| Well, what if we don't need Zoe Tate at all? | Ну, что если нам не нужна Зоуи Тэйт? |
| Two witnesses appeared for the prosecution - slaughterman Benjamin Nimmo, who had dropped by the inn for a pint of ale and found the body of Mrs. Gull, and barmaid Gertrude Tate, who was there with her eight-year-old daughter Evelyn. | Со стороны обвинения появились два свидетеля, мясник со скотобойни Бенжамин Ниммо, который заскочил на постоялый двор пропустить стаканчик эля и нашел тело Миссис Галл, и буфетчица Гертруд Тэйт, которая была там со свой восьмилетней дочерью Эвелин. |
| Miss Tate, isn't it? | Мисс Тэйт, не так ли? |
| After careful consideration, we are pleased to nominate for the job Mr. Raphael Warren of the firm Tate, Warren, and Bond. | После тщательных раздумий, мы рады представить кандидата, мистера Рафаэля Уоррена из фирмы "Тэйт, Уоррен и Бонд". |
| And both kids said that Tate Harrison dropped by several times while their father was out. | И оба ребёнка сказали, что Тэйт Харрисон заглядывал несколько раз, когда их отца не было дома |
| Is that why you never told your husband that Tate had come by the house? | И поэтому вы никогда не говорили своему мужу, что Тэйт приходил к вам вдом? |
| Yes, that's right, Lloyd Tate. | Да это Ллойд Тэйт... Да, я... |
| Mary Tate is upstairs talking to people on the phone who do things, and you're kneeling and praying as if that's action? | Там наверху, Мэри Тэйт разговаривает с людьми, которые что-то делают, а ты стоишь на коленях и молишься. |
| And when Tate showed up at my house that day to apologize for the way that he'd ruined my life, it just came flooding back. | И затем Тэйт приходит в мой дом и просит прощения за то, что разрушил мою жизнь, и всё просто нахлынуло обратно |
| Right out of college, I was a design assistant for his family's clothing label, and Tate embezzled some money, and he made it look like I did it. | сразу после колледжа я была помощником дизайнера в фирме его семьи, и Тэйт украл немного денег, и подстроил так, будто это я украла |
| The United States pressured the British sugar company Tate and Lyle to cut its economic ties with Cuba after its representatives took part in a sugar industry event held in Cuba in May 1992. | Соединенные Штаты оказали давление на английскую сахарную компанию "Тэйт энд Лил", чтобы вынудить ее прервать свои экономические связи с Кубой после того, как представители этой компании приняли участие в организованном сахарной промышленностью мероприятии, состоявшемся на Кубе в мае 1992 года; |
| Given that we know that Josh Tate was selling his Ecstasy tablets to Liam Fallon and that Hexton was watching the pair of them | Учитывая, что мы знаем, что Джош Тэйт продавал свои таблетки экстази Лиаму Фэллону, и что Хекстон за ними следил, возможно, здесь есть связь. |
| No, Mr Tate. | О, нет, м-р Тэйт! |
| Tate, where are you? | Тэйт, где ты? Чёрт, где ты? |
| Judge Tate. Kendall Construction. | Судья Тэйт. "Кёндалл Констракшн". |
| Something Cal Tate hid well. | То, что Кэл Тэйт спрятал очень хорошо. |
| This is my partner, Larenz Tate. | Это мой напарник Лоренс Тэйт. |
| Tate Harrison was Tim's biological father. | Тэйт Харрисон биологический отец Тима |
| Well done, Mr. Tate. | Поздравляю, Мистер Тэйт. |
| The other bloke's name is Russell Tate. | Другого парня звали Рассел Тэйт. |
| Go on, take a big cut, Tate. | Давай, постарайся, Тэйт. |
| Bear with me, Miss Tate. | Потерпите, мисс Тэйт. |
| Why, there he is, Mr. Tate. | Вот он, м-р Тэйт. |
| You know, Tate was a hustler. | Знаешь, Тэйт был игроком. |
| MARCO: I knew Jill Tate. | Я знал Джилл Тэйт. |