The police also allegedly attempted to strangle him with his own beads. |
Полицейские также пытались задушить Амодои Ачакара Анамилема его же собственными четками. |
But it's going to be so much more moving... when I strangle her on our wedding night. |
Но теперь думаю, что будет намного трогательнее задушить ее в первую брачную ночь. |
In September 1967, an LPI student was arrested in the Lenin Park, who had attacked and tried to strangle his friend. |
В сентябре 1967 года в парке имени Ленина был арестован студент ЛПИ, который напал на свою знакомую и пытался её задушить. |
Not strangle in its cradle, if you can strangle a car crash in its cradle... |
Не задушим в зародыше? Если, конечно, можно задушить катастрофу в зародыше. |
It's a kind of very nice, sophisticated way how to economically strangle a daily newspaper. |
Это такой очень добрый, изощрённый способ экономически задушить ежедневную газету. |
Meanwhile, Lynette Scavo was busy meeting her husband's illegitimate daughter while resisting the urge to strangle the girl's mother. |
В то время... Линнет Скаво была занята, втречая незаконнорожденную дочь своего мужа. одновременно борясь с желанием "задушить" мать девочки. |
She started shouting, the killer attacked her and tried to strangle her, |
Она стала кричать, убийца напал на неё, пытался задушить. |
"My kid could have made those scribbles.", I want to strangle them right then and there. |
"Эти каракули и мой сын бы нарисовал", мне хочется задушить его прямо там. |
Such actions only add greater clarity to the United States ulterior intent to strangle the Socialist countries in Asia, including the Democratic People's Republic of Korea. |
Такие действия лишь более обнажают тайное намерение Соединенных Штатов задушить социалистические страны в Азии, включая Корейскую Народно-Демократическую Республику. |
It is clear from the above examples that the sanctions form a chain that is being used to strangle the Syrian population. |
Вышеприведенные примеры со всей очевидностью свидетельствуют о том, что эти санкции образуют цепь, которая используется для того, чтобы задушить сирийское население. |
A staff member assaulted another staff member by attempting to strangle him, including brandishing a knife and threatening to kill him. |
Сотрудник напал на другого сотрудника в попытке его задушить и затем вынул нож и пригрозил его убить. |
What are you trying to do, strangle me? |
Вы что, хотите меня задушить? |
He could strangle a cow or a horse and eat it! |
Он мог бы задушить корову или лошадь и съесть ее! |
And what about the small matter of him trying to strangle you? |
А как насчет небольшого уточнения, что он пытался задушить тебя? |
Me and my exes, whenever we're in the same room together, we just try to strangle each other. |
Мы с моей бывшей, находясь в одной комнате, хотели задушить друг друга. |
Can march 50 miles a day, can strangle wild beasts, |
Может пройти 50 миль в день и задушить дикого зверя, |
Didn't you ever want to strangle them? |
И тебе никогда не хотелось их задушить? |
To sleep with all three then strangle them seems a bit...? |
Спать со всеми тремя, а затем просто задушить их, это ведь немного... |
I was just about to strangle him! |
Я как раз собиралась задушить его! |
He wanted to borrow money, and I said no, and he tried to strangle me. |
Он хотел одолжить у меня денег, но я ответила нет, и он пытался задушить меня. |
There wasn't a day that went by that I didn't want to rip out one of her varicose veins and strangle her with it. |
Не было ни дня, когда мне не хотелось вырвать одну из её варикозных вен и задушить её. |
But it's not me you want to strangle, is it? |
Но не меня вам хочется задушить, верно? |
Because every time I'm face to face with you, I want to strangle you. |
Потому что каждый раз, когда я наедине с тобой, я хочу тебя задушить. |
You cut her throat, you stab her, you shoot her, you strangle her. |
Перерезать ей горло, заколоть, застрелить, задушить. |
With which you're going to plait some kind of garrotte and strangle me? |
Которыми ты хочешь зацепить, задушить и управлять мной? |