Английский - русский
Перевод слова Stalking

Перевод stalking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Преследование (примеров 103)
I hear bowling is more fun than stalking. Я слышал, боулинг это гораздо веселее, чем преследование.
Trust me, if these seats were any closer you'd be arrested for stalking the band. Поверь, ближе мест не бывает - вас арестуют за преследование музыкантов.
Arianna Peterson, you're under arrest for cyber fraud and aggravated stalking. Арианна Питерсон, вы арестованы за кибер-мошенничество и преследование.
The Penal Code does not provide a specific offence of stalking. Уголовный кодекс не предусматривает отдельного наказания за преследование другого лица.
This just feels like stalking. Это похоже на преследование.
Больше примеров...
Преследует (примеров 106)
Says his ex-fiancée has been stalking him. Сказал, что его до сих пор преследует прежняя невеста.
Elizabeth, someone is stalking our family. Элизабет, кто-то преследует нашу семью.
See if he knows anything about the brilliant mastermind Who's stalking these women. Спросите его, знает ли он что-нибудь о том очень умном человеке, который преследует женщин.
This unsub isn't stalking the people he kills, he's stalking the people that live in that building. Субъект преследует не тех, кого убивает, он преследует тех, кто живёт а этом доме.
Your father's stalking me. Твой отец меня преследует.
Больше примеров...
Преследовал (примеров 93)
They knew he was stalking a woman. Но они знали, что он преследовал женщину.
I definitely wasn't stalking Quinn, all right? Я точно не преследовал Квин, ясно?
The girl you were stalking. Девушка, которую ты преследовал.
Will was stalking your wife? Уилл преследовал вашу жену?
Or he was stalking her. Или он ее преследовал.
Больше примеров...
Преследовать (примеров 56)
Sam idolized Bardo, became obsessed with him, and then when he started stalking him, we were brought in. Сэм боготворил Бардо, стал одержим им, и когда он начал преследовать его, мы вмешались.
You go make some friends, and stop stalking me! Вы будете делать несколько друзей, и прекратить преследовать меня!
Would you stop stalking Peyton Manning? Ты прекратишь преследовать Пейтона Мэннинга?
Are you still stalking us? Ты продолжаешь нас преследовать?
He was stalking woman in the double digits, similarly compulsive. У него была аналогичная непреодолимая тяга преследовать женщин.
Больше примеров...
Следил за (примеров 35)
Gary: I was stalking you. Гэри: я следил за тобой.
But no, I didn't notice anybody stalking her or acting weird. Но нет, я не заметил никого, кто следил за ней или вел себя странно.
He's been stalking me for months, but I was too afraid to tell anyone. Он месяцами следил за мной, но я была слишком напугана, чтобы рассказать кому-либо.
I have not been stalking her. Я не следил за ней.
Not from watching and stalking, objectifying her. Не потому что следил за ней.
Больше примеров...
Преследовала (примеров 33)
The traffic cams show that there was a gray car stalking Adrian. На камерах наблюдения видно, что Адриана преследовала серая машина.
While I'm stalking Mengele in Bolivian malls. Пока я преследовала Менгеле в боливийских магазинах.
Do you even know why she was stalking you, Lex? А ты вообще знал, почему она преследовала тебя, Лекс?
She was stalking him and he didn't know what she looked like? Она преследовала его, а он даже не знал, как она выглядит?
So, she was stalking him. Так, она точно преследовала его.
Больше примеров...
Следишь за (примеров 24)
I just figured you were Facebook stalking me. Я думаю, ты следишь за мной на Фейсбуке.
What, are you stalking me now? Ты что, теперь следишь за мной?
Are you stalking me now? Ты следишь за мной?
You were stalking her just like you stalked me! Ты преследовал ее как ты следишь за мной!
You know, looking out for me, following me, stalking me - all the same thing. I love you. Заботишься обо мне, следишь за мной, приследуешь меня... все об одном.
Больше примеров...
Преследуете (примеров 20)
Are you stalking me, Dr Enys? Вы меня преследуете, доктор Энис?
What, are you stalking me now, Harry? Вы что преследуете меня, Хэрри?
Why are you stalking your ex-wife? Зачем вы преследуете свою бывшую жену?
Why are you always stalking me? Почему вы всегда меня преследуете?
And then why are you stalking me? Тогда зачем вы меня преследуете?
Больше примеров...
Выслеживает (примеров 7)
Police is stalking the weir sadist. "Полиция выслеживает садиста с плотины".
