This list provides information on the name, approximate position in the celestial sphere, and apparent magnitude of the 58 selected stars in tabular form and by star charts. |
В данном далее списке представлена информация о названии, приблизительной позиции на небесной сфере и о видимой звёздной величине 58 навигационных звёзд в табличной форме и на звездных картах. |
The more you tighten your grip, Tarkin... the more star systems will slip through your fingers. |
Чем тяжелее ваш гнет, Таркин... тем больше звездных систем ускользнет из ваших рук. |
Trumpler 16 and its neighbour Trumpler 14 are the two dominant star clusters of the Carina OB1 association, an extended grouping of young luminous stars with a common motion through space. |
Трюмплер 16 и её сосед Трюмплер 14 - два наиболее заметных звездных скопления в звездной ассоциации OB1 Киля, крупной группы из ярких и молодых звёзд, объединённых общим движением сквозь пространство. |
He was a regular starter at the beginning of the 2004-05 season, but Robson was sacked on 28 August 2004 and replaced by Graeme Souness, who made drastic changes at the club, cutting star players like Craig Bellamy and Laurent Robert. |
Он был основным игроком и в начале сезона 2004/05, но Робсон был уволен 28 августа 2004 года и заменен на Грэма Сунесса, который внес существенные изменения в клуб, убирая из состава звездных игроков, а именно, таких как Крейг Беллами и Лоран Робер. |
Krylov planned to portray Lyolik (Anatoly Papanov's character), but, according to him, would have gladly shared this role, "if one of his star colleagues will want to play this character". |
Сам Крылов планировал сыграть там Лелика (персонаж Анатолия Папанова), однако, по его словам, с радостью поделился бы этой ролью, «если кто-то из его звездных коллег захочет сыграть этого героя». |
We do not do this, not in the star ship. |
Такое делают на истребителях, а не на звездных крейсерах! |
The Hawks are about to get their feathers ruffled as one of their star players prepares to fly out of the closet ? |
"Ястребы собираются взъерошить перышки, ведь один из их звездных игроков готовится вылететь из шкафа?" |
I just don't want her growing up and joining one of those Star Cults. |
Я просто не хочу, чтобы она выросла и присоединилась к одному из этих Звездных Культов. |
I could be with the All Star Dance Company. |
Я могла бы быть с Компанией Звездных Танцоров. |
Star maps reveal no indication of habitable planets nearby. |
На звездных картах нет признаков обитаемых планет рядом. |
Before he became a warrior of the Star Riders clan Branmer was a high priest of the religious caste. |
Перед тем, как вступить в клан Звездных Всадников и стать воином Бранмер был высокопоставленным жрецом религиозной касты. |
Neroon is also a Star Rider. |
Нерун также принадлежит клану Звездных Всадников. |
I moved onto his prayer farm with 45 other members of the Salvation Star Boys, who died in a mass suicide. |
Я вступил в его богомолье, вместе с 45 членами, о Спасении Звездных Мальчиков, которые совершили массовое самоубийство. |
In the list of his «Star» clients were such names as Whitney Huston, Celine Dion, Michael Jackson, Mariah Carey and many other popular musicians. |
В списке его «звездных» клиентов были У. Хьюстон, С. Дион, М. Джексон, М. Кэри и многие другие популярные исполнители. |
In the series he is the last surviving member of the Galaxy Soldier Army, made up of "Star Warriors". |
Он представлен как последний выживший участник «Галактической Солдатской Армии» (англ. Galaxy Soldier Army), состоящей из «Звездных Воинов» (англ. Star Warriors). |
My two star pupils. |
Мои два звездных ученика. |
A presentation by a participant from the University of Graz discussed the effects of space weather on habitability and planetary evolution in other star systems. |
В докладе представителя Грацского университета было затронуто воздействие космической погоды на обитаемость планет и их эволюцию в других звездных системах. |
Skonnan empire, military dictatorship extended over 100 star sytems, a lot in civil war. |
Сконнанская Империя распространила свою военную диктатуру более чем на 100 звездных системах, разбита в гражданской войне. |
However, by the end of the Ming Dynasty, Xu Guangqi introduced another 23 asterisms based on the knowledge of European star charts. |
К концу империи Мин, Сюй Гуанци ввёл ещё 23 астеризма основываясь на знании эллинистических звездных карт. |
Unlike the American series, the European championship didn't attract many star names from Formula 1 and sports cars, and was dominated by drivers that were usually seen in Formula 2 or at the back of F1's World Championship grids. |
В отличие от американских гонок, британский чемпионат не привлекал звездных имен из мира Ф1 и спортивных машин, костяк составляли гонщики Ф2 и аутсайдеры Ф1. |
It looks forward to a fruitful year of new results from Mars, continued discoveries from other star systems and the universe, and the continued success of space missions from various countries participating in the exploration of the solar system. |
Оно надеется, что в предстоящие годы будут получены новые впечатляющие данные с Марса, сделаны открытия в других звездных системах и Вселенной, будут осуществлены новые успешные космические миссии различными странами, участвующими в изучении Солнечной системы. |
Is that a Star Trek thing? |
Что-то из Звездных войн? |
The last of the Star Whales. |
Последний из Звездных Китов... |
Honey, it's a reference to Star... |
Милая, это из Звездных... |
Is that a Star Trek mask? |
Это маска из Звездных войн? |