The operation provided a protected anchorage for the fleet and eliminated the threat from suicide boats. |
В ходе операции флот приобрёл защищённое место стоянки, также была устранена угроза нападения смертников на моторных лодках. |
Some 40 Chechens, men and women, armed with bombs and suicide belts, took over 800 theatre-goers hostage. |
Около 40 чеченцев, мужчин и женщин, вооруженных взрывными устройствами и поясами смертников взяли в заложники около 800 посетителей театра. |
With regard to "the use of shackles" on death-row prisoners 24 hours a day, the placing of handcuffs and shackles on death-row prisoners is a temporary deterrent aimed at preventing them from committing violence, escape, suicide or disruption prison order. |
Что касается "круглосуточного применения кандалов" в отношении осужденных, заключенных в камерах смертников, то заключение осужденных, находящихся в камерах смертников, в наручники и кандалы является временным средством сдерживания, призванным лишить их возможности совершения насильственных действий, побега, самоубийства или нарушения тюремного порядка. |
In 2005, there were 25 suicide events (18 attacks, 7 incidents), and in 2006 there were 130 suicide events (92 attacks, 38 incidents). |
В 2005 году было зарегистрировано 25 случаев с участием смертников (18 нападений, 7 инцидентов), а в 2006 году - 130 случаев с участием смертников (92 нападения, 38 инцидентов). |