Английский - русский
Перевод слова Tank
Вариант перевода Баллон

Примеры в контексте "Tank - Баллон"

Примеры: Tank - Баллон
I'm just checking on your oxygen tank, making sure it's full. Я просто проверяю ваш кислородный баллон, хочу удостовериться, что он полный.
See, I reversed the gears, torqued the motor and added this tank to the back. Я развернул привод, усилил движок и добавил вот этот баллон.
And if a tank was part rusted in just the right spot, There's a good chance we'd get our rocket. И если бы баллон проржавел только в нужном месте, тогда у нас был бы шанс получить нашу ракету.
Narrator: once again, They'll heat the tank with a propane burner, And the pressure-relief valve is blocked off. И снова они нагревают баллон с помощью пропановой горелки, и вакуумный клапан перекрыт.
Narrator: in fact, it's the first tank they've seen that shot up like a missile an stayed intact. Фактически они впервые видели баллон, который взлетел как ракета и остался при этом цел.
Narrator: if they wait any longer, the tank might explode, So it's now or never. Если ждать еще дольше, баллон может взорваться, так что сейчас или никогда.
If anyone has a car that will fit me and my tank, ≈сли у кого-то есть машина, в которой поместимс€ € и мой баллон,
Mygirl, change this tank, please! Девочка моя, замени баллон, пожалуйста!
A dual-fuel vehicle shall be equipped with a dual-fuel warning system that alerts the driver that the gaseous fuel tank will soon become empty. Двухтопливное транспортное средство должно быть оснащено двухтопливной системой предупреждения, которая предупреждает водителя о том, что газовый баллон скоро станет пустым.
Why is there a scuba tank on the wall? Для чего тут на стене баллон с воздухом?
No. Where would he put his oxygen tank? Куда бы он поставил баллон с кислородом?
Do you think Mr. Johansen could lift an oxygen tank? Как вы думаете, мистер Йохансон смог бы поднять кислородный баллон?
So you don't think he could lift a 40-pound oxygen tank? Как вы думаете он смог бы поднять 20-килограммовый кислородный баллон? Хэнк Йохансон?
Take the tank down so you can breathe Возьми с собой баллон, чтобы дышать
There's no reason you'd be out shooting a propane tank with a flare on it. Нёт причины, по которой стоит взрывать баллон с пропаном.
Are you saying that someone painted the carbon dioxide tank? Хотите сказать, что кто-то покрасил баллон с углекислым газом?
Didn't an oxygen tank explode and the moon landing get aborted? А разве не взорвался баллон с кислородом, и не сорвалось приземление на Луне?
I'm thinking one of the shooter's bullets punctured the tank, causing the N2O to blow. Я полагаю, что одна из пуль стрелка пробила баллон с азотом.
She's got tubes coming out of her nose, wheeling a tank like a poodle on a leash. У неё трубки в носу, и она возит за собой баллон с воздухом, словно пуделя на поводке.
Unavailability of gaseous fuel - empty gaseous fuel tank 4.2.3.1 Отсутствие газового топлива - порожний газовый баллон
Narrator: tory, grant, and kari are testing the myth That a superheated propane tank could rupture And take off like a rocket 150 feet in the air. Тори, Грант и Кэри проверяют миф, что перегретый баллон пропана может разорваться и взлететь как ракета на 150 футов.
Is the tank - Does it look like it's getting rounder? Баллон... кажется, он надувается?
What if the tank in the garage was almost empty? А что если бы баллон был почти пуст?
Narrator: so far, kari, grant, and tory Have totally failed to confirm the myth That a barbecue propane tank could fly like a rocket. До сих пор Кэри, Грант и Тори терпели неудачи в попытках подтвердить миф о том, что пропановый баллон для барбекю может полететь как ракета.
Did you ever see Mr. Cardiff step over a body, or take anyone's oxygen tank? Вы когда-нибудь видели, что мистер Кардиф переступает через тело или берет чей-то кислородный баллон?