This theory was then expanded upon in 1939 by William Stewart in his book Jack the Ripper: A New Theory, which specifically named Pearcey in connection with the crimes. |
Эта теория была затем расширена в 1939 году Уильямом Стюартом в его книге «Джек Потрошитель: Новая Теория», который специально упомянул имя Пирси в связи с преступлениями Потрошителя. |
Along with vocalist Rod Stewart, Wood did several tours with Beck and recorded two albums: Truth in 1968 and Beck-Ola in 1969. |
Вместе с вокалистом Родом Стюартом Вуд отыграл несколько туров с Беком и участвовал в записи двух альбомов: «Truth» и «Beck-Ola», выпущенных в 1968 и 1969 годах соответственно. |
In 1988, he played in the James Baldwin Project with David Linx and Deborah Brown (vocalists), Slide Hampton (trombone), Diederik Wissels (piano), Bob Stewart (tuba), and Michel Hatzigeorgiou (bass guitar). |
В 1988 году, он играл в Джеймс Болдуин Проджект с Дэвидом Линксом и Дебора Браун (вокалисты), Слайдом Хэмптоном (тромбон), Дидериком Виссельс (фортепиано), Бобом Стюартом (туба) и Мишель Hatzigeorgiou (бас-гитара). |
He formed Gilgamesh in 1973 and started a collaboration with Hatfield and the North, eventually founding National Health with Hatfield and the North's keyboardist Dave Stewart in 1975. |
В 1973 году Гоуэн основал группу Gilgamesh, а в 1975 году вместе с клавишником Hatfield and the North Дейвом Стюартом основал группу National Health. |
His first solo records sold reasonably well and spawned the hit singles "This Is The World Calling" (co-written with Dave Stewart of Eurythmics) and "The Great Song of Indifference". |
Его первые сольные записи продавались хорошо, в их числе были хиты «This Is The World Calling» (в соавторстве с Дэйвом Стюартом из Eurythmics) и «The Great Song of Indifference». |
The novel appears to have been based on real events, recounted by Stewart in an article under the pseudonym John Davis in the anthology Underdogs (1961), edited for Weidenfeld & Nicolson by Philip Toynbee. |
Роман, вероятно, был основан на реальных событиях, изложенных Стюартом в статье под псевдонимом «Джон Дэвис», вышедшей в антологии «Underdogs» издательства «Weidenfeld & Nicolson Ltd» под редакцией Филиппа Тойнби в 1961 году. |
Against this backdrop - and following on from the point that Ambassador Stewart Eldon made earlier, that we should make this into an interactive meeting at which we try to solicit new information from Mr. Petritsch - I thought that I would pose a few questions. |
Принимая все это во внимание и исходя из того, что сегодня ранее было сказано послом Стюартом Элдоном - что нам следует превратить это заседание в интерактивное, на котором мы попытаемся получить от г-на Петрича дополнительную информацию, - я подумал, что мог бы задать несколько вопросов. |
And we'll forget any of this ever happened, like the fact that you insulted me in front of my entire crew, especially Stewart, who often makes up hurtful nicknames for me, |
И мы забудем обо всем, что здесь случилось, как например о факте, что ты оскорбила меня перед всей командой, особенно перед Стюартом, а он часто придумывает для меня обидные прозвища, |
I'm sorry, but I... I need this Christmas to be like, you know, like the old Christmas movies - with... with Jimmy Stewart, where he's... where he's crying. |
Прости, но мне нужно, чтобы это Рождество было, похоже, знаешь, как в старых рождественских фильмах с... с Джимми Стюартом, где он... где он плачет. |
From the above characterization by Stewart and Sierpiński it can be seen that if n is a practical number and d is one of its divisors then n*d must also be a practical number. |
Из описания чисел Стюартом и Серпинским можно видеть, что в случае, когда n является практичным числом, а d является одним из его делителей, число n*d должно быть также практичным числом. |
You and your Rod Stewart. |
Вы опять со своим Родом Стюартом. |
And so in the fall of 1771, James Somerset had a confrontation with Charles Stewart. |
Итак, осенью 1771г. у Джеймса Сомерсета возник конфликт с Чарльзом Стюартом. |
Fake was married to Stewart Butterfield, her Flickr co-founder, from 2001 to 2007. |
