Английский - русский
Перевод слова Stalking
Вариант перевода Преследовал

Примеры в контексте "Stalking - Преследовал"

Примеры: Stalking - Преследовал
Like he hadn't been stalking me. Как будто, он меня не преследовал.
So when we first met, you said that Ray Wilson had been stalking you for years. В нашу первую встречу вы сказали, что Рэй преследовал вас несколько лет.
Larry was definitely stalking Kate Edwards, but there's nothing on Lori Carter yet. Ларри определённо преследовал Кейт Эдвардс, но на Лори Картер пока ничего.
And the answer better not be stalking me. И лучше бы ты меня не преследовал.
He's been stalking Raymond, the FBI is all over this already. Он преследовал Рэймонда, этим уже занимается ФБР.
So Sam was stalking by proxy until last night. Так что Сэм преследовал через посредника до пошлой ночи.
He was stalking everyone around the person he was obsessed with. Он преследовал всех вокруг человека, которым был одержим.
We know you've been stalking Lieutenant Davis for a while now. Мы знаем, что ты преследовал лейтенанта Дэвис до сегодняшнего момента.
Tell me you haven't been stalking her. Скажи мне, что ты её не преследовал.
Are you saying someone was stalking her? Хотите сказать, что кто-то её преследовал?
But what if I really were stalking you? Но что если я действительно преследовал тебя?
Is raul really stalking you, or was that a lie, too? Рауль действительно преследовал тебя, или это тоже ложь?
Let's not use stalking, okay? Давайте не будем говорить "преследовал".
You were stalking her just like you stalked me! Ты преследовал ее как ты следишь за мной!
What if someone really was stalking her? Может, кто-то действительно преследовал её?
Same friends you've been stalking and killing? Те друзья, которых ты преследовал и убивал?
Well, if I was stalking you I would have known where you were at 1:00 in the morning. Ну, если я преследовал бы тебя Я бы знал, где ты была в первом часу ночи.
Alternatively, if Yuri wasn't responsible, but was nonetheless stalking her on the night in question... Но если же это был не Юрий, тогда вопрос в том, кто преследовал ее той ночью...
Did she mention him stalking her then? Она упоминала, что он ее преследовал?
Same way you told me you've been stalking Graham Harris? Как сказал мне о том, что преследовал Грэма Харриса?
I definitely wasn't stalking Quinn, all right? Я точно не преследовал Квин, ясно?
If Gruner wasn't stalking her, what was he doing? Если Грунер ее не преследовал, то что он делал?
You've been following me; you've been stalking me. Ты следил за мной, преследовал меня.
Well, if he didn't commit the crime, then why was he stalking her with a gun? Ну, если он не совершал преступления, то почему он преследовал ее с пушкой?
Miss Blake had previously been shown Mr Lowry's photograph because the police believed he was the Giovanni who was stalking her. Да. Мисс Блейк показывали фотографию мистера Лаури, Так как полиция считала, что Лаури - и есть тот Жуан, который преследовал ее.