Английский - русский
Перевод слова Summers

Перевод summers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Саммерс (примеров 248)
Recently, the Secretary of the Treasury of the United States (Lawrence Summers) has lent his weight to the strategy. Недавно министр финансов Соединенных Штатов (Лоуренс Саммерс) поддержал эту стратегию.
No saloon, no drinking like Dr. Summers said. Никакого салуна, никакой выпивки, доктор Саммерс запретил.
This is my dad Hank Summers. Это мой отец, Хэнк Саммерс.
That would be touch and smell, Miss Summers. Это прикосновение и запах, мисс Саммерс?
Buffy Summers, Stevenson. Баффи Саммерс, Стивенсон.
Больше примеров...
Лето (примеров 127)
And a perk of the job was free summers at stillwater. И преимущество работы - бесплатное лето в Стиллуотер.
I used to spend my summers here. Я тоже раньше приезжал сюда на лето.
Buffalo has the sunniest and driest summers of any major city in the Northeast, but still has enough rain to keep vegetation green and lush. В Буффало самое солнечное и сухое лето из всех главных городов Северо-Востока, но дождей там достаточно для того, чтобы растительность была зелёной и пышной.
The film was initially scheduled for a Christmas 1975 release, but was moved to the summers of 1976 and later 1977, before ultimately being postponed indefinitely. Сама премьера была первоначально запланирована на Рождество 1975 года, потом перенесена на лето 1976 года и позже на 1977 год, а затем уже и вовсе отложена на неопределенный срок.
They spend their summers in Melbourne Они проведут их лето в Мельбурне
Больше примеров...
Летом (примеров 99)
They spend summers in Jacob's Cannes villa. Летом они ездят на виллу Якоба в Каннах.
The only woman in a group of 30, she returned to the Air Force school for the summers of 1963 and 1964 qualifying as a flight engineer. Единственная женщина в группе из 30, она вернулась в лётную школу летом 1963 года, а в 1964 году получила специальность бортинженера.
Cold war like they take the summers off? Холодная война - то есть летом у них каникулы?
"You spend all those summers and holidays with your best friend..." "Все время летом в прошлые приезды ты проводила со своим лучшим другом..."
Now that I'm a teacher I will be taking summers off. Поскольку я теперь учитель, буду уходить в отпуск летом.
Больше примеров...
Саммерса (примеров 77)
have we spoken to the summers family yet? Мы уже поговорили с семьей Саммерса?
okay, sanchez is posted with mendoza and S.I.S. They're sitting on the summers house. Санчез, Мендоза и служба слежения расположились в доме Саммерса.
So you arrest me and Allan Summers you want to rescue. А вы меня арестовали, а Алана Саммерса хотите спасти.
Vargas does all that so he can get a job as a driver and kidnap Summers? Варгас делал все это, чтобы получить работу водителя и похитить Саммерса?
No sign of Summers. От Саммерса ни слуху ни духу.
Больше примеров...
Лета (примеров 30)
From the age of three, she attended The Dalton School in New York City, spending most of her summers in East Hampton. С трёх лет она училась в школе Далтона в Нью-Йорке, проводя большую часть своего лета в Ист-Хэмптоне.
It was 3 summers ago. Это было три лета назад.
It's been 43 wonderful summers. Я провел 43 прекрасных лета.
Blue team has beaten red team the past three summers at Lake Tardicaca. Синяя команда побеждает красную команду уже З лета подряд на озере Тардикека.
She took it again for the next 4 summers. И она снова приходила следующие 4 лета подряд.
Больше примеров...
Саммерсом (примеров 16)
Ruby has been living in the ruins of Atlantic City with her father, Scott Summers for decades. Руби живет на развалинах Атлантик-Сити со своим отцом Скоттом Саммерсом на протяжении десятилетий.
You need to see Dr. Summers. Вам нужно познакомиться с доктором Саммерсом.
Apparently someone saw us talking to Keith Summers outside after I specifically told the police that we hadn't seen him. Видимо, кто-то видел, как мы разговаривали с Китом Саммерсом, и это после того, как я сказала полиции, - что мы его не видели.
ZZZXX, a symbiote with a predilection for eating brains, was also captured by the Shi'ar, and imprisoned and studied for years until it was released and employed as a Praetorian Guard by Gabriel Summers. Зезезетиксексекс, симбиот с пристрастием к потреблению мозгов, также был захвачен Ши'ар и был заключен в тюрьму и изучен в течение многих лет, пока он не был освобожден и не использовался в качестве Преторианской гвардии Габриэлем Саммерсом.
