Английский - русский
Перевод слова Sterilisation
Вариант перевода Стерилизация

Примеры в контексте "Sterilisation - Стерилизация"

Все варианты переводов "Sterilisation":
Примеры: Sterilisation - Стерилизация
The Mexican delegation acknowledged that forced sterilization existed, but that it was not a systematic practice of State health care facilities. Делегация Мексики признает, что принудительная стерилизация существует, но не является систематической практикой государственных учреждений здравоохранения.
Compulsory sterilization in Canada has a documented history in, at minimum, the provinces of Alberta and British Columbia. Принудительная стерилизация в Канаде имеет документированную историю в двух канадских провинциях Альберта и Британская Колумбия.
According to the explanations obtained from the Ministry of Health, sterilization of women is not an official practice encouraged by the Government. В соответствии с полученными от министерства здравоохранения разъяснениями стерилизация женщин не является официальной практикой, поощряемой правительством.
The new text stipulates, as a guiding principle, that sterilization must serve "the best interests of the incapacitated person". Новая редакция требует, чтобы стерилизация проводилась только с учетом наивысших интересов недееспособного лица .
Sterilization took place only with a woman's consent. Стерилизация проводится лишь по желанию женщины.
At the other end of the scale are policies such as forced sterilization. Вместе с тем, существует такая политика, как принудительная стерилизация.
Injectables are the most commonly used contraception method, followed by the pill and finally sterilization. Наиболее распространенным методом являются инъекционные препараты, за которыми следуют таблетки и стерилизация.
In all cases, sterilization was carried out on the basis of a medical indication stated by a doctor. Во всех случаях стерилизация осуществлялась на основании медицинских показаний, установленных врачом.
Families in Uzbekistan had many children, and such sterilizations were altogether contrary to the mentality of the Uzbek people. Семьи имеют много детей в Узбекистане, и подобная стерилизация полностью противоречит менталитету узбекского народа.
Furthermore, sterilization cannot be made a condition for access to medical care or other benefit. Кроме того, стерилизация не может быть условием для получения медицинской помощи или других услуг.
All cases of sterilization were based on health indications. Стерилизация во всех случаях проводилась по медицинским показаниям.
Widely admitted objectives and contributions are macroeconomic stabilization and sterilization of financial inflows to avoid the Dutch disease. Среди широко распространенных целей и ролей - макроэкономическая стабилизация и стерилизация финансовых потоков во избежание проявления "голландской болезни".
These provisions clearly indicate that forced sterilization and forced abortion are explicitly prohibited under Chinese law. Эти положения четко свидетельствуют о том, что принудительная стерилизация и принудительные аборты эксплицитно запрещены законодательством Китая.
The current legislation in Hungary makes no provision for "emergency surgical sterilization". В настоящее время в законодательстве Венгрии не предусматривается "экстренная хирургическая стерилизация".
As such, forced abortion or sterilization is not allowed in the existing legal framework. Тем самым, принудительный аборт или стерилизация по существу не разрешены в рамках действующей правовой системы.
China replied that forced sterilization and abortion were explicitly prohibited under Chinese law. Китай ответил, что принудительная стерилизация и аборты прямо запрещены китайским законодательством.
The delegation had clearly asserted that forced sterilization was unacceptable; however, some injustices had been committed in the past. Члены делегации однозначно заявляют, что принудительная стерилизация является неприемлемой; вместе с тем в прошлом имели место определенные проявления несправедливости.
Although sterilization was not State policy, in his view the State remained the guarantor of human rights. Несмотря на то что стерилизация не является государственной политикой, по его мнению, государство остается гарантом прав человека.
In 11 States where there is no legislation regulating legal recognition of gender, enforced sterilization is still practised. В 11 странах, в которых отсутствует законодательство, регламентирующее процедуру официального признания пола, принудительная стерилизация также практикуется.
Aggressive sterilization of men and women - continued in many States until the mid 1980s. Активная стерилизация мужчин и женщин продолжалась во многих штатах вплоть до середины 80-ых.
Female sterilization, intrauterine devices and the oral pill are the three most used methods in the world. Стерилизация женщин, внутриматочные противозачаточные средства и таблетки являются тремя наиболее часто используемыми методами в мире.
Sterilization of women is performed during an operation on medical grounds only and with the requisite written consent of both spouses. Стерилизация женщин проводится во время операции, исключительно по медицинским показаниям и с обязательно письменного согласия обеих супругов.
Second most popular is sterilization among women (9.3% of married women). Второе место по популярности среди женщин занимает стерилизация (для 9,3 процента замужних женщин).
As already indicated above, sterilization of women is the second most popular form of contraception. Как уже указывалось, женская стерилизация в качестве контрацептивного средства стоит на втором месте по популярности.
It was only then that she learned the meaning of the word "sterilization". Только в этот момент она поняла значение слова «стерилизация».