Английский - русский
Перевод слова Steadily
Вариант перевода Непрерывно

Примеры в контексте "Steadily - Непрерывно"

Примеры: Steadily - Непрерывно
Since the 1990s, maternal death rates have been steadily decreasing, from 30 deaths per 1,000 in 2003 to 14.5 per 1,000 in 2005. Начиная с 1990х годов коэффициент материнской смертности непрерывно снижался: в 2003 году он составил 30 смертей на 1000, а в 2005 году - 14,5.
The number of countries experiencing weak or negative growth declined steadily, from 16 during the period from 2000 to 2005 to 11 in 2006. Число стран с незначительным или негативным ростом непрерывно сокращалось, и оно уменьшилось с 16 стран за период 2000 - 2005 годов до 11 стран в 2006 году.
The seeming decline in percentage enrolment of boys seems to be a reflection of the increased percentage of girls in overall enrolment as absolute number of boys enrolled continues to also increase steadily and more than doubled by 2005. Наблюдающееся сокращение доли мальчиков, вероятно, отражает увеличение доли девочек в общем числе учащихся, поскольку в абсолютных цифрах число мальчиков-учащихся также продолжает непрерывно увеличиваться и к 2005 году выросло более чем вдвое.
The operational effectiveness of the Afghan National Army is progressing steadily, evidenced by lead responsibility for security during the parliamentary elections and the progressive increases in Afghan leadership in ongoing security operations in Kandahar Province. Уровень боеспособности Афганской национальной армии непрерывно повышается, свидетельством чему могут служить выполнение ею ведущей роли в операциях по обеспечению безопасности во время парламентских выборов и все возрастающая роль афганского руководства в осуществлении текущих операций по обеспечению безопасности в провинции Кандагар.
Due to increase of public expenditures in education sector in accordance with the "Sustainable Development Programme", the share of consolidated public expenditures for education against the GDP will grow steadily and will reach 4% of the GDP in 2015 and 4.5 in 2021. В связи с увеличением государственных расходов на сектор образования в соответствии с Программой устойчивого развития доля консолидированных государственных расходов на цели образования по отношению к ВВП будет непрерывно расти и достигнет в 2015 году 4%, а в 2021 году - 4,5%.
The number of stations accredited under the Secure Stations Scheme (designed to improve and standardise good security practices at all overground and underground stations) has steadily grown since its launch in 1998. количество станций, аккредитованных в рамках программы определения безопасных станций (нацеленной на улучшение и стандартизацию эффективной практики обеспечения безопасности на всех надземных и подземных станциях), непрерывно росло с момента внедрения этой программы в 1998 году.
HIV/AIDS infection rates among women have been rising steadily, with new information suggesting that there are significantly more women than men living with HIV infection in sub-Saharan Africa. Процентная доля женщин, инфицированных ВИЧ/СПИДом, непрерывно увеличивалась, и, по последней информации, в странах Африки к югу от Сахары женщин, инфицированных СПИДом, сейчас значительно больше, чем мужчин.
The Chinese Government implements a strategy of revitalizing the country through science and education, and consistently prioritizes the development of the 60 years since the foundation of New China, the universalization of basic education has been steadily gaining ground. Правительство Китая проводит стратегию укрепления страны на основе развития науки и образования, последовательно уделяя сфере образования приоритетное внимание, за 60 лет существования нового Китая непрерывно рос охват базового образования.