Michael grew up on Sydney's northern beaches. |
Нил вырос на северных пляжах Сиднея. |
Colonies of wrens can be found in Hyde Park and the Royal Botanic Gardens in Sydney's urbanized centre. |
Колонии малюров можно встретить в Гайд-парке и Королевском ботаническом саду в городском центре Сиднея. |
The first Australian KFC was opened in 1968 in Guildford, a suburb of Sydney. |
Первое кафе KFC в Австралии открылось в 1968 году в пригороде Сиднея Гилдфорде. |
Sydney Airport has three passenger terminals. |
Аэропорт Сиднея имеет три пассажирских терминала. |
Gwendoline Christie as Miranda Hilmarson, a 35-year-old Constable in the Sydney Police Force, who becomes Robin's partner. |
Гвендолин Кристи - Миранда Хильмарсон, 35-летняя констебль полиции Сиднея, которая становится напарником Робин Гриффин. |
On 4 June 2012, Scoot began its first flight from Singapore to Sydney Airport in Australia. |
4 июня 2012 года Scoot выполнила свой первый полёт в аэропорт Сиднея в Австралии. |
When, in 1989, a new Liberal government renamed it the University of Western Sydney, controversy broke out. |
Когда в 1989 новое либеральное правительство переименовало его в Университет Западного Сиднея, это вызвало бурные споры. |
Financial institutions in Melbourne and banks in Sydney closed. |
Финансовые учреждения Мельбурна и банки Сиднея закрывались. |
In 1843, James Atkinson, a Sydney solicitor, purchased land in the town by special survey. |
В 1843 году Джеймс Аткинсон, адвокат из Сиднея, после специального изучения территории, приобрел землю в городе. |
He moved to Australia in 1978 and began teaching at the University of Sydney in what is now the Faculty of Education and Social Work. |
В 1978 году переехал в Австралию и начал преподавать в Университете Сиднея, на нынешнем факультете педагогики и социальной работы. |
After graduating from university, Brown began work at a clinic in Sydney's North Shore. |
После окончания университета Крис начал работать в клинике на северном побережье Сиднея. |
Some pieces of SILLIAC are at the Powerhouse Museum and others are displayed at Sydney University. |
Некоторые части SILLIAC находятся в Powerhouse Museum, а также демонстрируются в Университете Сиднея. |
It was the 130th of the numbered series of Slow Convoys of merchant ships from Sydney, Cape Breton Island to Liverpool. |
Это был 130-й из серии пронумерованных Медленных конвоев торговых судов от Сиднея, города на острове Кейп-Бретон, до Ливерпуля. |
March 4 - ABBA arrive at Sydney airport for a promotional tour in Australia. |
4 марта - Участники группы «ABBA» прибыли в аэропорт Сиднея для последующего промотура по Австралии. |
She just moved here from Sydney, Australia. |
Она только что перехала сюда из Сиднея, Австралия. |
I was following someone I knew in Sydney. |
Поехал за одним знакомым из Сиднея. |
The Westfield Corporation had origins in the western suburbs of Sydney. |
История компании Westfield Group началась в западном пригороде Сиднея. |
Yowie Bay is located 24 kilometres south of the Sydney central business district, in the local government area of the Sutherland Shire. |
Йови-Бей находится в 24 км южнее центрального района Сиднея, в районе местного управления Графство Сазерленд. |
I saw a friend, the plane from Sydney. |
Я видел, друг, на рейсе из Сиднея. |
I came to the same plane in Sydney. |
Мы были на одном самолёте из Сиднея. |
Two days ago, we take off from Sydney. |
Два дня назад, мы вылетели из Сиднея. |
Before I left for Sydney, the marshal who was escorting me, he had this silver case. |
Перед отлётом из Сиднея, маршал, который меня сопровождал, у него был этот серебряный кейс. |
In September 1854 Claxton left Sydney for Calcutta, where he sold several of his pictures. |
В сентябре 1854 года Клакстон уезжает из Сиднея в Калькутту, где продаёт несколько своих картин. |
I just flew in from Sydney a few days ago. |
Я прилетела из Сиднея всего пару дней назад. |
No, I'm not leaving Sydney. |
Нет, я не улечу из Сиднея. |