"Market Square" is the demo version of "Straight Through the Mirror" and is only available on the Double LP and Limited Book versions of the album. |
«Market Square» это демоверсия песни «Straight Through the Mirror» и присутствует лишь на ограниченном издании альбома. |
The director of the video stated that it was just a parody of the film but was unable to get in contact with Square Enix to get official permission. |
Режиссёр клипа утверждал, что это лишь пародия на фильм, но всё равно не смог избежать судебных разбирательств со Square Enix. |
With the merger of Taito businesses into Square Enix, the company gained possession of Taito's arcade infrastructure and facilities, and entered the arcade market in 2005. |
В результате поглощения Square Enix бизнеса Taito компания приобрела оборудование и инфраструктуру аркадных автоматов и вышла на этот рынок в 2005 году. |
Due to their rising popularity, Autograph soon signed a contract with RCA Records following a performance at Madison Square Garden in New York City in late 1984. |
В связи с их ростом популярности «Autograph» затем подписал контракт с RCA Records после выступления в Madison Square Garden в Нью-Йорке в конце 1984 года. |
He continues playing at the emperor's request ("A Savior in the Square"), nearly bringing them all to tears ("When Your Time Has Come"). |
Он продолжил петь по просьбе императора («А Savior in the Square») и практически довел всех до слез («When Your Time Has Come»). |
The original group reunited once again June 2, 1972 for a show at Madison Square Garden, which was recorded and released as a live album for Warner Brothers. |
Оригинальный состав ещё раз объединился 2 июня 1972 для концерта в Madison Square Garden, который был записан и издан на Warner Brothers как концертный альбом. |
The 1st Production Department was formed from the fall 2010 combination of Square Enix's Tokyo and Osaka development studios, with Shinji Hashimoto as its corporate executive. |
1-й отдел производства был сформирован осенью 2010 года из совокупности отделов разработки Square Enix, расположенных в Токио и Осаке, а Синдзи Хасимото стал его руководителем. |
Square planned to release Radical Dreamers as an easter egg in the PlayStation edition of Chrono Trigger, but Kato was unhappy with his work and halted its inclusion. |
Square планировала включить Radical Dreamers как бонус в переиздание Chrono Trigger для PlayStation, но Като, оставшийся недовольным своей работой, запретил это включение. |
Square Enix also owned British game publisher Eidos Interactive, which was absorbed into Square Enix Europe in order to publish Eidos Interactive titles such as Tomb Raider, Deus Ex and Hitman under the Square Enix brand. |
Также Square Enix принадлежит британский издатель компьютерных игр Eidos Interactive, вошедший в состав Square Enix Europe, ввиду чего игры серий Tomb Raider, Deus Ex и Hitman издаются под брендом Square Enix. |
The name of St. George's Square was changed to Charlotte Square, after the Queen, to avoid confusion with the existing George Square on the South Side of the Old Town. |
Георгия (St. George's Square) переименовали в площадь Шарлотты (Charlotte Street, в честь королевы Шарлотты) во избежание путаницы с площадью Георга (George Square) в южной части Старого города. |
Square Enix also released the first volume on December 22, 2007 and released the fourth and final volume on February 12, 2009. |
Square Enix выпустила первый том манги 22 декабря 2007, а последний, четвёртый, 12 февраля 2009 года. |
Junya Nakano (仲野 順也, Nakano Jun'ya, born February 28, 1971) is a Japanese video game composer who was employed at Square Enix from 1995 to 2009. |
仲野 順也, род. 28 февраля 1971, Киото) - японский игровой композитор, с 1995 по 2009 год работавший в компании Square Enix. |
Anthologies of short pieces by independent artists was published by various parties including Ichijinsha, Ohzora Publishing, Square Enix, Rapport, Enterbrain and Sony Magazines. |
Также по мотивам игры выходили сборники работ различных авторов в издательствах Ichijinsha, Ohzora Publishing, Square Enix, Rapport, Enterbrain и Sony Magazines. |
It merged with Enix in 2003 to form Square Enix. |
В 2003 году Square слилась с компанией Enix и стала частью Square Enix. |