So this guy's traveling by cruise ship and he's stalking his victims on shore when the boats dock. Значит, наш парень путешествует на круизном теплоходе, а жертв выслеживает на берегу, когда судно входит в порт.
It sees us as a threat, so it's stalking us, and sooner or later, it's going to try to ambush us again, but this time, we'll be ready for it. Оно воспринимает нас как угрозу, поэтому оно нас выслеживает, и рано или поздно, оно попытается загнать нас в западню снова, но в этот раз, мы будем готовы к этому.
Alan, she is stalking you. Алан, она тебя выслеживает.
I don't know that I agree all the way, but I will allow that there is nothing quite like stalking something that's stalking you back. Не уверен, что согласен на все сто, но выслеживание добычи, которая выслеживает тебя в ответ, и правда ни с чем не сравнится.
Больше примеров...
Выслеживать (примеров 8)
I'd follow him myself, but I'm looking after Freddie and it's not exactly convenient stalking someone. Я бы проследила за ним сама, но мне надо присматривать за Фредди, Да и не очень порядочно, выслеживать кого.
Stalking someone, getting to know their schedule, it's a pretty serious time commitment. Для того чтобы выслеживать кого-то, следить за их распорядком дня, требуется много времени.
Kyle's moved on from stalking you to stalking me! После того, как Кайл выслеживал меня, он начал выслеживать тебя!
Should you be hunting down people who you think are stalking some actress? Зачем выслеживать человека по подозрению в преследовании актрисы?
Because you're going stalking, Mr Molesley, and stalking does not involve shotguns. Потому что вы будете выслеживать добычу, мистер Мозли, ружья для этого не нужны.
Больше примеров...
Преследуя (примеров 6)
But stalking me and my family is not the answer. Но преследуя меня и мою семью ты не решишь проблему.
There's the bell. Dempsey circles, stalking Carpentier. А вот и гонг кружит по рингу преследуя Карпентье.
You can help me by not stalking him back. Могла бы помочь, не преследуя его.
"Dr. Jack Weaver travels the world stalking the planet's deadliest organisms." "Доктор Джек Уивер путешествует по миру, преследуя самые смертоносные организмы планеты."
"I sit in the bushes wearing a gimp costume, stalking my prey." "Я сижу в кустах одетый в садомазо-костюм, преследуя свою добычу."
Больше примеров...
Сталкинг (примеров 4)
Nick, this stalking thing is getting really old. Ник, твой сталкинг становится действительно странным.
You're still on probation for the gun charge and the stalking. Вы все еще на испытательном сроке за заряженный пистолет и сталкинг.
Stalking is a continuous process, consisting of a series of actions, each of which may be entirely legal in itself. Сталкинг - это продолжительный процесс, состоящий из серии действий, каждая из которых может быть легальной по отдельности.
Stalking usually begins with a benign crush or a fixation, and it escalates into something that becomes more frequent. Обычно сталкинг начинается с безобидного влечения, или навязчивой идеи, затем превращается во что-то более серьезное.
Больше примеров...
Преследую (примеров 54)
I swear, I'm not stalking you. Клянусь, я тебя не преследую.
It's surveillance, not stalking. Я веду наблюдение, а не преследую.
Don't panic. I'm not stalking you. Не переживай, я не преследую тебя.
Okay, maybe I'm a little bit stalking you. Ну хорошо, может быть я немножко тебя преследую
Not stalking... concerned. Не преследую... беспокоюсь.
Больше примеров...
Преследуешь (примеров 51)
Technically, you're stalking me. Формально говоря, это ты преследуешь меня.
Maybe you're stalking me for some other reason? Может, ты преследуешь меня какой-то причине?
Are you stalking me, Hunt? Ты меня преследуешь, Хант?
Now you're stalking me. А теперь ты преследуешь меня.
Are you stalking' me, Brent? Ты преследуешь меня, Брент?
Больше примеров...
Преследовали (примеров 16)
Why are you stalking your ex-wife? Почему вы преследовали свою бывшую жену? Слушайте.
So, Emory, I have an eyewitness saying that you were stalking Lawrence Brooks. Эмори, у меня есть очевидцы утверждающие, что вы преследовали Лоуренса Брукса.
He says that you've been stalking him and that you're crazy. Он говорит, что вы преследовали его и, что вы сумасшедшая.
Did you do the stalking together? А вы вместе её преследовали?
No, I didn't, and, yes, he did, but celebrity stalking makes up only 10% of all stalking cases. Нет, не я; и да, преследовали, но дела знаменитостей - лишь 10% от всех случаев.
Больше примеров...