| It was Stefani's first collaboration with Target Corporation, which became exclusive distributor of the deluxe edition of This Is What the Truth Feels Like. | Это было первое сотрудничество Стефани с Target Corporation, которая стала эксклюзивным дистрибьютором роскошного издания «Это то, что чувствует истина». |
| "Girls" is included on the Japanese and Target edition of Lopez's eighth studio album, A.K.A... | «Girls» вошла в японское и Target издания альбома A.K.A... |
| This entire project with Target has been such an incredible experience, and I'm so thankful for the opportunity to collaborate with them. | Весь этот проект с Target был таким невероятным опытом, и я так благодарен за возможность сотрудничать с ними. |
| MC4007: The event' ' cannot be specified on a Target tag in a Style. Use an EventSetter instead. | MC4007: невозможно указать событие в теге Target внутри Style. Вместо этого используйте EventSetter. |
| After judicial suit, in 1998 Eddie at last receives rights on an album issued Fastway still in 1988 On Target. | После судебной тяжбы, в 1998 году Eddie наконец получает права на альбом изданный Fastway еще в 1988 On Target. |
| The article in question was "Early Target of Offensive Is a Hospital". | Речь идёт об этом материале «Early Target of Offensive Is a Hospital». |
| "All of my shoes are from Target and Stella McCartney", she has said. | «Вся моя обувь из Target или от Стеллы Маккартни», - сказала она. |
| At the same time, he did similar duties on Target and the Targeteers. | Параллельно с этим он выполнял аналогичную работу над «Target and the Targeteers». |
| For the 2012 lineup, these models include: A Target model with a "Water Dog" Brown Digital Camo lower receiver. | В 2012 году в продажу поступили: Модель Target с нижней частью ствольной коробки типа Water Dog Brown Digital Camo. |
| Gaming Target put the game in its "52 Games We'll Still Be Playing From 2006" selection. | Gaming Target включил игру в «52 игры 2006 года, в которые всё еще будут играть». |
| For Target Size, choose the size of the disc you will be burning your project onto. | Для "Target Size", выбирается размер "болванки" DVD, на которую Вы будете "прожигать" Ваш проект. |
| Target Liberty features an isometric perspective, similar to Police Quest: SWAT 2, though the game leans toward a more arcade-like experience to better fit a handheld system. | «SWAT: Target Liberty» имеет перспективу изометрической проекции, аналогичную игре Police Quest: SWAT 2, хотя игра опирается на более аркадный опыт, чтобы лучше подходить к портативной системе. |
| The Interactive conference had an increased corporate presence, featuring major participation by Samsung, 3M, Target, American Airlines, Adobe Systems and AT&T, among others. | Было отмечено повышение интереса к фестивалю среди таких больших корпораций, как Samsung, 3M, Target, American Airlines, Adobe Systems, AT&T и многих других. |
| In North America, this was released on VHS by Central Park Media under the Rumik World series (which also included OVAs Laughing Target, Maris the Chojo, and Mermaid Forest). | В Северной Америке экранизация вышла на VHS в рамках серии Rumik World, которая также включала в себя OVA Laughing Target, Maris the Chojo, Mermaid Forest. |
| In the late-1980s, Disney began seeking other outlets to distribute its video, and decided to ink deals with mass-merchant retailers such as Target, Caldor, and Walmart. | В конце 1980-х годов Disney начал искать новых партнёров для распространения своего видео и решил заключить сделки с такими крупными сетями как Target, Caldor и Walmart. |
| The three albums were sold exclusively in the United States at Target as a 3-disc set, and in Europe from more online music stores. | Продажа альбомов велась эксклюзивно в США через корпорацию Target как трёх-дисковая коллекция (3-disc set) и во многих онлайновых музыкальных магазинах в Европе. |
| For Target Format, you must choose which format is used on the standalone DVD Player you will be watching the DVD on. | Для "Target Format", Вы должны указать, какой формат использует Ваш DVD Player, на котором вы будете просматривать ваш диск. |
| After they built a prototype, General Sir David Henderson (Director-General of Military Aeronatics) ordered that the Royal Flying Corps Experimental Works should be created to build the first proper "Aerial Target" complete with explosive warhead. | После того как они построили прототип, генерал Дэвид Хендерсон (Генеральный директор военной аэронавтики) приказал, чтобы был создан проект "Royal Flying Corps Experimental Works" для построения первой настоящей "Aerial Target" с взрывной боеголовкой. |
| Rietumu Asset Management (RAM) stepped in with new investment products, including investment portfolios Industry 4.0 and major investors' individual bond portfolio Target Maturity Bonds. | Компания Rietumu Asset Management (RAM) разработала новые инвестиционные продукты, в том числе инвестиционный портфель Industry 4.0 и портфель индивидуальных облигаций для крупных инвесторов Target Maturity Bonds. |
| Blink-182 refer to the album name in their song "Easy Target". | Blink-182 отсылают к названию альбома в своей песне «Easy Target» из альбома Blink-182. |
| The focus of MSBuild is the result Target specified when invoking MSBuild with the project file. | Задача инструмента - результирующая цель (Target), указываемая при вызове MSBuild для проектного файла. |
| Target: Renegade and Renegade 3 are not related in any way to the Kunio-kun series. | Target: Renegade and Renegade 3 никоим образом не имеют отношения к серии игр Kunio-kun. |
| On October 30, the group released their first teaser for title song "Target" followed on November 1 by a second teaser. | 30 октября группа выпустила свой первый тизер для заглавной песни «Target», а 1 ноября - второй тизер. |
| Such support can already be found via the various rescue mechanisms - above all, the European Stability Mechanism and the implicit guarantees of TARGET 2 - that have been erected since the crisis began. | Такую поддержку уже сейчас можно найти с помощью различных спасательных механизмов - прежде всего, в Европейском механизме стабильности и в неявных гарантиях TARGET 2, - которые были возведены с момента начала кризиса. |
| You define the Target Type (File System Object, URL or Shell Object), Location, Path, Arguments, "Start in", Shortcut Keys, Icon etc. | Вы ограничиваете конечный тип (Target Type) (объект файловой системы (File System Object), URL или Shell Object), расположение, путь, аргументы, «начало», клавиши быстрого вызова, ярлык и т.д. |