Английский - русский
Перевод слова Stalking

Перевод stalking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Преследование (примеров 103)
It's not stalking if you don't go up To the person and bother them. Если не подходить к человеку и ему не докучать, то это не преследование.
She had another d.U.I. Two years ago And stalking and criminal harassment charges in 2010. Через два года опять села пьяная за руль и в 2010 были обвинения в преследование и домогательстве.
Stalking a woman obsessed with medieval symbols? Преследование женщины было связано со средневековыми символами?
The penalties against stalking are among the most severe ones if comparing them to ones inflicted for other crimes against moral liberty. Меры наказания за преследование относятся к наиболее суровым мерам по сравнению с мерами наказания за другие преступления против свободы личности.
The Law regulates protection of victims of violence in misdemeanour procedures and envisages five protection measures as the sanctions for misdemeanours: removal from home, restriction order, prohibition of harassment and stalking, compulsory treatment of addiction and psychosocial treatment. Закон регулирует защиту жертв насилия с помощью процедур, установленных для судебно наказуемых проступков, и предусматривает пять мер защиты в качестве наказания за такие проступки: удаление из дома, ограничительный приказ, запрет на домогательства и преследование, принудительное лечение от наркомании и психосоциальное лечение.
Больше примеров...
Преследует (примеров 106)
So your dead boyfriend is stalking you? Итак, Брайан, твой мертвый бойфренд - преследует тебя?
Xenophobic populism is stalking democracies in Europe. Ксенофобный популизм преследует демократии в Европе.
Famine is stalking the area, evoking earlier episodes of human devastation, particularly in Ethiopia and Somalia. Голод преследует этот регион, напоминая более ранние эпизоды человеческого страдания, особенно в Эфиопии и Сомали.
Are you stalking me, counselor? Вы преследует меня, советник?
Stalking you, obviously. Преследует тебя, очевидно.
Больше примеров...
Преследовал (примеров 93)
Claire Conner was right - someone was stalking their family. Клэр Коннер была права: кто-то преследовал их семью.
The girl you were stalking. Девушка, которую ты преследовал.
So why were you stalking him? Так почему ты преследовал его?
I wasn't stalking Kim. Я не преследовал Ким.
Larry Myers was stalking both women. Ларри Майерс преследовал обеих.
Больше примеров...
Преследовать (примеров 56)
So you started stalking her to find out who else she was seeing. Поэтому вы начали преследовать ее, чтобы выяснить с кем еще она могла видеться.
(doorbell rings) You know, Dad, I might have been able to laugh it off if all of Seattle hadn't started stalking me with cameras. Знаешь, папа, я мог бы над всем этим посмеяться если бы все в Сиэтле не начали преследовать меня с камерами.
Why would he be stalking you? Зачем ему преследовать тебя?
Survivor stalking is seriously rude. Преследовать выживших - это грубо.
Can you tell us about the stalking? Можете рассказать как вас начали преследовать?
Больше примеров...
Следил за (примеров 35)
Well, if he's been stalking you, this place would be the most vulnerable. Ну, если он следил за тобой то это место наиболее уязвимо.
I'm sure he knows by now Harry's been stalking Gunn for years. Уверен, он уже знает, что Гарри следил за Ганном годами.
Man, you are acting crazier than me when I was stalking Tom Hanks. Да ты ведешь себя безумнее, чем я, когда следил за Томом Хэнксом.
I'm sure you were stalking her when she bought it, right? Уверена, ты следил за ней, когда она его купила, не так ли?
You were stalking her! Ты следил за ней!
Больше примеров...
Преследовала (примеров 33)
If he were my son, I'd be stalking him everywhere, too. Если бы он был моим сыном, я бы тоже его везде преследовала.
The traffic cams show that there was a gray car stalking Adrian. На камерах наблюдения видно, что Адриана преследовала серая машина.
Well, she was stalking you for years. Ну, она преследовала вас годами.
I wasn't stalking cushing last night. Я не преследовала Кушинга прошлой ночью,
[SCOFFS] And have her stalking you at work? Чтобы она преследовала тебя на работе?
Больше примеров...
Следишь за (примеров 24)
Actually, I thought you were stalking me. Вообще это я подумал, что ты следишь за мной.
How long have you been stalking Vince? Давно ты следишь за Винсентом Чейзом?
Why're you stalking me? Почему ты следишь за мной?
So you're Facebook stalking her after you got up on your Clydesdale about it? То есть ты снял белое пальто и теперь сам следишь за ней в фейсбуке?
You were stalking her just like you stalked me! Ты преследовал ее как ты следишь за мной!
Больше примеров...
Преследуете (примеров 20)
I've been in fear of my life since I learned you were stalking me again. Я стал опасаться за свою жизнь, как только узнал, что вы снова меня преследуете.
