I may have spilled the wine. |
Возможно я пролил вино. |
I spilled my beer on it. |
Пролил на неё пиво. |
I spilled some chardonnay. |
Я пролил немного Шардоне. |
You've spilled latte over them! |
Ты пролил на них латте! |
I spilled juice on it. |
Я на эту сок пролил. |
You just spilled my juice box! |
Ты пролил мой сок! |
I spilled my beer. |
Я пролил свое пиво. |
I spilled water all over my keyboard. |
Я пролил воду на клавиатуру. |
Oof baboof, I spilled plumber's acid all over yous. |
Вантуз-шмантуз, я пролил на вас кислоту водопроводчиков! |
It might have been a typo, or maybe somebody spilled a cup of coffee, shuffled a couple of pages, and there I was. |
Кто-нибудь сделал опечатку, или пролил чашку кофе на стол, перепутал листы, и вот я здесь. |
Our future ex-tape editor spilled a bottle of celery tonic on the second reel of the show airing today. |
Наш великолепный монтажер только что пролил тоник на пленку с серией,... |
Our future ex-tape editor spilled a bottle of celery tonic all over the second reel of the show airing today. |
Наш будущий бывший монтажер пролил бутылку тоника на пленку той серии, которая должна быть в эфире сегодня. |
There is also a mini slice of toast, a biscuit integral jam, butter, half a cup of milk because the other half spilled in the hallway. |
Немного сыра и полстакана молока, потому что вторую половину я пролил в коридоре. |
Okay, well, there was this one time where he... he spilled his Rogaine on his balls, and there was just so... |
Ну ладно, однажды он пролил средство для роста волос себе в ширинку и потом... |
It was a gift from audrey, and I spilled poi all over it. |
Это был подарок Одри, но я пролил на него пои (гавайское кушанье) |
That was a handmade gift my nanny gave me that you spilled a pitcher of Midori Sours on, and now you bring it up like it's nothing? |
Это был самодельный подарок от бабули, на который ты пролил кувшин "мидори соур", и ты говоришь об этом, словно это ничего не значило? |
Spilled espresso all over my shirt. |
Пролил эспрессо на мою рубашку. |
You spilled my drink.Hey. |
Эй, ты пролил мой напиток |
You have to fill that barrel since you spilled the water. |
Кто пролил воду, тот её и набирает. |
The song was written by Yorke after an unpleasant night at a Los Angeles bar, where he saw a woman react violently after someone spilled a drink on her. |
Песня была написана Йорком после инцидента в одном из баров Лос-Анджелеса - музыкант стал свидетелем крайне агрессивной реакции женщины после того, как один из посетителей случайно пролил на неё коктейль. |