So "Serbomania" is just another symptom of a huge uncertainty; it exposes the deep insecurity many people across Eastern Europe feel about their countries, their pasts, their futures and, ultimately, about themselves. |
Поэтому "сербомания" - это всего лишь еще один симптом огромной неопределенности; она обнажает глубокую неуверенность, которую многие люди в Восточной Европе испытывают по отношению к своим странам, своему прошлому, своему будущему и к самим себе. |
In fact, what if it's a symptom of a much deeper problem, the tip of a proverbial iceberg? |
Что, если это только верхушка айсберга - симптом более серьезной проблемы? |
They are a sign, they are a symptom, they are proof that something is very wrong somewhere on the international scene. |
Они - сигнал, они - симптом, они - доказательство того, что что-то очень неладно на мировой арене. |
The fundamental factor underlying the supply shortage is that, particularly in the last two decades, agricultural productivity has been relatively low in developing countries and even decreasing in many LDCs - a symptom of long-term neglect of the agricultural sector. |
Фундаментальный фактор дефицита предложения заключается в том, что особенно на протяжении последних двух десятилетий продуктивность сельского хозяйства была относительно низкой в развивающихся странах и даже снижалась во многих НРС - это симптом многих лет отсутствия внимания к сельскохозяйственному сектору. |
Wait, you don't think it's a serum symptom, do you? |
Стой, ты же не думаешь, что это остаточный симптом сыворотки? |
Pete, if it's not the pill, what if what they have in - in common is the symptom? |
Пит, если это не таблетка, может, у них был общий симптом? |
I thought eating anything and everything would solve all my problems, but maybe... the eating is a symptom of other problems! |
Я думала, пожирание всего и вся решит мои проблемы, но, может быть... обжорство лишь симптом каких-то других проблем! |
Symptom of rebellion teenager may also accede to the various informal groups - unfortunately, sometimes leads to young people in the criminal path. |
Симптом восстания Подросток может также присоединиться к различные неформальные группы, - к сожалению, иногда приводит к молодым людям в преступный путь. |
First symptom, wrestling. |
Первый симптом, во время борьбы. |
And I forgot one symptom. |
Да, я забыл еще один симптом. |
Is big mouth a symptom? |
А что, длинный язык это тоже симптом? |
Or maybe it's just a symptom of something else? |
Или это симптом чего-то еще? |
It's my only symptom. |
Это мой единственный симптом. |
Remembering is a symptom of the disease! |
Воспоминания - это симптом болезни! |
What if it's a symptom? |
А что если это симптом? |
Rage is a symptom of mass hysteria. |
Ярость - симптом массовой истерии. |
What if it's a symptom? |
Что, если это симптом? |
It's a symptom of liver failure. |
Это симптом отказа печени. |
My patient has a new symptom. |
У пациентки новый симптом. |
Crying's a symptom. |
Слезы - это симптом, я угадал? |
Hemoptysis is a symptom of Behcet's. |
Кровохарканье - симптом Бехчета. |
It's not a new symptom. |
Это не новый симптом. |
It's the symptom of addiction. |
Это и есть симптом зависимости. |
Why would I fake a symptom? |
Зачем мне симулировать симптом? |
Jaundice... the first symptom of hepatitis. |
Желтуха... Первый симптом гепатита. |