| Arrested for stalking an ex-boyfriend, breaking into his house. | Была арестована за преследование своего бывшего парня, влезла в его дом. |
| This is for Ashley... for lying to her and stalking her! | Это за Эшли... за вранье ей и ее преследование. |
| Stalking is a relevant phenomenon within the framework of violence against women. | Преследование - значимое явление в контексте насилия в отношении женщин. |
| The Law is intended to protect a person from harm to his peace, privacy, freedom or body, by another person, acting in a manner constituting stalking or bodily harm. | Данный закон призван защитить спокойствие человека, его личную жизнь, свободу и тело от вреда, наносимого им другим человеком, действия которого могут классифицироваться как преследование или причинение телесных повреждений. |
| And stalking by proxy is still stalking. | И использование кого-то другого - все равно преследование. |
| This dude was stalking her, man. | Мужик, этот чувак преследует ее. |
| Erin, he's stalking this team. | Эрин, он преследует эту команду. |
| Yes, they are tough kids, but they can't defend themselves against whatever is stalking them. | Да, они жестокие дети, но не могут защитить себя от того, что их преследует. |
| So she's stalking you. | Так она тебя преследует. |
| Ray, your father's stalking me. | Твой отец меня преследует. |
| So he's stalking his victims. | М: Таким образом, он преследовал своих жертв. |
| Gary Thorp is a credible suspect if he was stalking Lisa. | Гарри Торп - отличный подозреваемый в случае, если он преследовал Лизу. |
| And the answer better not be stalking me. | И лучше бы ты меня не преследовал. |
| Clearly he was stalking her. | Очевидно, он преследовал ее. |
| He didn't hate me for stalking him... any more than I hated him for trying to charge me. | Я преследовал его, он напал на меня, но ненависти между нами не было. |
| Keep stalking me, I'll wipe your memory. | Продолжишь меня преследовать, и я сотру тебе всю память. |
| Dawson stalking some woman through the hallways and crashing a therapy session was more fun than I ever imagined. | Доусон преследовать некую женщину в коридорах и испортить сеанс терапии было куда веселее, чем я могла бы представить. |
| So, he had to be stalking him. | Так, он должен преследовать его. |
| How can Brian be stalking me if he's dead? | Как может Брайан преследовать меня, если он мертв? |
| Why would he be stalking you? | Зачем ему преследовать тебя? |
| So someone's been stalking our kid? | Значит, кто-то следил за нашим ребенком? |
| He's stalking Doris, and whatever his plan was, he's accelerating it. | Он следил за Дорис, и в чем бы ни был его план, он его ускорит. |
| I was stalking Haley Jones. | Я следил за Хэйли Джонс. |
| You been stalking the poor girl? | Ты следил за бедной девчонкой? |
| You were essentially stalking her! | Ты практически следил за ней. |
| If we're being honest, I should apologize to you also... for stalking you, a little bit. | Если разговор начистоту, должна извиниться за то, что немного тебя преследовала. |
| What, why you're stalking this guy? | Что, почему ты преследовала этого парня? |
| See I've been thinking that whoever did this would need to have access to my legal files to know Eve was stalking me. | Видишь ли, я подумал - кто бы это не сделал, для этого был нужен доступ к файлам моих адвокатов чтобы узнать, что Ив преследовала меня. |
| You were stalking them. | А ты преследовала их. |
| She's been stalking Paula since she was a little girl. | Она преследовала Паулу с детства. |
| I just figured you were Facebook stalking me. | Я думаю, ты следишь за мной на Фейсбуке. |
| So, are you, like, stalking me now? | Ты теперь что, следишь за мной? |
| Wait, are you stalking me? | Ты что, следишь за мной? |
| Why're you stalking me? | Почему ты следишь за мной? |
| So you're Facebook stalking her after you got up on your Clydesdale about it? | То есть ты снял белое пальто и теперь сам следишь за ней в фейсбуке? |
| Are you stalking me, Mr Best? | Вы меня преследуете, мистер Бест? |
| So you're not stalking these girls? | То есть, вы не преследуете этих девушек? |
| Are you stalking me, Dr Enys? | Вы меня преследуете, доктор Энис? |
| You're stalking me? | Что вы меня преследуете? |
| You're not stalking me, are you? | Вы ведь не преследуете меня? |
| The rest of the time, he's stalking or planning. | Остальное время он выслеживает или планирует. |