This coincided with a violent confrontation between Shelby and Keith Summers, in which Shelby killed Keith, and then he threw his body in the bay. Это совпало с конфликтом между Шелби и Китом Саммерсом, Шелби убил Кита и сбросил его тело в бухту.
Больше примеров...
Саммерсу (примеров 10)
I told Summers he needed to replace them ten years ago. Я десять лет назад говорил Саммерсу поменять их.
According to Summers, high savings caused weak growth; under the alternative explanation offered here, it was primarily rapid growth - and its distinctive features - that drove high savings. Согласно Саммерсу, высокие объемы сбережений вызвали слабый рост экономики; при предлагаемом здесь альтернативном объяснении, это было вызвано прежде всего быстрым ростом экономики - и ее отличительными особенностями - что и привело к большому накоплению сбережений.
It belonged to Keith Summers. Она принадлежит Киту Саммерсу.
Put a unit on Summers. Приставьте патруль к Саммерсу.
In the 2009 storyline "Utopia", it was temporarily separated from his being, with a "shard" of its essence placed within Emma Frost which is later transferred to Scott Summers and currently resides locked away in his mind. В 2009 году, в сюжетной линии Утопия, Часовой был временно отделён от своей тёмной сущности, которую сначала поглотила Эмма Фрост, а затем она была передана Скотту Саммерсу.
Больше примеров...
Летние каникулы (примеров 11)
All right, she used to work her high school summers at the marina. В свои летние каникулы она обычно работала на причале.
Shorter hours, summers off, no accountability. Короткий рабочий день, летние каникулы, никакой ответственности...
I used to spend my summers reading all day at the Pulaski Library, then I'd go over to Nebbie's where my mom worked to help her serve red-hots. Я обычно проводил все летние каникулы за чтением весь день в библиотеке Пуласки. затем я шёл в Нибби, где работала моя мама, чтобы помочь ей обслуживать срочные заказы
By accident I wound up in the region where I spend the most summers of my youth. По случайности меня занесло в местность, где в отрочестве я часто проводил летние каникулы.
Are we including summers? Летние каникулы тоже считаются?
Больше примеров...
Саммерсов (примеров 6)
In this time line, it was not only the Summers parents who were kidnapped by the Shi'Ar, but Scott as well. В этом временном потоке Ши'ар похитили не только родителей Саммерсов, но и Скотта.
You think you're safe 'cause you work for Summers? Думаешь, раз работаешь на Саммерсов, то ты в безопасности?
Spoke with the Summers' masseuse. Я говорил с массажистом Саммерсов.
Together they start the Summers Rebellion. Вместе они начинают восстание Саммерсов.
The Summers' phone is ringing. Шеф, звонит телефон Саммерсов.
Больше примеров...
Летних сезонов (примеров 6)
As elector, he spent twelve summers in Hanover, where he had more direct control over government policy. Будучи курфюрстом Священной Римской империи, провел 12 летних сезонов в Ганновере, где у него было больше прямого контроля над государственной политикой.
All these majestic creatures were filmed by Timothy Treadwell who lived among wild grizzlies for 13 summers. Эти величественные создания засняты Тимоти Тредвеллом, который прожил среди диких гризли 13 летних сезонов.
I've spent the last summers in Mexico. А я несколько летних сезонов провёл в Мексике.
Theodore Roosevelt's family rented Wave Hill during the summers of 1870 and 1871, and Mark Twain leased it from 1901 to 1903. Семья Теодора Рузвельта арендовала Уэйв-Хилл в течение летних сезонов с 1870 по 1871, а с 1901 по 1903 его снимал Марк Твен.
Do national strategies make the link between forest and water risk management to deal with floods, droughts, soil erosion, landslides in the context of climate change, predication of drier summers and water shortages? Предусматривают ли национальные стратегии увязку мер по управлению рисками в лесном и водохозяйственных секторах в целях борьбы с наводнениями, засухой, эрозией почвы и оползнями в контексте изменения климата, прогнозирование засушливых летних сезонов и нехватки воды?
Больше примеров...
Саммерсе (примеров 3)
'Cause he was asking all sorts of weird questions about Shelby, about Keith Summers. Потому что он задавал странные вопросы о Шелби, о Ките Саммерсе.
Okay, I'll tell you about Allan Summers. Хорошо, я расскажу вам об Алане Саммерсе.
He was Under Secretary of the Treasury for International Affairs (1998-2001) under Secretaries Robert Rubin and Lawrence Summers, who are widely considered to have been his mentors. В дальнейшем занимал должности заместителя по международным делам министра финансов США (1998-2001) при министрах Роберте Рубине и Лоуренсе Саммерсе.
Больше примеров...