Английский - русский
Перевод слова Stalking
Вариант перевода Следил за

Примеры в контексте "Stalking - Следил за"

Примеры: Stalking - Следил за
Tell me you weren't stalking Ray Speltzer. Скажи мне, что ты не следил за Рэем Спелцером.
Well, if he's been stalking you, this place would be the most vulnerable. Ну, если он следил за тобой то это место наиболее уязвимо.
I wasn't stalking her if that's what you're indicating. Я не следил за ней, ...если вы намекаете.
Less risky if he's stalking them in advance, running layouts and routines. Менее рискованно, если он заранее следил за ними, узнавая их распорядок дня.
Gary: I was stalking you. Гэри: я следил за тобой.
I'm sure he knows by now Harry's been stalking Gunn for years. Уверен, он уже знает, что Гарри следил за Ганном годами.
She says that you were stalking her. Она говорит, что ты следил за ней.
Me and would back that Fogel's stalking you. Мы с Платт... мы подтвердим, что он следил за тобой.
If he'd been stalking these families, he would have known that. Если он следил за этими семьями, он должен был об этом знать.
Man, you are acting crazier than me when I was stalking Tom Hanks. Да ты ведешь себя безумнее, чем я, когда следил за Томом Хэнксом.
But no, I didn't notice anybody stalking her or acting weird. Но нет, я не заметил никого, кто следил за ней или вел себя странно.
He's been stalking me for months, but I was too afraid to tell anyone. Он месяцами следил за мной, но я была слишком напугана, чтобы рассказать кому-либо.
I think he's stalking her. Думаю, он следил за ней.
Of course, the guy had been stalking Monique for two years. При этом учти, что этот тип скрытно следил за Моник в течение 2 лет.
What, you're stalking me? Что, ты следил за мной?
So someone's been stalking our kid? Значит, кто-то следил за нашим ребенком?
I guess I should be flattered by your stalking. Значит, я должна быть польщена тем, что ты следил за мной?
What, has he been stalking her the whole time? Он следил за ней всё это время?
Now, are you sure this is the truck that was stalking Julie? Ты точно уверен, что это грузовик, который следил за Джули?
I mean, I was stalking you outside of the sorority house, I got a job in the department so I could keep my eye on you. То есть я следил за тобой снаружи дома Каппа, получил работу в университете, чтобы приглядывать за тобой.
I'm sure you were stalking her when she bought it, right? Уверена, ты следил за ней, когда она его купила, не так ли?
He's stalking Doris, and whatever his plan was, he's accelerating it. Он следил за Дорис, и в чем бы ни был его план, он его ускорит.
McGuire's been stalking your family. МакГир следил за твоей семьей.
Someone is stalking me. Кто-то следил за мной.
I was stalking Haley Jones. Я следил за Хэйли Джонс.