| How do you suppose allan summers can settle accounts with her? | справедливость? Как, по-вашему, Алан Саммерс расплатится с ней? |
| Norman, it's Dr. Summers, Claire. | Норман, это доктор Саммерс... Клэр. |
| You're sure this is the exact combination that Summers used? | Ты уверен, что это точная комбинация, та, которую использовала Саммерс? |
| So, Keith Summers. | Так, Кит Саммерс. |
| Cordelia is introduced in "Welcome to the Hellmouth" as one of Sunnydale High's popular cheerleaders, attending school alongside vampire slayer Buffy Summers. | Корделия появляется в пилотной серии Баффи, как одна из популярных учениц-черлидеров школы Саннидейла, учившаяся в одном классе с истребительницей вампиров Баффи Саммерс. |
| In dry summers, they like it where it's wet... in hollows. | В засушливое лето они любят, где влаги, где пить... они в низинке. |
| Summers in Saint Charles, winters in Switzerland... | Лето - в Сант Чарлзе. Зима - в Швейцарии. |
| Summers in Minneapolis, they are very short. | Лето в Миннеаполисе, оно очень короткое |
| One of those summers where... Cicadas were screaming all day long. | В то лето цикады стрекотали все дни напролёт. |
| For the next decade the two would spend summers in Cornwall and winters in France. | После войны они вернулись в Англию и в течение следующего десятилетия проводили лето в Корнуолле, а зиму - во Франции. |
| Because Sara spent her summers practicing the cello. | Потому что летом Сара училась играть на виолончели. |
| The climate in Greenland is arctic, with low temperatures, long dark winters and short bright summers. | Для Гренландии характерен арктический климат с низкими температурами, длинной полярной зимой и коротким северным летом. |
| Three summers at Wilkes bashford. | Три года работал летом в модном магазине. |
| Most of Kinnaur enjoys a temperate climate due to its high elevation, with long winters from October to May, and short summers from June to September. | Большая часть Киннаура лежит в благоприятном умеренном климате из-за высотности, с длинной зимой с октября по май, и коротким летом с июня по сентябрь. |
| In the summers, the area is also popular for the locals and a growing number of tourists with many activities such as walking, kayaking, cycling, small game hunting and fishing. | Летом Нордсетер также популярен среди местных жителей и туристов благодаря таким видам спорта как ходьба, катание на байдарках, езда на велосипеде, охота на мелкую дичь и рыбная ловля. |
| So, we mobilize the entire L.A.P.D.To find summers and pick up this vargas guy, and neither one of them is here. | Значит, мы мобилизовали всю полицию Лос-Анджелеса чтобы найти Саммерса и взять этого Варгаса, а никого из них тут нет? |
| This was the first time he was assigned to pick Mr. Summers up. | Его первый раз послали в аэропорт встретить мистера Саммерса. |
| Spent the last 20 years as a risk analyst for Allan Summers' company. | Последние 20 лет проработал аналитиком риска в компании Алана Саммерса. |
| I can get Summers to drive you home. | Мой дорогой друг, я попрошу Саммерса отвезти вас домой. |
| The recording of Traffic's "Colored Rain" includes a guitar solo by Summers which runs a full 4 minutes and 15 seconds. | Ремейк на композицию группы Traffic «Coloured Rainruen» включает в себя длинное гитарное соло Саммерса длительностью 4 минуты 15 секунд. |
| Two more summers and she's ripe for picking! | Еще два лета и плод созреет, чтобы его сорвали! |
| I spent three whole summers there. | Я как-то провел там целых три лета. |
| At least 2 summers. | Как минимум два лета. |
| She took it again for the next 4 summers. | И она снова приходила следующие 4 лета подряд. |
| Kirk owns a cottage there where he would go to escape the dreary summers in Novosibirsk. | У Кёрка там дом, в котором он спасался от пасмурного новосибирского лета. |
| You need to see Dr. Summers. | Вам нужно познакомиться с доктором Саммерсом. |
| Apparently someone saw us talking to Keith Summers outside after I specifically told the police that we hadn't seen him. | Видимо, кто-то видел, как мы разговаривали с Китом Саммерсом, и это после того, как я сказала полиции, - что мы его не видели. |
| How you knew Keith Summers and Zack Shelby? | О вашем знакомстве с Китом Саммерсом и Заком Шелби? |
| ZZZXX, a symbiote with a predilection for eating brains, was also captured by the Shi'ar, and imprisoned and studied for years until it was released and employed as a Praetorian Guard by Gabriel Summers. | Зезезетиксексекс, симбиот с пристрастием к потреблению мозгов, также был захвачен Ши'ар и был заключен в тюрьму и изучен в течение многих лет, пока он не был освобожден и не использовался в качестве Преторианской гвардии Габриэлем Саммерсом. |
