The budget proposals before the Committee reflected the best practices of the Organization in operating on a static budget for the past six years through prudent management of available resources, even in the face of increasing mandates and the debilitating effects of global economic conditions. |
В представленных Комитету бюджетных предложениях нашла отражение наилучшая практика Организации, оперирующей неизменным размером бюджета на протяжении последних шести лет благодаря разумному управлению имеющимися ресурсами даже в условиях расширения мандатов и неблагоприятного воздействия глобальных экономических условий. |
Working with women only can leave power relations unchallenged, increase women's workload, and reinforce static definitions of men and women. |
Проведение работы только с женщинами может привести к тому, что существующее соотношение сил будет оставаться неизменным, объем выполняемой женщинами рабочей нагрузки будет возрастать, а существующие стереотипы представления о мужчинах и женщинах будут закреплены. |