| Um, I went to a strip club with some of the guys from work. | Мы с парнями с работы пошли в стриптиз клуб. |
| Navarro, go to the strip club. | Наварро, поезжай в стриптиз клуб. |
| Expelled from three prep schools, fired from countless jobs, hookers, strip clubs. | Его исключили из трех частных школ, постоянно увольняли с работы. Шлюхи, стриптиз клубы. |
| This was taken at Alley Cats, the strip joint. | Это было снято в Уличных Кошках, стриптиз клубе. |
| The two ladies will have to strip for us, first. | Сперва две дамы покажут нам стриптиз. |
| You asked me to join you to watch your cousin strip on amateur night at the Kinky Kitty-Cat Club. | Ты приглашал посмотреть стриптиз твоей кузины в клубе "Шаловливая Киска". |
| I mean, technically, she did strip. | То есть, технически, она показала стриптиз. |
| Just like that valet at the strip club. | Также как парень на парковке стриптиз клуба. |
| Fancy Dames, the strip club? | "Модные дамочки" - это же стриптиз? |
| Oh, I'm going to a strip club now. | Оу, тогда я пойду в стриптиз. |
| She also wished to know what effective measures could be taken by the police against a club owner who allowed strip dancing. | Она также хотела бы знать, какие эффективные меры может предпринять полиция в отношении владельца клуба, который разрешает стриптиз. |
| I've been checking into some bank records, and having a deeper conversation with the ladies from the strip club. | Я проверяла кое-какие банковские документы, и по душам поговорила с дамами из стриптиз клуба. |
| I would have done, like, a sexy strip tease for you. | Я бы сделала для тебя, типа, сексуальный стриптиз. |
| I'm not going to walk into the lab, ask her to strip naked and dance for me. | Я не собираюсь подходить к ней в лаборатории и просить станцевать стриптиз для меня. |
| I mean, you could strip naked in front of these guys, they're still not gonna pay attention. | Можете хоть стриптиз устроить перед этими парнями, они всё равно внимания не обратят. |
| My girlfriend is at a strip club with me and she couldn't care less. | Моя девушка вместе со мной в стриптиз баре, и ей - пофиг. |
| I know how to say "take me to a strip bar" in Mandarin. | Я знаю как сказать "возьми меня на стриптиз" на мандаринском. |
| Say you got this stripper, and she figures out what The Union is doing down at the strip club. | Допустим, эта стриптизерша под прикрытием, узнает чем именно союз занимается в стриптиз клубе. |
| I'm not going to blow off my friends and my girlfriend, and spend my 30th birthday in a strip club. | Я не кину своих друзей и свою девушку ради того, чтобы отметить свой 30-ый день рождения в стриптиз баре. |
| Maybe I should give you a birthday strip tease. | Может быть мне исполнить для тебя стриптиз? |
| And the strip club ain't no home office! | стриптиз клуб, это не домашний офис! |
| And as a church, the law says That strip club can't operate within 1,000 feet of them. | И как и церковь, закон диктует, что стриптиз клуб не может находиться ближе, чем 300 метров от них. |
| I can't believe we're at a strip club, and the biggest boob in here is you. | Я не могу поверить, что мы в стриптиз клубе, и самый большой болван здесь ты. |
| I personally took Mustafa down to the strip last Thursday. | Я лично водил Мустафу на стриптиз в прошлый четверг |
| What I really want to know is, why are you dancing at a strip club? | Что я действительно хотел узнать, почему ты танцуешь в стриптиз клубе? |