Computers will combine the subtle pan-recognition powers of human intelligence with ways in which machines are already superior, in terms of doing analytic thinking, remembering billions of facts accurately. |
Компьютеры совместят в себе тонкие способности распознавания, присущие человеку, с возможностями в областях, где превосходство машин уже достигнуто: применение аналитического аппарата и безошибочное запоминание миллиардов фактов. |
The United Front, meanwhile, opened new areas of conflict, in an effort to reduce pressure on their forces and draw away some of the Taliban's superior numerical strength, during which UF made some minor territorial gains, mainly in the south-eastern region. |
Тем временем Объединенный фронт развернул боевые действия в новых районах, стремясь ослабить давление на свои войска и отвлечь часть имевших численное превосходство сил движения "Талибан", и в ходе этих действий ОФ занял небольшие участки территории, главным образом в юго-восточном районе. |
To fulfill your objectives, you will have to play the two sides against each other, exploit their weaknesses and neutralise their superior firepower, using cunning, surprise, subversion and brute force. |
Чтобы выполнить свою задачу, вы должны будете сражаться за обе стороны, изучать их слабые стороны и нейтрализовать их превосходство в огневой мощи с помощью хитрости, внезапности, отвлекающих маневров и простой грубой силы. |
The main reason for the enactment of the revised family code, among others, is the fact that the pervious civil law makes men superior and fails to treat women equally. |
Одной из причин принятия пересмотренного Семейного кодекса, помимо прочих, является тот факт, что предыдущие нормы гражданского законодательства признавали превосходство мужчин и не обеспечивали равенства мужчин и женщин. |
I mean, we must be increasingly on the alert... to prevent them from taking over other mine shaft space... in order to breed more prodigiously than we do... thus knocking us out through superior numbers when we emerge! |
Мы должны быть все более и более бдительны чтобы не допустить захвата наших шахт тогда они будут размножаться лучше чем мы и таким образом получат численное превосходство! |
Superior forces, superior weapons! |
Превосходство в силе, превосходство в вооружении. |
I thought the whole point of having a dog was to feel superior, Jerry. |
Я думал, собаку держат чтобы чувствовать превосходство, Джерри. |
You love the dream because it makes you feel superior. |
Тебе этот сон нравится, потому что из-за него ты чувствуешь свое превосходство. |
Orals are an antiquated useless tradition meant to make professors feel superior. |
Устные экзамены являются устаревшей бесполезной традицией, предназначенной для того, чтобы профессора чувствовали свое превосходство. |
Repeatedly, the Syrian regime has used its superior weapons and control of the skies to lay siege upon towns and cities across Syria. |
Сирийский режим неоднократно использовал свое военное превосходство и контроль над воздушным пространством для осады населенных пунктов повсюду в Сирии. |
To taunt us, feel superior. |
Чтобы высмеять нас, показать свое превосходство. |
He had the superior training and conditioning. |
Он имел преимущество обучения и физическое превосходство. |
People like you have an inherent need to be right, to feel superior. |
У таких людей, как ты, есть врождённая потребность быть правым, чувствовать своё превосходство. |
The one they all come to gawk at, so they can feel superior, like Emmett. |
И на меня все приходят поглазеть, чтобы почувствовать своё превосходство. |
That means superior firepower in strength or in numbers. |
Это значит высокая огневая мощь или численное превосходство. |
See, back then, it came down to factions, superior numbers. |
Видишь, тогда всё упиралось в численное превосходство. |
Does this make you feel superior? |
Это заставляет тебя чувствовать своё превосходство? |
They had a well-developed system of command, control and communications, as well as superior capabilities in basic intelligence, information and psychological operations. |
У них была хорошо развитая система командования, управления и связи, а также обеспечено общее превосходство в операциях по разведке, сбору информации и психологической обработке. |
Although the Serbian forces surrounding the city have superior firepower, it has been observed that it is unlikely that they could effectively take control of the city. |
Хотя сербские войска, окружающие город, имеют огневое превосходство, они, по мнению наблюдателей, вряд ли могли бы эффективно контролировать город после его взятия. |
Meanwhile, Fernández de Velasco was convinced that Henry was waiting for reinforcements, and observing the troop movements from afar, came to believe that Henry's forces had superior numbers. |
В то же время Фернандес де Веласко был убежден, что Генрих ждет подкрепления, и, наблюдая за движением войск издалека, пришел к убеждению, что Генрих действительно имеет численное превосходство. |
Relying on its overwhelmingly superior economic, scientific and technological strength, a certain military Power, notwithstanding its large nuclear arsenals with overkill capability, was vigorously pursuing the development of a national missile defence system, which was tantamount to a nuclear arms build-up. |
Полагаясь на свое подавляющее экономическое, научное и техническое превосходство, одна военная держава, несмотря на наличие у нее крупного ядерного арсенала с потенциалом многократного уничтожения, активно занимается разработкой национальной системы противоракетной обороны, которая равносильна наращиванию ядерного оружия. |
We had the superior numbers. |
У нас было численное превосходство. |
He's not superior. |
Он не показывает своё превосходство. |
Adults like to feel superior. |
Взрослые любят ощущать своё превосходство. |
It makes you feel superior. |
Она помогает тебе чувствовать свое превосходство. |