Английский - русский
Перевод слова Stubborn
Вариант перевода Упрямый

Примеры в контексте "Stubborn - Упрямый"

Примеры: Stubborn - Упрямый
I'm not the one with the stubborn father. Это не у меня упрямый отец.
I know, but he's just too stubborn to go to the hospital. Я знаю, но он слишком упрямый, чтобы идти в больницу.
You're too stubborn to die. Ты слишком упрямый, чтобы умереть.
No, he's a very stubborn man. Нет, он очень упрямый человек.
Y-You're either too prideful or too stubborn. Ты или очень гордый или упрямый.
And you know how stubborn I am. Ты же знаешь, какой я упрямый.
He is a stubborn and arrogant man. Он - упрямый и высокомерный человек.
Well, all right, if you're going to be stubborn... Ну, ладно, если ты такой упрямый...
Why, because you're so stubborn? Почему, потому что ты такой упрямый?
I guess I'm stubborn like that. Я думаю, что я упрямый, как, что.
You're stubborn and impulsive and you think you're tough. Вы упрямый и импульсивный, и вы думаете, что вы жесткий.
Hope, is your Daddy the most stubborn man on the planet? Хоуп, разве твой папа не самый упрямый человек на планете?
I'm stubborn, like my old man Я упрямый, такой же, как и мой старик.
Was that code for "impulsive and stubborn"? Это шифр для "импульсивный и упрямый"?
Well, I'm not as stubborn as this guy. даже я не такой упрямый как вот этот парень.
You didn't touch the rice you stubborn mule! Ты не прикоснулся к рису, упрямый мул!
Where did you get that stubborn nature from? Откуда у тебя такой упрямый характер?
I didn't realize he had such a stubborn and willful streak. Я даже не ожидал, что у него такой упрямый характер.
And you're just stubborn enough to let it die with you. И ты такой упрямый, что сдохнешь, не сказав.
[chuckles] My wife used to say I was stubborn as a junkyard dog. Моя жена говорила, что я упрямый как осёл.
He's stubborn, but he's pretty good. Он упрямый, но он в порядке.
Jack Tyndall, you're the most stubborn, ornery, mule-headed... Джек Тинделл, ты самый упрямый из ослов!
If you ask me, the kid's got a stubborn streak. Я считаю, что у этого парня упрямый характер.
Who said anything about a mutiny, you stubborn, pointed-eared? Кто говорил о мятеже, ты, упрямый остроухий...?
He's a decent man, stubborn. Он порядочный человек, но упрямый.