Фейк была замужем за Стюартом Баттерфилдом, соучредителем (вместе с ней) Flickr, с 2001 по 2007 год. |
Gouldman, too, considered the aftermath of Stewart's accident to be a turning point. |
Гоулдман также считал происшествие со Стюартом поворотным моментом в судьбе группы. |
Eventually, Geyer parted company with Stewart, and performed extensive botanical research in what would later be known as the Oregon Territory. |
В конце концов, Гейер разошёлся со Стюартом и самостоятельно провел обширные ботанические исследования на территории современного Орегона. |
Grech remained active in session work, playing with Rod Stewart, Ronnie Lane, Vivian Stanshall and Muddy Waters. |
Греч продолжил работать сессионным музыкантом, играя с Родом Стюартом, Ронни Лэйном, Вивианом Стэншоллом и Мадди Уотерсом. |
In May, 2011, Arpaia married cardiac surgeon Allan Stewart. |
С 30 апреля 2011 года Донателла замужем за кардиохирургом Алланом Стюартом. |
The band collaborated with David Stewart from Eurythmics and Matt Berninger from The National during production. |
Во время производства альбома группа сотрудничала с Дэвидом Стюартом из Eurythmics и Мэттом Бернингером из The National, сопродюсером альбома выступил Грег Кёрстин. |
Due to DC Comics seeking to launch a spin-off Justice League book led by Hal Jordan, the character was removed from the main League series and replaced by John Stewart. |
В связи с тем, что DC Comics планировали начать выпуск спин-оффа Лиги Справедливости под руководством Хэла Джордана, он был убран из сюжета и заменён Джоном Стюартом. |
Along with Kagan McLeod, Ben Shannon, and Cameron Stewart, he is a co-founder of the studio The Royal Academy of Illustration and Design, which produced Rumble Royale. |
Вместе с Кэган Маклеод, Беном Шенноном и Кэмероном Стюартом основал в Торонто студию дизайна под названием The Royal Academy of Illustration and Design. |
Along with Christopher "Tricky" Stewart and Monte Neuble, Perry wrote the song entitled "Circle the Drain" for her third studio album, Teenage Dream. |
Вместе с Кристофером Стюартом и Монте Нейблом, Перри написала песню под названием «Circle the Drain» для своего третьего студийного альбома Teenage Dream, вышедшего в 2010 году. |
Following Hatfield, Pyle joined Miller and Stewart in National Health as well as playing in other projects, including Soft Heap with Hugh Hopper, Elton Dean and Alan Gowen. |
После Hatfield Пайл вместе с Миллером и Стюартом создал National Health, а затем играл в Soft Heap вместе с Хью Хоппером, Элтоном Дином и Аланом Гоуэном. |
Because Müller and Henle's type specimen was a 53-cm-long female fetus from Cuba, adult silky sharks were historically not recognized as C. falciformis and were described as a separate species, Carcharhinus floridanus, by Henry Bigelow, William Schroeder, and Stewart Springer in 1943. |
Исследованный Мюллером и Генле экземпляр представлял собой эмбрион самки длиной 53 см, полученный с Кубы; взрослые шёлковые акулы исторически не признавались в качестве Carcharhinus falciformis и были описаны как отдельный вид Carcharhinus floridanus исследователями Генри Бигелоу, Уильямом Шредером и Стюартом Спрингером в 1943 году. |
On October 4, 1988, Paramount Pictures aired a two-hour television special, hosted by Patrick Stewart, called The Star Trek Saga: From One Generation to the Next, which featured, for the first time, a full-color television presentation of "The Cage". |
4 октября 1988 года Paramount Pictures выпустили в эфир двухчасовой телевизионный спецвыпуск, организованный Патриком Стюартом, под названием Star Trek Saga: From One Generation To The Next, в котором впервые была представлена полноцветная телевизионная версия эпизода «Клетка». |
She co-wrote The Red Cap with Grant Stewart, a noted New York playwright and performer, which ran at the National Theatre in Chicago in August 1928. |
В частности вместе с известным нью-йоркским драматургом Грантом Стюартом выступила соавтором постановки Красный колпак, которая была поставлена в National Theatre в Чикаго, в августе 1928 года. |