If we really have never met, why are you stalking me? Но если мы не знакомы, почему вы преследуете меня?
He says he only met you a week ago, and he suggested that you might be stalking him. Он сказал, что встретил вас только неделю назад, а также он сказал, что вы, возможно, преследуете его.
Why are you always stalking me? Почему вы всегда меня преследуете?
And then why are you stalking me? Тогда зачем вы меня преследуете?
Больше примеров...
Выслеживает (примеров 7)
Police is stalking the weir sadist. "Полиция выслеживает садиста с плотины".
The rest of the time, he's stalking or planning. Остальное время он выслеживает или планирует.
It means he's probably out there stalking them somehow, which means I can pick up his trail, okay? Значит сейчас он, вероятно, выслеживает их, а значит, я могу выйти на его след.
It sees us as a threat, so it's stalking us, and sooner or later, it's going to try to ambush us again, but this time, we'll be ready for it. Оно воспринимает нас как угрозу, поэтому оно нас выслеживает, и рано или поздно, оно попытается загнать нас в западню снова, но в этот раз, мы будем готовы к этому.
Alan, she is stalking you. Алан, она тебя выслеживает.
Больше примеров...
Выслеживать (примеров 8)
I'd follow him myself, but I'm looking after Freddie and it's not exactly convenient stalking someone. Я бы проследила за ним сама, но мне надо присматривать за Фредди, Да и не очень порядочно, выслеживать кого.
Or would you rather that they continued stalking your clientele? Или вы хотите, чтобы они продолжили выслеживать ваших клиентов?
You think she might be stalking new prey? Ты думаешь она может выслеживать новую добычу?
Stalking someone, getting to know their schedule, it's a pretty serious time commitment. Для того чтобы выслеживать кого-то, следить за их распорядком дня, требуется много времени.
Kyle's moved on from stalking you to stalking me! После того, как Кайл выслеживал меня, он начал выслеживать тебя!
Больше примеров...
Преследуя (примеров 6)
But stalking me and my family is not the answer. Но преследуя меня и мою семью ты не решишь проблему.
There's the bell. Dempsey circles, stalking Carpentier. А вот и гонг кружит по рингу преследуя Карпентье.
You can help me by not stalking him back. Могла бы помочь, не преследуя его.
"Dr. Jack Weaver travels the world stalking the planet's deadliest organisms." "Доктор Джек Уивер путешествует по миру, преследуя самые смертоносные организмы планеты."
Stalking his prey, getting to know them. Преследуя свою добычу, он старается познакомиться с ней.
Больше примеров...
Сталкинг (примеров 4)
Nick, this stalking thing is getting really old. Ник, твой сталкинг становится действительно странным.
You're still on probation for the gun charge and the stalking. Вы все еще на испытательном сроке за заряженный пистолет и сталкинг.
Stalking is a continuous process, consisting of a series of actions, each of which may be entirely legal in itself. Сталкинг - это продолжительный процесс, состоящий из серии действий, каждая из которых может быть легальной по отдельности.
Stalking usually begins with a benign crush or a fixation, and it escalates into something that becomes more frequent. Обычно сталкинг начинается с безобидного влечения, или навязчивой идеи, затем превращается во что-то более серьезное.
Больше примеров...
Преследую (примеров 54)
Only when I'm stalking him on Facebook. Только когда преследую его на фейсбуке.
You told them was stalking you? Ты сказала им, что я тебя преследую?
I'm not stalking you. I'm persistent. Я тебя не преследую, просто я настойчив.
You think I'm stalking you. Думаешь, я тебя преследую?
Let's not call it stalking. Нельзя сказать, что я преследую её.
Больше примеров...
Преследуешь (примеров 51)
Otherwise, you're probably just stalking someone. В противном случае, ты скорее всего просто кого-то преследуешь.
or feels more like stalking or something, and then you go to her parents and you state your case. или она почувствует, будто ты преследуешь ее или что-то в этом роде, а затем вы пойдете к ее родителям и предложите свое решение.
Excuse me, are you stalking me now? Прости, ты меня преследуешь?
Are you stalking' me, Brent? Ты преследуешь меня, Брент?
Are you stalking me? Ты что меня преследуешь?
Больше примеров...
Преследовали (примеров 16)
You've been stalking him, recording his every move. Вы преследовали его, записывая каждый его шаг.
I mean, after all, you and Kenneth have been stalking me. Я имею в виду, после всего, ты и Кеннет преследовали меня.
Why are you stalking your ex-wife? Почему вы преследовали свою бывшую жену? Слушайте.
You changed your mind and you wouldn't take no for an answer when she ended it, and that's why you've been stalking her for the last year. Вы передумали, и не приняли её нет в качестве ответа, когда она бросила вас, и именно поэтому вы преследовали её целый год.
Did you do the stalking together? А вы вместе её преследовали?
Больше примеров...