The authorities said the fires were accidental, but in mid-January the police said they had arrested 20 people on suspicion of arson. |
По словам представителей властей, пожары носили случайный характер, однако в середине января полиция сообщила об аресте 20 подозреваемых в поджоге. |
Under the emergency legislation, officials had broad powers to detain persons on suspicion for seven days without charge and without any requirement to bring them before a court. |
По закону о чрезвычайном положении, официальные должностные лица обладают широкими полномочиями, чтобы, например, производить задержание подозреваемых лиц на срок до семи суток без предъявления обвинения и без всяких обязательств передать их суду. |
This provision may be used to inspect the books of the accountants, attorney, barristers or estate agents when there is suspicion of funds being lodged in these accounts by persons suspected of being involved in terrorism. |
Указанное положение может использоваться для проверки бухгалтерских книг, деловых книг адвокатов, барристеров или агентов недвижимости всякий раз, когда имеется подозрение, что на этих счетах могут находиться средства лиц, подозреваемых в причастности к терроризму. |
A number of people detained in Hararge province on suspicion of supporting the Oromo Liberation Front were allegedly held in, inter alia, 23 secret detention centres in Deder district. |
Согласно поступившим утверждениям, в провинции Хараре ряд подозреваемых в поддержке Фронта освобождения Оромо, предположительно, содержались, в частности, в 23 секретных центрах содержания под стражей в районе Дедер. |
This has been done by placing the names of persons whose names appear on the lists provided by the Counter-Terrorism Committee on computers at all the Kingdom's exit/entry points and by inspecting persons who are the object of suspicion by means of appropriate modern equipment. |
Для этого в информационные системы, которые имеются на всех пунктах въезда в страну и выезда из нее, вводятся имена и фамилии лиц, фигурирующих в перечне Контртеррористического комитета, и осуществляется целенаправленный розыск подозреваемых лиц с использованием современных средств, имеющихся в этой области. |