| During this period Fripp made two records with his old friend Andy Summers of The Police. | Параллельно Фрипп записывает два альбома со своим старым другом Энди Саммерсом из группы The Police. |
| I told Summers he needed to replace them ten years ago. | Я десять лет назад говорил Саммерсу поменять их. |
| According to Summers, high savings caused weak growth; under the alternative explanation offered here, it was primarily rapid growth - and its distinctive features - that drove high savings. | Согласно Саммерсу, высокие объемы сбережений вызвали слабый рост экономики; при предлагаемом здесь альтернативном объяснении, это было вызвано прежде всего быстрым ростом экономики - и ее отличительными особенностями - что и привело к большому накоплению сбережений. |
| It belonged to Keith Summers. | Она принадлежит Киту Саммерсу. |
| We're going to Summers. | Мы идём к Саммерсу. |
| Guy Banister's secretary, Delphine Roberts, would later tell author Anthony Summers that she saw Oswald at Banister's office, and that he filled out one of Banister's "agent" application forms. | Секретарь Гая Банистера, Дельфина Робертс, рассказывала писателю Энтони Саммерсу, что она видела Освальда в офисе Банистера, когда он заполнял одну из анкет агентов. |
| All right, she used to work her high school summers at the marina. | В свои летние каникулы она обычно работала на причале. |
| Do we know where Wizard spent his summers? | Мы знаем, где Волшебник проводил летние каникулы? |
| I used to spend my summers reading all day at the Pulaski Library, then I'd go over to Nebbie's where my mom worked to help her serve red-hots. | Я обычно проводил все летние каникулы за чтением весь день в библиотеке Пуласки. затем я шёл в Нибби, где работала моя мама, чтобы помочь ей обслуживать срочные заказы |
| By accident I wound up in the region where I spend the most summers of my youth. | По случайности меня занесло в местность, где в отрочестве я часто проводил летние каникулы. |
| Are we including summers? | Летние каникулы тоже считаются? |
| In this time line, it was not only the Summers parents who were kidnapped by the Shi'Ar, but Scott as well. | В этом временном потоке Ши'ар похитили не только родителей Саммерсов, но и Скотта. |
| You think you're safe 'cause you work for Summers? | Думаешь, раз работаешь на Саммерсов, то ты в безопасности? |
| Spoke with the Summers' masseuse. | Я говорил с массажистом Саммерсов. |
| Together they start the Summers Rebellion. | Вместе они начинают восстание Саммерсов. |
| The Summers' phone is ringing. | Шеф, звонит телефон Саммерсов. |
| As elector, he spent twelve summers in Hanover, where he had more direct control over government policy. | Будучи курфюрстом Священной Римской империи, провел 12 летних сезонов в Ганновере, где у него было больше прямого контроля над государственной политикой. |
| I've spent the last summers in Mexico. | А я несколько летних сезонов провёл в Мексике. |
| Theodore Roosevelt's family rented Wave Hill during the summers of 1870 and 1871, and Mark Twain leased it from 1901 to 1903. | Семья Теодора Рузвельта арендовала Уэйв-Хилл в течение летних сезонов с 1870 по 1871, а с 1901 по 1903 его снимал Марк Твен. |
| How many summers did I work here? | Сколько летних сезонов я проработала здесь? |
| Do national strategies make the link between forest and water risk management to deal with floods, droughts, soil erosion, landslides in the context of climate change, predication of drier summers and water shortages? | Предусматривают ли национальные стратегии увязку мер по управлению рисками в лесном и водохозяйственных секторах в целях борьбы с наводнениями, засухой, эрозией почвы и оползнями в контексте изменения климата, прогнозирование засушливых летних сезонов и нехватки воды? |
| 'Cause he was asking all sorts of weird questions about Shelby, about Keith Summers. | Потому что он задавал странные вопросы о Шелби, о Ките Саммерсе. |
| Okay, I'll tell you about Allan Summers. | Хорошо, я расскажу вам об Алане Саммерсе. |
| He was Under Secretary of the Treasury for International Affairs (1998-2001) under Secretaries Robert Rubin and Lawrence Summers, who are widely considered to have been his mentors. | В дальнейшем занимал должности заместителя по международным делам министра финансов США (1998-2001) при министрах Роберте Рубине и Лоуренсе Саммерсе. |