Английский - русский
Перевод слова Strip

Перевод strip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полоса (примеров 82)
Isfana Airport started its operations in the 1940s as a landing strip near the town. Аэропорт Исфаны начал свою работу в 1940-е годы как взлётно-посадочная полоса рядом с Исфаной.
The take-off and landing strip with the synthetic covering was build in 1959. Взлетно-посадочная полоса (ВПП) с искусственным покрытием была построена в 1959 году.
The sensor is just a little strip of metal in that headband there. The rest of it is the bedside console; Датчик - это просто маленькая металлическая полоса в том ободке, а всё остальное встроено в кровать.
The landing strip was then what is today Maun's main street, the strip later being moved away from the town centre to the present site of the airport. В те времена взлётно-посадочная полоса была тем, чем является в настоящее время главная улица Мауна, полоса позже была перенесена из центра города в её текущее местонахождение.
You know, just a big strip Right down the middle, Right there. Знаешь, просто полоса волос на лысом черепе, прямо посередине, вот так.
Больше примеров...
Сектор (примеров 14)
At 1010 hours Lahad militia elements prevented any members of the Lebanese security forces from crossing into the occupied strip. В 10 ч. 10 м. боевики ополчения Лахда препятствовали доступу сотрудников ливанских сил безопасности в оккупированный сектор.
This was followed by the imposition of further severe reductions in the transfer of goods and supplies of fuel and electricity to the Strip. За этим последовало введение новых жестких ограничений на перемещение товаров и поставки топлива и электроэнергии в сектор.
At 1100 hours elements from the Lahad proxy militia at the occupation's Kafr Tibnit crossing prevented Ahmad Husayn Huli, 27, who was accompanied by his wife and daughter, from crossing into the occupied strip. В 11 ч. 00 м. боевики из произраильского ополчения Лахад, захватившие контрольно-пропускной пункт Кафр-Тибнит, не разрешили 27-летнему Ахмаду Хусейну Хули, которого сопровождали жена и дочь, пройти в оккупированный сектор.
Prior to the earthquakes, the Christchurch City Council was considering turning a section of Oxford Terrace (the section between Cashel Street and Hereford Street, then known as The Strip) into a part-time pedestrian mall (nightly from 11 pm to 5 am). Городской совет Крайстчерча рассматривал превращение части Оксфорд Террас (на участке между Кэшел-стрит и Херефорд-стрит), известной как «Сектор» в пешеходную зону на неполный рабочий день (с 11 вечера до 5 утра).
12 Strip) throwing stones at a lookout post recently set up on a rooftop. Investigation under way. 1993 года Нахаль, 12 лет (сектор Газа) бросала камни в наблюдательный пункт, недавно установленный на крыше дома.
Больше примеров...
Стрип (примеров 57)
It's the Sunset Strip, and Wes knew that because he put that right in the title. Это Сансет Стрип, и Уэс это понимал, поэтому добавил фразу в название шоу.
Well, did I capture the strip? Ну, получился Стрип?
We are back tonight on the sunset strip, where once again thousands of teens are protesting the 10:00 P.M. curfew put into effect by Mayor Yorty. И снова мы на Сенсет Стрип, две тысячи подростков протестуют против комендантского часа в 10 который ввел мэр Иоти.
That's me on Sunset Strip! Это я на Сансет Стрип!
In 1930, Merrill Field replaced the city's original "Park Strip" landing field. В 1930 году, взлетно-посадочное поле «Меррилл» заменило првоночальную «Парк Стрип» полосу в городе.
Больше примеров...
Полоска (примеров 32)
So this red strip signifies the color of the wallpaper in the basement apartment where I was staying. Красная полоска символизирует цвет обоев в квартире на цокольном этаже, где я жил.
You know bit of sulphur, potassium permanganate, magnesium strip. Знаете, немного серы, перманганата калия, полоска магния.
One ricin strip with your name on it. Один полоска с твоим именем.
UGRA test strip was created to control and normalize offset copies and assess the process of printing. Контрольная полоска «UGRA» разработана для контроля и нормализации офсетной копии и для оценки процесса печатания.
