Английский - русский
Перевод слова Star
Вариант перевода Звездная

Примеры в контексте "Star - Звездная"

Примеры: Star - Звездная
Computer, play security log entry star date 47944.2, weapons locker. Компьютер, проиграй запись, звездная дата 47944.2, оружейная комната.
They wanted to stay loyal to the cause, but they're nowhere near as loyal as their star pupil. Они хотели оставаться верными делу, но и близко не такие верные, как их звездная ученица.
Hotel Dacia is a modern business 4 star hotel located in city center, only 30 minutes from the Chisinau International Airport. Гостиница Дачия в Кишиневе, это современная, 4 звездная гостиница в Кишиневе расположеная в центре города, в 30-ти минутах от Кишиневского международного аэропорта.
"Judge Advocate General's report, star date 36764." Доклад главного военного прокурора, звездная дата 36764.
And here comes the Glade-iators' star jammer, number 29... the Termi-gator. "А вот и звездная блокировщица Гладиаторш", "номер 29... Терми-гатор."
Doctor's log, star date 4365.3, sitting on couch with Evony, Врачебный журнал, звездная дата 4365.3.
Well, well, is it okay for you, our team star, to shoot that poorly? Так, так, наша звездная команда стреляет так слабенько...
When the physical star topology is applied to a logical bus network such as Ethernet, this central node (traditionally a hub) rebroadcasts all transmissions received from any peripheral node to all peripheral nodes on the network, sometimes including the originating node. Когда физическая звездная топология применяется к логически шинной сети, такой как Ethernet, центральный узел (обычно хаб) ретранслирует все передачи, полученные от любого периферийного узла на все периферийные узлы в сети, в том числе иногда и в сторону инициирующего узла.
If the atomic core melts down... Star Labs will turn into a miniature nuclear warhead. Если атомное ядро расплавится... Звездная Лаборатория превратится в миниатюрную ядерную боеголовку.
Face it, Star Labs isn't exactly Children's Hospital, you know. Звездная Лаборатория отнюдь не детская больница, Вы и сами знаете.
Things may change down here... but Star Woman is there forever. Здесь все может измениться, но Звездная женщина там навсегда.
First, Star Labs will be consumed by the evil it created. Сперва, Звездная Лаборатория будет уничтожена злом, которое сама создала.
Star Labs is currently in security lock down. В настоящее время Звездная Лаборатория изолирована по соображениям безопасности.
And by the time Star Labs realizes it's missing... their competition will have it in production already. А к тому времени, когда Звездная Лаборатория осознает ее пропажу... их конкуренты уже будут производить такие.
Planet IV, Star System 892, directly ahead. Планета 4, Звездная система 892, прямо по курсу.
Maybe, but Star Helix knows I'm onto you, so... Возможно, но Звездная Спираль знает, что я у тебя...
I mean those evergreens like "Star Dust" Я имею в виду шлягеры, 'такие, как "Звездная пыль"
As we can see, the exclusive premium series "Star Collection" has a deserved continuation - Ani Lorak, sure, deserves such attention. Как видим, эксклюзивная подарочная серия "Звездная коллекция" получила достойное продолжение - Ани Лорак, что и говорить, заслуживает такого внимания.
"That voice", "Star Labs" and "Gideon". "Этот голос", "Звездная Лаборатория" и "Гидеон".
What you need, Mister Star Helix? Что вам угодно, мистер Звездная Спираль?
Through successful subterfuge, the Romulan Star Empire was tricked into allying with the other two Alpha Quadrant powers, as a response to rumors that the Dominion had plans to attack their empire. Благодаря успешной уловке, Ромуланская звездная империя была обманом объединена с двумя другими силами Альфа-квадранта, в ответ на слухи о том, что Доминион планирует атаковать их империю.
Here it is, your star map. Держи, твоя звездная карта.
It's not a star map. Это не звездная карта.
It might be a star date. Это может быть звездная дата.
The star map argument is worthless. Звездная карта не выдерживает критики.