Other criticism came from Takashi Oya of Deutsche Securities who expressed doubts about the benefits of such a merger: Enix outsources game development and has few in-house creators, while Square does everything by itself. |
Такаси Оя (англ. Takashi Oya) из Deutsche Securities с другой стороны критиковал сделку, он высказывал сомнения в выгодах такого слияния: «Enix имеет немного собственных разработчиков и отдает разработку на аутсорсинг, тогда как Square все делает самостоятельно. |
Final Fantasy Chronicles was received well by players and critics, who praised the peripheral features and the fact that Square was offering RPG classics to a new generation of gamers. |
Сборник Final Fantasy Chronicles был хорошо принят и игроками, и критиками, которые высоко оценили дополнительные бонусы, а также то, что Square дала возможность новому поколению игроков ознакомиться с классическими RPG. |
Following the end of the 1980 season, the original Diplomats club folded when then owner, the Madison Square Garden Corp., had accumulated losses of $6 million and team president Steve Danzansky could not gather enough money to keep the team alive. |
После окончания сезона 1980 года, клуб был расформирован, когда тогдашний владелец, Madison Square Garden Corp, накопил убытки в размере $ 6 млн, и президент команды Стив Данзански не мог собрать достаточно денег, чтобы держать команду на плаву. |
The primary purpose of DigiCube was to market and distribute Square products, most notably video games and related merchandise, including toys, books, and music soundtracks. |
Основная деятельность DigiCube заключалась в распространении продукции Square, в частности, видеоигр и сопутствующей продукции: игрушек, книг и дисков с музыкой. |
For season one, the opening is "Hello, World!" by Bump of Chicken while the ending is "Sugar Song to Bitter Step" by Unison Square Garden. |
В аниме используются две музыкальные темы: в начале «Hello, World!» исполнет Bump of Chicken, а концовку - «Sugar Song to Bitter Step» исполняет Unison Square Garden. |
The video description stated the game's events are "set some time after Final Fantasy XII: Revenant Wings," and mentioned Square Enix's subsidiary Eidos Montreal as a possible new home for the project. |
В описании говорилось, что сюжет игры разворачивается «спустя некоторое время после событий Final Fantasy XII: Revenant Wings»; кроме того, в качестве потенциального разработчика упоминалась Eidos Montreal, дочерняя компания Square. |
The Final Fantasy X Original Soundtrack was released on four Compact Discs in 2001 by DigiCube, and was re-released in 2004 by Square Enix. |
Final Fantasy X Original Soundtrack был издан на четырёх компакт-дисках в 2001 году компанией DigiCube, а затем переиздан в 2004 году Square Enix. |
Every stay at the W New York-Times Square is sure to be unforgettable with exceptional amenities such as the Whatever/Whenever service, designed to make all dreams a reality. |
Каждое пребывание в отеле Ш New York-Times Square обязательно окажется неповторимым благодаря исключительным удобствам, включая услугу Whatever/Whenever, основной целью которой является реализация всех Ваших желаний. |
The 6th annual Ukrainian Investment Summit took place on 17th - 19th May 2010 at the Marriott Grosvenor Square Hotel in London and reaffirmed its status as the leading investment conference for Ukraine worldwide. |
17 - 19 мая 2010 г. в гостинице Marriott Grosvenor Square Hotel Лондона прошел 6-й ежегодный Украинский инвестиционный саммит, в очередной раз подтвердив свой статус главной конференции в мире по инвестициям в Украину. |
On May 8, 2012, Square Enix announced a collaboration with Bigpoint Games to create a free-to-play cloud gaming platform that "throws players into 'limitless game worlds' directly through their web browser". |
8 мая 2012 Square Enix объявила о сотрудничестве с Bigpoint для создания free-to-play платформы для облачных игр, которая «запускает пользователя в "безграничные игровые миры" прямо через их браузеры». |
It is the first game from the developer, which was founded in late 2011 by employees of existing Square Enix Europe studios. |
Игра стала первой в истории студии, которая была основана в конце 2011 года сотрудниками другой студии, Square Enix Europe. |