I got a nose strip on my face, man. У меня на носу полоска для удаления черных точек, чувак.
Больше примеров...
Раздеться (примеров 34)
So you made him strip before you shot him? Вы заставили его раздеться, прежде чем стрелять?
He ordered me to strip. Он приказал мне раздеться.
I'd get her to strip. Я бы заставила ее раздеться.
Do you want to strip here or would you like to go somewhere a little less public? Хочешь раздеться здесь или найдём менее людное место?
They can barely wait to sneak off, strip off and get off. Они ждут не дождутся, чтобы улизнуть в укромное местечко, раздеться и заняться этим.
Больше примеров...
Лишить (примеров 52)
The case of the five members of the Greek community who had been thrown into prison following a mock trial was an eloquent example of the Albanian Government's intent to strip the Greek minority of its rights. Случай с пятью членами греческой общины, которых албанские власти, инсценировав судебный процесс, заточили в тюрьму, является ярким доказательством намерения правительства Албании лишить греческое меньшинство всех его прав.
At the same time, the executive has sought to strip some vocal opposition legislators of their parliamentary immunity in order that they may be brought to trial on charges of corruption and misappropriation of funds, which opposition parties have stressed are false and politically motivated. В то же время исполнительная власть стремится лишить некоторых наиболее активных оппозиционных законодателей их парламентского иммунитета, с тем чтобы их можно было привлечь к суду по обвинению в коррупции и разбазаривании средств, что, как подчеркивают оппозиционные партии, является ложью и продиктовано политическими соображениями.
The Court declared attempts to strip the detainees of their right to habeas corpus through the 2006 Military Commissions Act (MCA) unconstitutional. Суд признал неконституционной попытку лишить узников такого права на основании принятого в 2006 году закона «О военных комиссиях» (ЗВК).
Only when Yanukovich sought to use parliament to strip the president of his powers did Yushchenko summon the will to fight back, dismissing Yanukovich's government and calling for a special election last year. Лишь когда Янукович попытался использовать парламент, чтобы лишить президента его полномочий, Ющенко наконец-то призвал свою волю к борьбе, распустив правительство Януковича и назначив в прошлом году специальные выборы.
King Stephen has seen fit to strip him of his title, but it is up to us to strip him of his lands. Король Стефан повелел лишить его титула, но мы должны выгнать его и лишить земель.
Больше примеров...
Комикс (примеров 9)
In 2000, the strip went on hiatus and returned with a new, unique style. В 2000 комикс взял паузу и вернулся с новым, уникальным стилем.
The strip was distributed by King Features Syndicate. Комикс был опубликован издательством комиксов King Features Syndicate.
Prohías cryptically signed each strip on its first panel with a sequence of Morse code characters that spell "BY PROHIAS". Он подписывал каждый комикс на первой картинке последовательностью символов кода Морзе, которые складывались в слова «ВУ PROHIAS».
So what I did was I made an adventure strip. Поэтому я сделал приключенческий комикс.
On July 4, 2000, it began publication in its own Pondus magazine, as the first Norwegian strip to ever carry its own monthly publication. 4 июля 2000 года «Пондус» начал впервые издаваться в виде отдельного журнала; это был первый случай в истории норвежских комиксов, когда бывший газетный комикс превратился в собственный ежемесячный журнал.
Больше примеров...
Раздеваться (примеров 26)
A number of women and children had been allegedly forced to strip in front of female guards. Ряд женщин и детей якобы заставляли раздеваться перед женщинами-охранниками.
Just tell him to strip without me, okay? Просто скажи ему раздеваться без меня, идёт?
Be more fun to strip together. Будет веселее раздеваться вместе.
They're not going to strip, are they? Они же не будут раздеваться?
appareil - machine - enlever, ôter, supprimer - remove, shift, strip off, take, take away, withdraw - rechercher - look for, search, seek - barge, péniche - barge, flatboat, flat-bottomed boat, hoy, lighter [Hyper. appareil - механизм - enlever, ôter, supprimer - ликвидировать, раздеваться, снимать, убирать, устранять - rechercher - добиваться, просить - barge, péniche - плоскодонка [Hyper.
