The air strip's 5 klicks to the Colombian border. |
Взлётная полоса в 5 км от колумбийской границы. |
The watermark and the security strip are wrong, but... |
Водяной знак и защитная полоса не те, но... |
The luminaria is a landing strip for Santa Claus. |
Эти огоньки, это посадочная полоса для Санта Клауса. |
ZONE 2a - coastal strip of land with a width of about 2 km. |
ЗОНА 2а - прибрежная полоса суши шириной около 2 км. |
Rapport 0 (zero): the repetition pattern always fits regardless of the adjoining strip's direction. |
Раппорт 0 (нулевой): повторяющийся рисунок, который всегда совпадает независимо от того, как наклеена соседняя полоса. |
Isfana Airport started its operations in the 1940s as a landing strip near the town. |
Аэропорт Исфаны начал свою работу в 1940-е годы как взлётно-посадочная полоса рядом с Исфаной. |
The strip is bounded on the north by Rosemont and the south by Schiller Park. |
Эта полоса ограничена с севера городом Роузмонт, а к югу - Шиллер Парк. |
That's called a landing strip, Lydia. |
Это называется посадочная полоса, Лидия. |
There's more of a landing strip now, with the geese... |
Сейчас это скорее взлетно-посадочная полоса для гусей. |
In the third variant of the test system, the competing strip is arranged on the filter pad. |
В третьем варианте тест-системы конкурирующая полоса расположена на фильтрационной подушке. |
It asked the site director when the landing strip had been built and whether there were any other new buildings. |
Она спросила у руководителя объекта, когда была сооружена взлетная полоса и были ли построены какие-либо новые здания. |
The Nakhchivan Autonomous Republic of Azerbaijan is separated from the rest of Azerbaijan by a strip of Armenian territory. |
Автономную республику Нахичевань от остальной части Азербайджана отделяет полоса армянской территории. |
The coastal strip in the South has moderate climate. |
Прибрежная полоса на юге имеет умеренный климат. |
The Nek was a narrow strip of land connecting two sharp ridges to the heights. |
Нек, это узкая полоса земли соединяющая два острых гребня с вершинами. |
The security strip on this bill is glowing blue. |
Контрольная полоса на этой банкноте светится синим. |
The security strip on a 50 is supposed to glow yellow. |
Контрольная полоса на 50 долларах должна светиться желтым. |
The most important of such developments is the Government's recapture of many locations from the rebels, who are now confined to a narrow border strip. |
Наиболее важное событие заключается в том, что правительство отвоевало многие районы у мятежников, в распоряжении которых сейчас находится лишь узкая приграничная полоса. |
The climate in most of the country's territory is moderate-continental; only a narrow strip in the extreme south-east of the Crimean peninsula has a subtropical climate. |
Климат на большей части территории страны умеренно-континентальный, и только узкая крайняя юго-восточная полоса Крымского полуострова характеризуется субтропическим климатом. |
The strip along the coast is under their control and in order to cross, we have to go to one of the crossing points. |
Береговая полоса находится под их контролем, и, чтобы пересечь ее, нужно пройти через один из контрольно-пропускных пунктов. |
"The orange strip in accordance with section 5.3.5 shall be affixed to tank-wagons." |
"На вагоны-цистерны должна быть нанесена полоса оранжевого цвета в соответствии с разделом 5.3.5". |
Mr. Kirby, we have a landing strip. |
Мр. Керби, впереди взлетная полоса. |
To be honest, there was a lot of fog that night, and Thornhill's barely a landing strip. |
Если честно, в ту ночь было туманно, а в Торнхилле фиговая посадочная полоса. |
It still looks much as it did in 1600, just a two-mile strip of steep hills and nutmeg trees. |
Сейчас остров выглядит также, как и в 1600 году, узкая 2-х мильная полоса крутых холмов и мускатных деревьев. |
These groundwaters are shared with Mali (a strip running from the south-west to the north) and with Benin (in the south-east). |
Эти грунтовые воды являются общими с Мали (полоса, простирающаяся с юго-запада на север) и Бенином (на юго-востоке). |
The strip of alienation was then called "happy, blessed Horvatia", but it turned out, thanks to the disintegration in Russia of the central supreme state power, as if completely independent, granted to its own forces. |
Полоса отчуждения получила тогда наименование «счастливой, благословенной Хорватии», но оказалась она, благодаря распаду в России центральной верховной государственной власти, как бы совершенно самостоятельной, предоставленной своим собственным силам. |