Английский - русский
Перевод слова Standard
Вариант перевода Обычный

Примеры в контексте "Standard - Обычный"

Примеры: Standard - Обычный
He could've done your standard vinegar and baking soda volcano, but no, Barry wanted to do a molecular structure of chocolate and nougat. Он мог сделать обычный вулкан из уксуса и соды, но нет, Барри хотел сделать молекулярную структуру шоколада и нуги.
Cooperation classes: A standard class and a special school class work together in different proportions; they form one joint group of pupils for specific subjects, for example. Совместные занятия: обычный класс и класс специальной школы проходят совместно различные виды занятий; они, например, образуют единую группу учеников по конкретным предметам.
Of the 55 ethnic minorities in China, 53 ethnic groups, except the Hui and the Manchu who use the standard Chinese language, have their native ethnic languages. Из 55 групп этнических меньшинств, проживающих в Китае, 53 группы, кроме групп хуэй и манчу, использующих обычный китайский язык, имеют свои языки.
What percentage of victims has been awarded standard (not temporary) residence permits? Какова процентная доля жертв, получивших обычный (а не временный) вид на жительство?
The courtroom had a standard layout with the judge seated behind a table in the centre of the room. Зал суда имел обычный вид: в центре стоял стол, за которым сидел судья.
You take a classical orchestra, anything from Bach to Stravinsky, 300 years of music, it's standard repertoire, right? Возьмём классический оркестр, от Баха до Стравинского, музыка за 300 лет - обычный репертуар, так?
In 1936, philosopher Alfred Ayer considered the standard philosophical question of other minds: how do we know that other people have the same conscious experiences that we do? В 1936 году философ Альфред Айер рассмотрел обычный для философии вопрос касательно других разумов: как узнать, что другие люди имеют тот же сознательный опыт, что и мы?
Other examples are the Interdepartmental Plan of Action on Gender Mainstreaming drawn up in the Netherlands in 1999, and the project being developed in Slovenia aimed at the establishment of gender mainstreaming as a standard tool for policy-making in the government. Другими примерами являются Межучрежденческий план действий по интеграции гендерной перспективы, принятый в Нидерландах в 1999 году, а также подготовленный в Словении проект превращения принципа гендерной интеграции в обычный инструмент разработки правительственной политики.
The plaintiff argued that, under that agreement, any obligations arising from the contract of sale had been superseded by new obligations, which were no longer subject to the statutory provisions of the contract of sale but led to the application of the standard ten-year limitation period. Истец заявил, что в соответствии с условиями этого соглашения обязательства, вытекавшие из договора купли-продажи, были заменены новыми обязательствами, на которые более не распространяются положения договора купли-продажи и к которым должен применяться обычный срок давности в десять лет.
You've got your standard butter, you got your sweet, sweet caramel, and finally, the popcorn that needs no introduction, cheese! Ты получаешь обычный с маслом, сладкий, сладкий карамельный, и попкорн, не нуждающийся в представлении, сырный!
Standard Secret Service protective cordon is out to 880 yards. Обычный радиус оцепления секретной службы - 800 метров.
Standard LR parsers cannot accommodate the nondeterministic and ambiguous nature of natural language, and the GLR algorithm can. Обычный LR-парсер не способен разрешать недетерминированность и неоднозначность естественных языков, тогда как GLR-алгоритм может.
There is no standard prognosis. Мы не можем сделать обычный диагноз.
Looks like a standard four-plus-one. Выглядит как обычный отпечаток ладони.
I have you in a standard room. У вас обычный номер.
Is it standard procedure for... Это обычный порядок для...
And Clive Doyle, your standard violent career criminal, rap sheet's a mile long. И Клайв Дойл, Обычный рецидивист с кучей приводов и арестов.
Usually such tools contain an export function that allows a specification document to be created by exporting the requirements data into a standard document application. Обычно такие инструментальные средства содержат функцию экспорта, которая позволяет создавать обычный документ, экспортируя данные требований.
A standard EuroMillions ticket costs €2.50, £2.50 or CHF3.50 per line played, depending on the local currency. Обычный билет Евро Миллионов стоит EUR2.50, GBP2.00 или CHF3.00 за одну строку, в зависимости от местной валюты.
You take a standard GI sock, cram it full with Composition B, and rig up a simple fuse. Берётся обычный носок, плотно набивается смесью "Б", приделывается фитиль, затем всё это смазывается дёгтем.
It is standard HTML file, which can be opened by every browser. You may look how your page will be displayed and edit it. Это обычный HTML файл, Вы можете открыть его в любом броузере и посмотреть, как будет выглядеть Ваша страница, и при желании изменить дизайн по своему усмотрению.
Baer created a simple two-player video game that could be displayed on a standard television set called Chase, where two dots chased each other around the screen. Баер создал простую видеоигру для двух игроков, которая использовала обычный телевизор в качестве средства вывода изображения, и названную Chase, в которой две точки гонялись друг за другом по экрану.
These standard products of Azerbaijani propaganda, unmatched in their scope and violence, reflect massive attacks to discredit Armenia and Nagorno-Karabakh during the Sub-Commission's present session. Эти документы представляют собой обычный продукт азербайджанской пропаганды, которые не имеет себе равных по своей оскорбительности и в которых просматривается проводимая в ходе настоящей сессии Подкомиссии массированная кампания, направленная на дискредитацию Армении и Нагорного Карабаха.
A player hit by gunfire from behind will actually feel the shot in his back while he may not be otherwise aware of this using standard visual display cues. Если игрока подстрелили сзади, то он почувствуют выстрел в спину, чего не передать, используя обычный дисплей.
The standard Panamanian passport is considered to be one of the most secure travel documents in the world; for example the United States Department of Defense "Orange Book" rates it at the C2 level. Следует отметить, что обычный панамский паспорт считается одним из самых защищенных проездных документов в мире, свидетельством чего является тот факт, что в «Оранжевой книге» министерства обороны Соединенных Штатов Америки он отнесен к категории защищенности С2.