Больше примеров...
Раздеть (примеров 14)
But strip her down, roll her round a bit. Но если ее раздеть и повалять немножко...
Back home, it's tradition to capture the groom, strip him to the waist, and blacken him with treacle У меня дома есть традиция, поймать жениха, раздеть его по пояс, облить его патокой,
Move half a dozen from up there, strip them. Шестерых оттуда вниз, раздеть.
If you won't let me undress you, then strip. Если не позволяешь мне раздеть тебя, раздевайся сам.
Fellow students, if Principal Turner wants to strip us of our rights, then maybe we should strip to protect them. Дорогие студенты, если директор Тернер хочет раздеть нас за наши права тогда может мы должны раздеться, чтобы защитить их.
Больше примеров...
Разбирать (примеров 7)
Today we field strip our firearm. Сегодня мы будем разбирать наше оружие.
He steals cars, delivers them to a chop shop, and helps strip the vehicles of whatever is valuable. Он угоняет машины, доставляет их в автомастерскую, и помогает разбирать её на ценные запчасти.
Now, my guest tonight is the only British musician who can drive a tank, fire a mortar and strip an assault rifle. Итак, Мой гость сегодня единственный британский музыкант, который может управлять танком, стрелять из миномета и разбирать штурмовую винтовку.
You got to learn to strip them downand put them back together, blindfolded. Вам надо собирать и разбирать ее вслепую.
Just strip 'em down, and I take 'em. Тут надо разбирать, да вывозить.
Больше примеров...
Снимать (примеров 6)
Buy something you can strip out of easier. Купите что-нибудь, что можно легко снимать.
Now she'll just have to strip it again. А теперь ей придется все снимать
It can strip paint. Им краску можно снимать.
boat - bateau, embarcation, vaisseau - barge, boat, craft, vessel - enlever, ôter, supprimer - remove, shift, strip off, take, take away, withdraw [Hyper. boat (en) - bateau, embarcation, vaisseau - корабль, космический корабль, лодка, самолёт, судно - enlever, ôter, supprimer - ликвидировать, раздеваться, снимать, убирать, устранять [Hyper.
appareil - machine - enlever, ôter, supprimer - remove, shift, strip off, take, take away, withdraw - rechercher - look for, search, seek - barge, péniche - barge, flatboat, flat-bottomed boat, hoy, lighter [Hyper. appareil - механизм - enlever, ôter, supprimer - ликвидировать, раздеваться, снимать, убирать, устранять - rechercher - добиваться, просить - barge, péniche - плоскодонка [Hyper.
Больше примеров...
Раздевать (примеров 3)
Let's not strip search him in public. Давай не будем раздевать его на людях.
Why do I bother to strip her and put her clothes back on? Это - мелочи. Кстати, зачем мне нужно было её раздевать, а потом одевать?
In line with ministry policy, men do not frisk or strip search women offenders except in emergencies when "probable grounds" can be established. В соответствии с политикой министерства мужчины не имеют права обыскивать или раздевать женщин-заключенных, за исключением экстренных ситуаций, когда для этого есть основания.
Больше примеров...
Strip (примеров 29)
After compilation and striping (command strip) the binary you get a 1 MB big executable. Результатом компиляции и striping (команда strip) является двоичный исполняемый файл размером 1 MB.
The hotel is located in a quiet area of Albufeira within easy walking distance of major shops and the famous "Albufeira Strip". Отель расположен в тихом местечке Альбуфейра, на небольшом расстоянии пешеходной прогулки от главных магазинов и известного "Албуфейрийского Стрипа" ("Albufeira Strip").
The Cape Canaveral Air Force Station Skid Strip provides a 10,000-foot (3,000 m) runway close to the launch complexes for military airlift aircraft delivering heavy and outsized payloads to the Cape. Аэропорт Сарё Canaveral Air Force Station Skid Strip имеет взлётно-посадочную полосу длиной 10'000 футов (3,048 м) вблизи стартовых комплексов для воздушной доставки тяжёлых и негабаритных полезных грузов.
