Английский - русский
Перевод слова Stalking

Перевод stalking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Преследование (примеров 103)
Arrested for stalking an ex-boyfriend, breaking into his house. Была арестована за преследование своего бывшего парня, влезла в его дом.
This is for Ashley... for lying to her and stalking her! Это за Эшли... за вранье ей и ее преследование.
Stalking is a relevant phenomenon within the framework of violence against women. Преследование - значимое явление в контексте насилия в отношении женщин.
The Law is intended to protect a person from harm to his peace, privacy, freedom or body, by another person, acting in a manner constituting stalking or bodily harm. Данный закон призван защитить спокойствие человека, его личную жизнь, свободу и тело от вреда, наносимого им другим человеком, действия которого могут классифицироваться как преследование или причинение телесных повреждений.
And stalking by proxy is still stalking. И использование кого-то другого - все равно преследование.
Больше примеров...
Преследует (примеров 106)
This dude was stalking her, man. Мужик, этот чувак преследует ее.
Erin, he's stalking this team. Эрин, он преследует эту команду.
Yes, they are tough kids, but they can't defend themselves against whatever is stalking them. Да, они жестокие дети, но не могут защитить себя от того, что их преследует.
So she's stalking you. Так она тебя преследует.
Ray, your father's stalking me. Твой отец меня преследует.
Больше примеров...
Преследовал (примеров 93)
So he's stalking his victims. М: Таким образом, он преследовал своих жертв.
Gary Thorp is a credible suspect if he was stalking Lisa. Гарри Торп - отличный подозреваемый в случае, если он преследовал Лизу.
And the answer better not be stalking me. И лучше бы ты меня не преследовал.
Clearly he was stalking her. Очевидно, он преследовал ее.
He didn't hate me for stalking him... any more than I hated him for trying to charge me. Я преследовал его, он напал на меня, но ненависти между нами не было.
Больше примеров...
Преследовать (примеров 56)
Keep stalking me, I'll wipe your memory. Продолжишь меня преследовать, и я сотру тебе всю память.
Dawson stalking some woman through the hallways and crashing a therapy session was more fun than I ever imagined. Доусон преследовать некую женщину в коридорах и испортить сеанс терапии было куда веселее, чем я могла бы представить.
So, he had to be stalking him. Так, он должен преследовать его.
How can Brian be stalking me if he's dead? Как может Брайан преследовать меня, если он мертв?
Why would he be stalking you? Зачем ему преследовать тебя?
Больше примеров...
Следил за (примеров 35)
So someone's been stalking our kid? Значит, кто-то следил за нашим ребенком?
He's stalking Doris, and whatever his plan was, he's accelerating it. Он следил за Дорис, и в чем бы ни был его план, он его ускорит.
I was stalking Haley Jones. Я следил за Хэйли Джонс.
You been stalking the poor girl? Ты следил за бедной девчонкой?
You were essentially stalking her! Ты практически следил за ней.
Больше примеров...
Преследовала (примеров 33)
If we're being honest, I should apologize to you also... for stalking you, a little bit. Если разговор начистоту, должна извиниться за то, что немного тебя преследовала.
What, why you're stalking this guy? Что, почему ты преследовала этого парня?
See I've been thinking that whoever did this would need to have access to my legal files to know Eve was stalking me. Видишь ли, я подумал - кто бы это не сделал, для этого был нужен доступ к файлам моих адвокатов чтобы узнать, что Ив преследовала меня.
You were stalking them. А ты преследовала их.
She's been stalking Paula since she was a little girl. Она преследовала Паулу с детства.
Больше примеров...
Следишь за (примеров 24)
I just figured you were Facebook stalking me. Я думаю, ты следишь за мной на Фейсбуке.
So, are you, like, stalking me now? Ты теперь что, следишь за мной?
Wait, are you stalking me? Ты что, следишь за мной?
Why're you stalking me? Почему ты следишь за мной?
So you're Facebook stalking her after you got up on your Clydesdale about it? То есть ты снял белое пальто и теперь сам следишь за ней в фейсбуке?
Больше примеров...
Преследуете (примеров 20)
Are you stalking me, Mr Best? Вы меня преследуете, мистер Бест?
So you're not stalking these girls? То есть, вы не преследуете этих девушек?
Are you stalking me, Dr Enys? Вы меня преследуете, доктор Энис?
You're stalking me? Что вы меня преследуете?
You're not stalking me, are you? Вы ведь не преследуете меня?
Больше примеров...
