Your lawyer's caused quite a stink at the precinct. |
Твой адвокат подняла такой шум в участке. |
It caused a stink and I was let go. |
На работе поднялся шум, и меня уволили. |
Well, he hasn't heard from Bennie so the hope is that he doesn't raise a stink. |
От Бенни нет вестей, так что, есть надежда, что он не будет поднимать шум. |
Look, Tom, you could get mad about this, make a big stink, but that would mean that you would have to tell your client that you let me see their confidential file. |
Слушай, Том, ты, должно быть, злишься и поднимаешь такой шум, но это значит, что тебе придется рассказать своему клиенту, что ты позволил мне увидеть его конфиденциальные документы. |
Did you or did you not promise me you would not raise a stink with the mayor? |
Ты мне обещал или нет, что не будешь поднимать шум у мэра? |
So, we'll just kick up a stink. |
Мы просто поднимем шум. |
She'll probably kick up a very public stink. |
Она наверняка поднимет шум. |
She's a friend of mine and I made this big stink about how awful these massage chains are. |
Она моя подруга, а я такой шум подняла о том, как ужасны эти корпоративные салоны. |
And I'll raise such a stink they'll go in and out of the state department with gas masks. |
Я поднимаю шум, так как знаю - они доберутся и до правительства. |
Except we woke up one day in Africa, with their music and their sounds and their stink. |
Вот только мы как-то проснулись, а вокруг Африка, слышатся местные мотивы, шум и вонь. |