In September 2007, Trisomie 21 were signed to Belgian label Alfa Matrix where they joined acts such as Front 242, Leaether Strip, Anne Clark and Mentallo and the Fixer. А в сентябре 2007 года подписались на бельгийский лейбл Alfa Matrix (родной для Front 242, Leæther Strip, Anne Clark, Mentallo & The Fixer и др.).
The Las Vegas Strip, home to most of the hotel-casinos known to many around the world, is not within the City of Las Vegas city limits, but in unincorporated Paradise. Всемирно известный гостиничный комплекс «The Las Vegas Strip» с большинством отелей-казино округа, расположен в неинкорпорированной зоне округа и не принадлежит городу и пригородам Лас-Вегаса, однако также называется «Лас-Вегасом».
Больше примеров...
Газы (примеров 4)
Some of the taxis were allowed to leave the Strip only at 8 a.m., however, that is, two or three hours after most of the workers had crossed the checkpoints. Тем не менее некоторым такси разрешалось выезжать за пределы Газы только в 8 часов утра, т.е. спустя два или три часа после прохождения большинством рабочих контрольно-пропускных пунктов.
Owing to problems of mobility and access between the various geographical areas within the Strip, the services of the Agency's contracted hospital were underutilized as refugees opted for Ministry of Health hospitals with easier access. Из-за проблем с передвижением и доступом в находящиеся в различных географических районах сектора Газы медицинским учреждениям медицинские услуги в задействованной Агентством на контрактной основе больнице использовались в недостаточной степени, поскольку беженцы предпочитали обращаться в больницы министерства здравоохранения, доступ в которые был более легким.
The harmful impact of strict controls of mobility on family and social relations has been noted as part of the overall Gazan reality that ICRC graphically summarizes by the phrase applicable to the entire population of the Strip as "trapped in despair". Пагубные последствия жесткого контроля за передвижением семей и социальных отношений отмечаются как одна из отличительных черт реального положения жителей Газы, которое МККК ярко характеризует фразой, применимой ко всему населению сектора «оказавшиеся в ловушке и в состоянии отчаяния».
Rolling blackouts are a daily occurrence, severely debilitating economic activity in the Strip and the functioning of basic services, including health, water and sanitation, with serious implications for the lives of Gazans, including many women. Временные отключения электроэнергии происходят ежедневно, что наносит крайне серьезный ущерб экономической деятельности в секторе Газа и функционированию основных служб, включая здравоохранение, водоснабжение и санитарию, и самым серьезным образом сказывается на жизни населения Газы, включая многих женщин.
Больше примеров...
Газе (примеров 1)
Больше примеров...
Стрипе (примеров 22)
I booked them all into the big rooms on the Strip. Я бронировал им большие номера на Стрипе.
And Bobby sees a guy on the Strip he wants to talk to. А Бобби видит парня на Стрипе, с которым хочет поговорить.
Said she's here on the Strip all day. Сказала, что она в Стрипе весь день.
And he kills women who have the same desire for fame, who hang out on The Strip and have dreams of stardom. Он убивает женщин, которые так же жаждут славы и тусуются в Стрипе, мечтая стать звездой.
Time passes in the Judge Dredd strip in real time, so as a year passes in life, a year passes in the comic. Время в стрипе «Судья Дредд» идет в реальном времени, то есть год проходящей в реальности равен году который проходит в комиксе.
Больше примеров...
Стриптиз (примеров 64)
Navarro, go to the strip club. Наварро, поезжай в стриптиз клуб.
You asked me to join you to watch your cousin strip on amateur night at the Kinky Kitty-Cat Club. Ты приглашал посмотреть стриптиз твоей кузины в клубе "Шаловливая Киска".
A strip club called the Ho Zone, and a tragic gay bar called Innuendo. Стриптиз клуб "Хо зоун" и бар для геев "Иннуэндо".
You could strip off in front of one of them guards, and he wouldn't bat an eyelid. Хоть стриптиз перед ними устройте, они даже бровью не поведут.
Do a strip, tease. Тогда, может, показать стриптиз?
Больше примеров...