| So this guy's traveling by cruise ship and he's stalking his victims on shore when the boats dock. | Значит, наш парень путешествует на круизном теплоходе, а жертв выслеживает на берегу, когда судно входит в порт. |
| It means he's probably out there stalking them somehow, which means I can pick up his trail, okay? | Значит сейчас он, вероятно, выслеживает их, а значит, я могу выйти на его след. |
| Alan, she is stalking you. | Алан, она тебя выслеживает. |
| I don't know that I agree all the way, but I will allow that there is nothing quite like stalking something that's stalking you back. | Не уверен, что согласен на все сто, но выслеживание добычи, которая выслеживает тебя в ответ, и правда ни с чем не сравнится. |
| Or would you rather that they continued stalking your clientele? | Или вы хотите, чтобы они продолжили выслеживать ваших клиентов? |
| You think she might be stalking new prey? | Ты думаешь она может выслеживать новую добычу? |
| Stalking someone, getting to know their schedule, it's a pretty serious time commitment. | Для того чтобы выслеживать кого-то, следить за их распорядком дня, требуется много времени. |
| Should you be hunting down people who you think are stalking some actress? | Зачем выслеживать человека по подозрению в преследовании актрисы? |
| Because you're going stalking, Mr Molesley, and stalking does not involve shotguns. | Потому что вы будете выслеживать добычу, мистер Мозли, ружья для этого не нужны. |
| There's the bell. Dempsey circles, stalking Carpentier. | А вот и гонг кружит по рингу преследуя Карпентье. |
| You can help me by not stalking him back. | Могла бы помочь, не преследуя его. |
| "Dr. Jack Weaver travels the world stalking the planet's deadliest organisms." | "Доктор Джек Уивер путешествует по миру, преследуя самые смертоносные организмы планеты." |
| "I sit in the bushes wearing a gimp costume, stalking my prey." | "Я сижу в кустах одетый в садомазо-костюм, преследуя свою добычу." |
| Stalking his prey, getting to know them. | Преследуя свою добычу, он старается познакомиться с ней. |
| Nick, this stalking thing is getting really old. | Ник, твой сталкинг становится действительно странным. |
| You're still on probation for the gun charge and the stalking. | Вы все еще на испытательном сроке за заряженный пистолет и сталкинг. |
| Stalking is a continuous process, consisting of a series of actions, each of which may be entirely legal in itself. | Сталкинг - это продолжительный процесс, состоящий из серии действий, каждая из которых может быть легальной по отдельности. |
| Stalking usually begins with a benign crush or a fixation, and it escalates into something that becomes more frequent. | Обычно сталкинг начинается с безобидного влечения, или навязчивой идеи, затем превращается во что-то более серьезное. |
| I feel like I'm stalking them. | Такое чувство, будто я их преследую. |
| Don't panic. I'm not stalking you. | Не переживай, я не преследую тебя. |
| And, no, I'm not stalking you. | И да, я не преследую тебя. |
| I just tracked him down to tell him that I'm not stalking him. | Я его разыскала, чтобы сказать что я его не преследую. |
| Let's not call it stalking. | Нельзя сказать, что я преследую её. |
| I thought maybe you were stalking me. | Я думала, ты меня преследуешь. |
| What, are you stalking me now? | Что, теперь ты преследуешь меня? |
| What are you, stalking me now? | Ты что, теперь меня преследуешь? |
| or feels more like stalking or something, and then you go to her parents and you state your case. | или она почувствует, будто ты преследуешь ее или что-то в этом роде, а затем вы пойдете к ее родителям и предложите свое решение. |
| Wait. Are you stalking me now? | Теперь ты меня преследуешь? |
| I mean, after all, you and Kenneth have been stalking me. | Я имею в виду, после всего, ты и Кеннет преследовали меня. |
| We could have a channel devoted to people who are stalking Danny Glover. | Можем сделать канал про людей, которые преследовали Дэнни Гловера. |
| You changed your mind and you wouldn't take no for an answer when she ended it, and that's why you've been stalking her for the last year. | Вы передумали, и не приняли её нет в качестве ответа, когда она бросила вас, и именно поэтому вы преследовали её целый год. |
| Did you do the stalking together? | А вы вместе её преследовали? |
| He's been stalking Kruger, just like his own daughter was stalked. | Он преследует Крюгера, также как преследовали его собственную дочь. |