонг представляет семь отмеченныхнаградами вездеходных роботов - таких как играющего в футболгуманоида DARwIn или покорителя холмов CLIMBeR - всех построенныхего командой в RoMeLa, Техническом колледже Верджинии. Просмотритедо конца, чтобы услышать пять творческих секретов невероятныхтехнических успехов его лаборатории. |
This guy Oleg Burov... he runs Line X, the tech line at the Rezidentura. | Этот Олег Буров, он руководит Линией 10, линией техподдержки в резидентуре. |
And a few bodies from tech support too. | И нескольких человек из техподдержки. |
The new boys in tech are taking their time getting me set up. | Новым ребятам из техподдержки всё некогда. |
Not... you know, tech support. | А не с... работниками техподдержки. |
I thought they were tech support. | Я думала, они из техподдержки. |
No, it's just me and a couple people from tech. | Нет, только я и эксперты. |
tech confirmed that the time was correct. | эксперты подтвердили, что время верное. |
The tech said they found the shell casing 10 feet from the body. | Эксперты сказали, что гильзу нашли в 10 футах от тела |
Our tech guys caught a break. | Наши эксперты нашли зацепку. |
After being alone for 40 minutes you then oversaw the tech team as they collected Mr. St. Patrick's fingerprints and DNA? | И после этого вы наблюдали, как эксперты нашли отпечатки пальцев и ДНК мистера Сент-Патрика? |
So, the tech team is checking the vicinity for cameras, but it's such a remote place, so don't get your hopes up. | Поэтому технари проверяют окрестные камеры, но это очень уединённое место, так что я бы не надеялась. |
All right, so tech tracked the phone that he's been using under the McCann name. | Отлично, технари проследили телефон который был использован от имени Маккена |
Tech decoded that flash drive with the criminals whose faces were changed by Mutter and Sin Rostro. | Технари раскодировали флешку со всеми преступниками, чьи лица изменили Муттер и Син Ростро. |
Tech guys aren't sure how long it runs. | Технари не уверены, как долго она работает. |
Tech traced them to an anonymous account. | Технари отследили их до анонимного аккаунта. |