Английский - русский
Перевод слова Swim
Вариант перевода Искупаться

Примеры в контексте "Swim - Искупаться"

Примеры: Swim - Искупаться
In the morning or after a day of business meetings or sightseeing and shopping, relax with a swim on our roof terrace, open May to September. Утром или вечером, после проведения деловых встреч или экскурсий и походов по торговым центрам, Вы сможете расслабиться и искупаться на террасе, открытой с мая по сентябрь.
Do you want to take a swim, or did you have your cold shower already? Хотите искупаться или вы уже приняли свой холодный душ?
We could play tennis, have a swim, and it's Tuesday, which is the night we play celebrity. Мы могли бы поиграть в теннис, искупаться, и сегодня вторник, день, когда мы играем в "Угадай знаменитость".
Won't a swim in a cool, blue pool feel great, though? Класс! Искупаться в прохладном голубом бассейне - разве не здорово?
Why don't you go out to the pool and take a swim or something, all right? Почему бы тебе не пойти к бассейну и искупаться или еще что-нибудь?
There's nothing worse than a suit hanging off a man as though he were a twig beside a lake upon which the owner has flung his attire before taking a swim. Нет ничего хуже костюма, болтающегося на мужчине, будто он ветка дерева у озера, на которую хозяин накинул свою одежду перед тем, как пойти искупаться!
Well, I would say that I would sit under the wide open sky, and I would fish, and I would go for a swim before it got dark, which is exactly what I'm doing today. Скажу, что всё равно буду сидеть под этим открытым небом, и рыбачить, и ещё до сумерек пойду искупаться, буду делать то, что и делаю.
Yes, to swim. Да, чтобы искупаться.
Time for a swim, I think. По-моему, пора искупаться.
You should go for a swim. Тебе стоило бы искупаться.
Let him go and take a swim. Пусти ты его искупаться.
Coming in for a swim, mate? Пришел искупаться, дружище?
Do you want to stop for a swim? Вы не хотите искупаться?
Dad, can we swim there? Пап, можно нам искупаться?
I guess the Count wanted to go for a swim. Мне кажется граф хотел искупаться.
Decided to go for a swim, wash up? Искупаться решили, помыться.
You're proposing we swim? Ты предлагаешь нам искупаться?
Wealthy art dealer comes out for a late-night swim. Somebody's there who shouldn't be. Преуспевающий торговец произведениями искусства вышел искупаться перед сном.
We almost started dinner without you. I wanted to swim in the sea, but it was too crowded on the way back. Мне захотелось искупаться в море, а на обратном пути был затор.
They hate each other because Tullio battered to death, with a mattock, Mattoni's goat the first time it went out for a swim. Они ненавидят друг друга, потому что Тулио зарубил мотыгой его козу, которая зашла искупаться.
Relax with a swim in the salt-water swimming pool or recharge with a work-out at the fitness centre. Вы можете искупаться в бассейне с соленой водой или заняться спортом в фитнес-центре.
I would like to visit Shusha, Jydyr, try honey, berries, swim in the river. Мне хотелось бы побывать в Шуше, на Джыдыре, попробовать мёд, ягоды, искупаться в реке.
After a long day, recharge with a work-out at the well-equipped fitness centre, or relax with a swim in the outdoor heated pool and a soak in the Jacuzzi. После долгого дня Вы можете потренироваться в свое удовольствие в хорошо оборудованном фитнес-центре или отдохнуть и искупаться в открытом бассейне с подогревом и полежать в джакузи.
And it is a crime to come to this beach and not have a good swim! И что это за пляж, если на нём нельзя искупаться?
During the day, go for a swim in Alia Club Hotel's uniquely shaped pool or have a game of tennis with the family.Take advantage of your direct access to the organised beach and join in with the water sport activities. В дневное время Вы можете искупаться в бассейне уникальной формы или сыграть в теннис с остальными членами семьи. Вы можете напрямую попасть на организованный пляж и принять участие в водных видах спорта.