Примеры в контексте "Summers - Лето"

Примеры: Summers - Лето
My childhood was typical - summers in Rangoon, luge lessons. Моё детство было типичным... Лето в Рангуне, уроки скоростного катания на санях.
When summers seemed to go on forever. Когда, казалось, что лето не закончится никогда.
Southern summers are indifferent to the trials of young love. "Южное лето равнодушно к мукам юной любви".
They spend their summers in Melbourne And have annoying accents. Они проводят лето в Мельбурне и говорят с неприятным акцентом.
My - my mother's family used to spend summers with the Bouviers in East Hampton. Моя... семья моей матери обычно проводила лето с семейством Бувье в Ист Хэмптон.
I spent summers on a military base. А я проводила лето на военной базе.
I used to spend summers at my uncle's lake house in Minnesota. Лето я проводил у своего дяди в доме у озера в Миннесоте.
I spent summers working at a small press in Ottawa. Я проработала лето в небольшой издательской фирме в Оттаве.
Spends his summers building houses in Guatemala. Проводит лето на стройках в Гватемале.
It's five summers with my Aunt Barb in Oklahoma. Это в пять лето с моей тетей Барб в Оклахоме.
During very dry summers, the waterfall may dry out in late August and September. В очень сухое лето, водопад может высохнуть в конце августа или сентябре.
The southern regions have warm summers and cold winters with heavy snowfall, especially in mountainous zones. Для южных регионов характерно теплое лето и холодные зимы с обильными снегопадами, особенно в горных районах.
They lived at Delphi, where they spent the summers camped in spruce huts high above the village on Mount Parnassus. Они жили в Дельфах, где проводили лето, разбивая лагерь в еловых хижинах высоко над деревней на горе Парнас.
Dorset's climate of warm summers and mild winters is partly due to its position on Britain's south coast. Тёплое лето и мягкая зима, характерные для графства, частично обусловлены его расположением на южном побережье Великобритании.
Warm summers and cold winters are caused by frequent arrival of warm sea air masses from the Atlantic and the dominating western transfer. Характерно тёплое лето и мягкая зима, что обусловливается частым приносом тёплых морских воздушных масс с Атлантики господствующим западным переносом.
He spent summers visiting his father in North Carolina. Он проводил лето в гостях у отца в Северной Каролине.
He spent summers with his maternal grandfather, who was the state superintendent of schools in Canada, and possessed a large library. Проводил лето с дедом по материнской линии, который был суперинтендантом школ в Канаде, а также обладал большой библиотекой.
He spent his childhood summers shooting and hunting with his grandfather in Scotland. Грант проводил своё лето в детстве в стрельбе и охоте с дедом в Шотландии.
He spent his summers with the Esterházys in Eisenstadt, and over the course of several years wrote six masses for them. Он провёл своё лето с Эстерхази в городе Айзенштадт, и в течение нескольких лет написал шесть месс.
The summers are warm but short and thunderstorms can occur at any time of year, often with hail. Лето тёплое, но короткое, грозы случаются в любое время года, часто с градом.
It is seasonally migratory and spends summers at lower latitudes. Лисьи акулы совершают сезонные миграции и проводят лето на нижних широтах.
It's on the beach where you spent summers when you were growing up. Он у пляжа, где ты проводила лето, когда была ребёнком.
We used to spend our summers at her folks' place in east Hampton. Раньше мы ездили на лето к ее родителям в восточный Хемптон.
Prototypical first love thing, back when summers were endless and whatnot. Типичная первая любовь, когда лето кажется бесконечным и всё в таком духе.
When my father was alive, we'd spend the summers here. Когда отец был жив, мы проводили здесь лето.