| The images that she saw is a symptom of the disease. | Явления, с которыми она столкнулась, - явный симптом заболевания. |
| But that didn't cause his first symptom. | Но первый симптом оно вызвать не могло. |
| These conspiracy theories are a symptom of his condition. | Эти теории заговоров лишь симптом его состояния. |
| Itching is the most typical symptom of ocular allergy, and more than 75% of patients report this symptom when seeking treatment. | Зуд является наиболее типичным симптомом глазной аллергии, и более чем 75 % пациентов называют этот симптом, когда обращаются за лечением. |
| And I came to the conclusion, this is a symptom of a larger problem. | И я пришел к заключению, что это симптом более крупной проблемы. |
| Death is a consequence, not a symptom. | Смерть - результат, а не симптом. |
| The extramarital affair with the attractive woman of Mediterranean origin is just a symptom of his condition. | Внебрачная связь с прелестной дочерью Средиземноморья всего лишь симптом его состояния. |
| But the hopelessness you're feeling is a symptom. | Но безнадежность Вы чувствуете это симптом. |
| It's obviously the most significant and dangerous symptom right now. | Сейчас это однозначно самый важный и опасный симптом. |
| The ambush was a symptom, the intel leak is the disease. | Засада - только симптом, утчека информации - это уже болезнь. |
| And I'm not a lingering symptom. | А я не ещё один навязчивый симптом. |
| And I'm not a lingering symptom. | И я - не остаточный симптом. |
| It's a well-known symptom of anaphylactic shock. | Это хорошо известный симптом анафилактического шока. |
| Another symptom is... becoming overconfident. | Другой симптом... Так! чрезмерная самоуверенность. |
| Means the cardiac arrest was a symptom. | Значит, остановка сердца - симптом. |
| The temporary blindness it's a symptom of mild concussion. | Временная слепота - симптом легкого сотрясения. |
| The local politics are just a symptom. | Местная политическая обстановка - это всего лишь симптом. |
| If it's a symptom, hopefully treatment with the vaccine will help. | Но, если это симптом, лечение может помочь. |
| See, the IRS is a symptom of the problem. | Видите ли, налоговая - это симптом проблемы. |
| Which I'm aware is a precursor symptom. | Насколько я знаю это первый симптом. |
| It did lead us to discovering a new symptom, and proved he was wrong about mercury poisoning. | Но это помогло найти новый симптом и доказало, что он ошибался насчёт отравления ртутью. |
| It's a symptom of him being a charlatan. | Это симптом, указывающий на то, что он шарлатан. |
| Apparently, he has one more symptom. | Значит, у него есть еще один симптом. |
| See, I think it was a symptom. | Я думаю, это был симптом. |
| But here, connection is more like a symptom than a cure. | Но в этом случае связь - это скорее симптом, нежели лекарство. |