Выслеживает (примеров 7)
The rest of the time, he's stalking or planning. Остальное время он выслеживает или планирует.
So this guy's traveling by cruise ship and he's stalking his victims on shore when the boats dock. Значит, наш парень путешествует на круизном теплоходе, а жертв выслеживает на берегу, когда судно входит в порт.
It means he's probably out there stalking them somehow, which means I can pick up his trail, okay? Значит сейчас он, вероятно, выслеживает их, а значит, я могу выйти на его след.
Alan, she is stalking you. Алан, она тебя выслеживает.
I don't know that I agree all the way, but I will allow that there is nothing quite like stalking something that's stalking you back. Не уверен, что согласен на все сто, но выслеживание добычи, которая выслеживает тебя в ответ, и правда ни с чем не сравнится.
Больше примеров...
Выслеживать (примеров 8)
Or would you rather that they continued stalking your clientele? Или вы хотите, чтобы они продолжили выслеживать ваших клиентов?
You think she might be stalking new prey? Ты думаешь она может выслеживать новую добычу?
Stalking someone, getting to know their schedule, it's a pretty serious time commitment. Для того чтобы выслеживать кого-то, следить за их распорядком дня, требуется много времени.
Should you be hunting down people who you think are stalking some actress? Зачем выслеживать человека по подозрению в преследовании актрисы?
Because you're going stalking, Mr Molesley, and stalking does not involve shotguns. Потому что вы будете выслеживать добычу, мистер Мозли, ружья для этого не нужны.
Больше примеров...
Преследуя (примеров 6)
There's the bell. Dempsey circles, stalking Carpentier. А вот и гонг кружит по рингу преследуя Карпентье.
You can help me by not stalking him back. Могла бы помочь, не преследуя его.
"Dr. Jack Weaver travels the world stalking the planet's deadliest organisms." "Доктор Джек Уивер путешествует по миру, преследуя самые смертоносные организмы планеты."
"I sit in the bushes wearing a gimp costume, stalking my prey." "Я сижу в кустах одетый в садомазо-костюм, преследуя свою добычу."
Stalking his prey, getting to know them. Преследуя свою добычу, он старается познакомиться с ней.
Больше примеров...
Сталкинг (примеров 4)
Nick, this stalking thing is getting really old. Ник, твой сталкинг становится действительно странным.
You're still on probation for the gun charge and the stalking. Вы все еще на испытательном сроке за заряженный пистолет и сталкинг.
Stalking is a continuous process, consisting of a series of actions, each of which may be entirely legal in itself. Сталкинг - это продолжительный процесс, состоящий из серии действий, каждая из которых может быть легальной по отдельности.
Stalking usually begins with a benign crush or a fixation, and it escalates into something that becomes more frequent. Обычно сталкинг начинается с безобидного влечения, или навязчивой идеи, затем превращается во что-то более серьезное.
Больше примеров...
Преследую (примеров 54)
I feel like I'm stalking them. Такое чувство, будто я их преследую.
Don't panic. I'm not stalking you. Не переживай, я не преследую тебя.
And, no, I'm not stalking you. И да, я не преследую тебя.
I just tracked him down to tell him that I'm not stalking him. Я его разыскала, чтобы сказать что я его не преследую.
Let's not call it stalking. Нельзя сказать, что я преследую её.
Больше примеров...
Преследуешь (примеров 51)
I thought maybe you were stalking me. Я думала, ты меня преследуешь.
What, are you stalking me now? Что, теперь ты преследуешь меня?
What are you, stalking me now? Ты что, теперь меня преследуешь?
or feels more like stalking or something, and then you go to her parents and you state your case. или она почувствует, будто ты преследуешь ее или что-то в этом роде, а затем вы пойдете к ее родителям и предложите свое решение.
Wait. Are you stalking me now? Теперь ты меня преследуешь?
Больше примеров...
Преследовали (примеров 16)
I mean, after all, you and Kenneth have been stalking me. Я имею в виду, после всего, ты и Кеннет преследовали меня.
We could have a channel devoted to people who are stalking Danny Glover. Можем сделать канал про людей, которые преследовали Дэнни Гловера.
You changed your mind and you wouldn't take no for an answer when she ended it, and that's why you've been stalking her for the last year. Вы передумали, и не приняли её нет в качестве ответа, когда она бросила вас, и именно поэтому вы преследовали её целый год.
Did you do the stalking together? А вы вместе её преследовали?
He's been stalking Kruger, just like his own daughter was stalked. Он преследует Крюгера, также как преследовали его собственную дочь.
Больше примеров...