Английский - русский
Перевод слова Strip
Вариант перевода Стрипе

Примеры в контексте "Strip - Стрипе"

Примеры: Strip - Стрипе
Is this that deal for all the property on the strip? Это та сделка о покупке всей недвижимости на Стрипе?
No. She works on the Strip for some of Vegas's biggest shows. Нет она работает на Стрипе для некоторых больших шоу в Вегасе.
He's been moving drugs in clubs on the Strip. Он продвигал наркоту по клубам на Стрипе.
Quite a busy night on the Strip, Marko. Довольно занятая ночка на Стрипе, Марко.
Virtually undetectable, perfect for a robber working the Strip. Невозможно отследить, идеально для ограблений на Стрипе.
I'm completely jammed up in traffic on the Strip. Я совершенно застрял в пробке на Стрипе.
I booked them all into the big rooms on the Strip. Я бронировал им большие номера на Стрипе.
I got the hottest new hotel on the Strip. У меня самый классный новый отель на Стрипе.
He runs girls and drugs along the Strip. Он управляет девочками и наркотиками на Стрипе.
And Bobby sees a guy on the Strip he wants to talk to. А Бобби видит парня на Стрипе, с которым хочет поговорить.
I'm pulling up CCTV cams on the Strip. Подключаюсь к камерам наружного наблюдения на Стрипе.
Not much different - just another college boy getting off on the Strip. Да ничего особенного... просто еще один приличный мальчик, отрывающийся на Стрипе.
Said she's here on the Strip all day. Сказала, что она в Стрипе весь день.
Back then, there were only eight or nine casinos on the Strip. тогда на Стрипе было всего восемь или девять казино.
A few hours ago, Nick and Officer Crawford busted a dealer on the Strip - Пару часов назад, Ник и офицер Крэуфорд задержали дилера на Стрипе...
And he kills women who have the same desire for fame, who hang out on The Strip and have dreams of stardom. Он убивает женщин, которые так же жаждут славы и тусуются в Стрипе, мечтая стать звездой.
Well, most of them were performers on the Strip. Бывшие артисты, выступавшие на Стрипе.
Who's parlaying the money he'll make on online gaming to strengthen his stranglehold on the strip. Держу пари, что деньги которые он заработает на азартных онлайн играх он использует для того, чтобы усилить свои позиции на Стрипе.
So this list is everyone who's everyone hanging on the strip this week. В этом списке соль земли, которая будет в Стрипе на неделе.
She sings in this band, has dreams of being discovered on the Strip. Поёт в группе, мечтает выделиться в Стрипе.
Time passes in the Judge Dredd strip in real time, so as a year passes in life, a year passes in the comic. Время в стрипе «Судья Дредд» идет в реальном времени, то есть год проходящей в реальности равен году который проходит в комиксе.
Honestly, he just seemed like every other charming guy on The Strip hoping to make it with a girl. Ну, он похож на обычного стильного парня, тусующегося в Стрипе.