This guy Oleg Burov... he runs Line X, the tech line at the Rezidentura. |
Этот Олег Буров, он руководит Линией 10, линией техподдержки в резидентуре. |
Amazing what $10 million And some clever tech support can do. |
Удивительно, что могут сделать 10 миллионов долларов и немного умной техподдержки. |
I'm sorry, I just got an odd call from the tech department. |
Извините, только что был странный звонок из отдела техподдержки. |
And brady down in tech will help you out with anything you need. |
И Брэди из техподдержки внизу поможет тебе, если понадобится. |
He's an orphan who grew up on the streets of Mumbai, and within a few short years built an empire in tech support and call centers. |
Он - сирота, выросший на улицах Мумбая, всего за пару лет он построил империю в центрах техподдержки. |
You're talking to a woman from lapd tech support? |
Ты говоришь с девушкой из техподдержки полицейского управления? |
So he - he locked the doors, and then I went into the tech van to watch the feed. |
Итак, он... он запер двери, и потом я ушла в фургон техподдержки просматривать материал. |
Well, they have those data recovery programs, but if that doesn't work, you can always get a tech guy to get it back. |
Ну, есть эти программы для восстановления данных, но, если это не поможет, всегда можно вызвать кого-нибудь из техподдержки, чтобы вернуть их. |
What about onsite tech support? |
Что по выездным специалистам техподдержки? |
And a few bodies from tech support too. |
И нескольких человек из техподдержки. |
Godfrey Tech Support is fired. |
Я увольняю группу техподдержки. |
The new boys in tech are taking their time getting me set up. |
Новым ребятам из техподдержки всё некогда. |
Auggie, you, Annie, and one tech support. |
Огги, ты, Энни и оперативник из техподдержки. |
Not... you know, tech support. |
А не с... работниками техподдержки. |
I thought they were tech support. |
Я думала, они из техподдержки. |
Thank you, online tech support person man. |
Спасибо, человек из техподдержки. |