It's written by Kahlil Gibran. It's called A Tear and a Smile. |
Халиль Джебран "Слеза и улыбка". |
My two new songs - "Tear of the candle" with the text by Olga Romanova and "In the looking forward to the happiness" with the text by Julia Salamatina (both in Russian) are added in the section "Other". |
В раздел "Другое" выложены две мои новые песни - "Слеза свечи" на стихи Ольги Романовой и "В ожидании счастья" (ретро-вальс) на стихи Юлии Саламатиной. |
The funds were committed to the following organizations: UNICEF, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, Action internationale contre la faim, Merlin, Save the Children Fund (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and the Tear Fund. |
Эти средства были предоставлены следующим организациям: ЮНИСЕФ, Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца, Организация "Действия по борьбе с голодом", Организация "МЕРЛИН", Фонд спасения детей (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) и Фонд "Слеза". |
I need the tear of a lost first love... a fresh tear. |
Мне нужна слеза из-за потери первой любви... свежая слеза. |
Somewhere in the world, a silent tear was just cried. |
Где-то в мире скатилась скупая слеза. |
And he's got a tear coming down on his face. |
И на нём была слеза стекающая вниз по лицу. |
And a single tear came out his eye. |
И одинокая слеза стекла по его лицу. |
Doesn't that bring a tear to your eye? |
Неужели у вас не наворачивается слеза при мысли об этом? |
looks so good, bring a tear to your eye |
Выглядит прекрасно, наворачивается слеза |
At the end of the video, the girl, with dirty clothes and messy hair, is shown with a tear rolling down her cheek. |
В конце мы видим её в грязной одежде и спутавшимися волосами, и видно как скатывается слеза по её щеке. |
A clinical sign or condition that constitutes insufficient tear film drainage from the eyes in that tears will drain down the face rather than through the nasolacrimal system. |
Клинический признак или порождающее условие - недостаточный дренаж слёзной пленки из глаз, в этом случае слеза будет стекать вниз на лицо, а не через носослёзную систему. |
Fall not a tear, I say; one of them rates All that is won and lost: |
Нет, слез не проливай: одна слеза твоя, царица, стоит всего, что я имел и потерял. |
But there is a tear, and in that tear are all the tears in the world, all the animals crying. |
Но есть слеза, и в этой слезе все слезы мира все животные плачут. |
Before boarding the plane, you'd better take some precautions, for example apply moisture cream onto your face, use a nasal spray, and those who wear contact lenses should better change them for glasses or take «artificial tear» type eye-drops with them. |
Перед посадкой в салон имеет смысл предпринять некоторые меры, например, нанести на лицо увлажняющий крем, воспользоваться спреем для носа, а тем кто носит контактные линзы, заменить их во время полёта на очки или запастись глазными каплями типа «искусственная» слеза. |